DATI TECNICI E PRESTAZIONALI - TECHNICAL AND PERFORMANCE DATA - TECHNISCHE UND LEISTUNGSBEZOGENE DATEN - DONNÉES TECHNIQUES ET PERFORMANCES - DATOS TÉCNICOS Y DE PRESTACIONES ..............................77 SCHEMA ELETTRICO - ELECTRIC SCHEME - ELEKTRISCHER SCHALTPLAN - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - DIAGRAMA ELÉCTRICO ............................... 79 M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Modèle et/ou type : Modelo y/o tipo: Descrizione: CONDIZIONATORE D’ARIA LOCALE Description: PORTABLE AIR CONDITIONER Beschreibung: TRAGBARE KLIMAANLAGE Description : CLIMATISEUR PORTABLE Descripción: AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Oggetto della dichiarazione Object of the declaration Gegenstand der Erklärung M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Page 5
EN55014-2 (1997) - A1 2001 EN55014-2 (1997) - A2 2008 EN50581 2012 Altre norme e specifiche tecniche applicate: Other applied technical standards and specifications: Andere angewandte technische Standards und Spezifikationen: Autres normes et spécifications techniques appliquées : M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Page 6
Ing. Alberto Gasparini (Managing Director) Carmignano di Brenta, 02/07/2020 Luogo e data di rilascio Place and date of issue Ort und Datum der Ausstellung Lieu et date de délivrance Lugar y fecha de emisión M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
La collecte sélective appropriée pour la remise en service des équipements démantelés pour recyclage, traitement et écoulement environnemental compatible contribue à contraster les éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent l'équipement. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Attention : toute opération de maintenance et de nettoyage sur l'unité doit être effectuée avec l'alimentation coupée. Ne jamais retirer la grille ou ouvrir toute partie de l'appareil sans débrancher M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Indications de sécurité L'unité reporte les indications de sécurité suivantes qui doivent être respectées : Lire le manuel technique M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Page 52
Lire le manuel de l’utilisateur Lire le manuel de l’opérateur Risque de choc électrique Risque de matières inflammables Attention : il est strictement interdit de retirer les indications de sécurité présentes sur les unités. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Le gaz réfrigérant utilisé dans ces unités est le R1234yf. Le circuit frigorifique est réalisé conformément aux normes en vigueur Risque de matières inflammables Diese Einheit ist hermetisch verschlossen und enthält das fluorierte Gas R1234yf GWP ( R1234yf ) = 4 M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
équipées d'un système de dégivrage à gaz chaud. Positionnement Installer l'équipement pour assurer un débit d'air approprié. Attention : s’assurer que l'équipement soit positionné de manière à ne pas entrer en contact avec l'eau. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Attention : vérifiez que la tension d'alimentation correspond aux données nominales de l'appareil (tension, fréquence) indiquées sur la plaque de l'appareil. Le branchement électrique se fait avec une fiche et un câble. Attention : la mise à la terre est obligatoire. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
LEDs FAN SPEED : Ces LEDs indiquent la vitesse de ventilation sélectionnée. LED ALARM : Cette LED, lorsqu'elle est allumée, indique la présence d'une alarme. L'écran affiche le message d'erreur. LED VENT : Cette DEL, lorsqu'elle est allumée, indique que l'appareil fonctionne uniquement en ventilation. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
L'appareil se met en mode veille. Contactez le service pour remplacer le thermostat de dégivrage. + “dEFr” Branchement à un tuyau d’écoulement Il est possible de brancher un tuyau d'évacuation de condensat fixe avec un raccord mâle 3/4. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
L'unité doit être envoyée dans des centres spécialisés dans la collecte et l'écoulement des équipements contenant des substances dangereuses. Le fluide frigorigène et l'huile lubrifiante contenus dans le circuit doivent être récupérés, conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d’utilisation. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
En cas de doute, contacter le centre d’assistance. Les contrôles suivants doivent être effectués sur les appareils utilisant des fluides frigorigènes inflammables : - que les dispositifs et les bouches de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués ; M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Si une fuite de fluide frigorigène est détectée qui nécessite une réparation avec un travail à chaud (par exemple brasage), procéder à un rinçage minutieux avec un gaz inerte, selon les indications données au point suivant. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Si un vide ne peut être obtenu, connecter un collecteur de sorte que le fluide frigorigène puisse être éliminé des différentes parties du système. f) S’assurer que le cylindre soit situé sur la balance avant la récupération. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...
Le processus d'évacuation doit être effectué avant le retour du compresseur aux fournisseurs. Pour accélérer ce processus, seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé. La vidange de l'huile d'un appareil doit être effectuée en toute sécurité. M.FSC25.3-00 Manual FRAL _ITA_UK_DE_FR_ES - 10/07/2020...