Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
20V Max* Fan
Ventilateur 20 V Max*
Ventilador de 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1‑888‑331‑4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
GUIDE D'UTILISATION
www.craftsman.com
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCE010
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMCE010

  • Page 3 Fig. A Components Composants Componentes Battery pack Bloc‑piles Paquete de batería Battery release button Bouton de libération Botón de liberación Bottom elbow Coude inférieur  Codo inferior Top elbow Coude supérieur Codo superior Control knob Bouton de commande Perilla de control...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements plus proches pour tout examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique. de sécurité et toutes les directives. Le non‑respect des avertissements et des directives pourrait se e ) Pour réduire tout risque de chocs électriques, solder par un choc électrique, un incendie et/ou une ne pas immerger le ventilateur dans l’eau ou blessure grave.
  • Page 11 être renversés. Chargez les blocs‑piles seulement dans CRAFTSMAN. • NE PAS éclabousser ou immerger dans l’ e au ou tout L’ é tiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants.
  • Page 12: Recommandations D'entreposage

    CRAFTSMAN . excessif. Entreposez le bloc‑piles entièrement chargé hors Les chargeurs et les blocs‑piles CRAFTSMAN sont du chargeur. spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble. Instructions de nettoyage du bloc‑piles •...
  • Page 13: Système De Protection Électronique

    FRAnçAis rallonge appropriée pour l’ e xtérieur réduit le risque de 3. Le chargement est terminé lorsque le(s) voyant(s) choc électrique. de chargement vert demeure(nt) allumé(s) de façon continue. Le bloc‑piles peut être laissé dans le chargeur Une rallonge doit avoir un calibre de fil (AWG ou •...
  • Page 14: Instructions De Nettoyage Du Chargeur

    REMARQUE : Le chargeur CMCB101 n’est pas compatible des blessures. avec le rail mural VersaTrack de CRAFTSMAN. Votre outil électrique CRAFTSMAN a été conçu pour CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR fonctionner longtemps avec un minimum de entretien. Le UTILISATION ULTÉRIEURE fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS d’une entretien adéquate et d’un nettoyage régulier.
  • Page 15: Réparations

    échéant) gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé CRAFTSMAN. Toujours Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque utiliser des pièces de rechange identiques.
  • Page 24 WARNING: Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2021 11/21...

Table des Matières