Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Écrans SMQ-4301, SMQ-5501, SMQ-6501 et SMQ-7501
à rétroéclairage LED
Manuel de l'utilisateur
www.agneovo.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AG Neovo SMQ-4301

  • Page 1 Écrans SMQ-4301, SMQ-5501, SMQ-6501 et SMQ-7501 à rétroéclairage LED Manuel de l'utilisateur www.agneovo.com...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ .............. 1 Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) ......... 1 Déclaration de conformité de l’UE ......................1 Avis du Centre polonais d'essais et de certification ................. 1 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») ............2 Informations pour le Royaume-Uni seulement ..................
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 5 : ANNEXE ................35 5.1 Messages d'avertissement ......................... 35 5.2 Résolution prise en charge ......................... 36 5.3 Nettoyage ............................39 5.4 Dépannage ............................40 CHAPITRE 6 : SPÉCIFICATIONS ............41 6.1 Spécifications de l'écran ........................41 6.2 Dimensions de l'écran ........................
  • Page 4 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe A, conformément à la Section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont destinées à...
  • Page 5 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Wymagania Polskiego Centrum Badañ i Certyfikacji Urz¹dzenie powinno byæ zasilane z gniazda z przy³¹czonym obwodem ochronnym (gniazdo z ko³kiem). Wspó³pracuj¹ce ze sob¹ urz¹dzenia (komputer, monitor, drukarka) powinny byæ zasilane z tego samego Ÿród³a. Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawieraæ w przewodzie fazowym rezerwow¹ ochronê przed zwarciami, w postaci bezpiecznika o wartoœci znamionowej nie wiêkszej ni¿...
  • Page 6 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Informations pour le Royaume-Uni seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13 A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit : Retirez le couvercle du fusible et le fusible.
  • Page 7 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Comment connecter une prise Les fils du cordon secteur sont identifiés selon le code couleur suivant : BLEU - « NEUTRE » (« N ») MARRON - « LIVE » (« L ») VERT & JAUNE - « TERRE » (« E ») •...
  • Page 8 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Mise au rebut à la fin de vie Votre nouveau moniteur d'informations publiques contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative au rejet de votre ancien moniteur auprès de votre revendeur local.
  • Page 9 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Directives de fin de vie - Recyclage Votre nouveau moniteur d'informations publiques contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouveaux utilisateurs. Rejetez-le en accord avec les lois régionales, nationales et fédérales. Déclaration sur la restriction des substances dangereuses (Inde) Ce produit est conforme à...
  • Page 10 PRÉCAUTIONS ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Symboles utilisés dans ce manuel Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit. Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien. Notice • Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.
  • Page 11 PRÉCAUTIONS Avertissements à propos de l’utilisation • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet écran LCD. Avertissement : • La prise de courant doit être située près de l’écran LCD pour être facilement accessible. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise •...
  • Page 12 PRÉCAUTIONS • Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans l'écran, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez l'écran au centre de maintenance. • Afin d'assurer les performances optimales de l'écran et pouvoir l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité...
  • Page 13 SMQ-4301, SMQ-5501 & SMQ-6501 utilisez un cordon électrique qui Quick Start Guide est conforme à la tension CA de SMQ-4301, SMQ-5501 & SMQ-6501 LED-Backlit Display SMQ-4301/5501/6501_Quick Guide_V010 www.agneovo.com la prise de courant et qui a été approuvée et est conforme aux SMQ-7501 règlements de sécurité...
  • Page 14 Pour monter au mur l'écran LCD, vissez le support en utilisant les ♦ Attachez l'écran LCD sur un trous VESA à l'arrière de l'écran LCD. mur assez fort pour supporter le poids. SMQ-4301 ♦ Posez la feuille de protection 400mm qui était enveloppée autour du moniteur lorsqu’il était emballé...
  • Page 15 DESCRIPTION DU PRODUIT SMQ-6501 600mm 400mm SMQ-7501 800mm 400mm...
  • Page 16 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.4.1 Grille VESA Nom du modèle Grille VESA Remarque : SMQ-4301 400(L) x 200(H)mm ♦ Pour le kit de montage mural, SMQ-5501 400(L) x 400(H)mm utilisez des vis de montage M6 SMQ-6501 600(L) x 400(H)mm (dont la longueur est 10 mm...
  • Page 17 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.5 Description de l'écran LCD 1.5.1 Panneau de contrôle SMQ-4301/5501 [ ] Entrée Choisit la source d'entrée. [▲] Haut Déplace la barre de sélection vers le haut pour sélectionner une option ou augmente le réglage lorsque le menu OSD est ouvert.
  • Page 18 DESCRIPTION DU PRODUIT SMQ-7501 [ ] Entrée Choisit la source d'entrée. [▲] Haut Déplace la barre de sélection vers le haut pour sélectionner une option ou augmente le réglage lorsque le menu OSD est ouvert. [▼] Bas Déplace la barre de sélection vers le bas pour sélectionner une option ou diminue le réglage lorsque le menu OSD est ouvert.
  • Page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.5.2 Prises d'entrée/sortie SMQ-4301/5501 SMQ-6501...
  • Page 20 DESCRIPTION DU PRODUIT SMQ-7501 ON/OFF AUDIO AUDIO RS232 HDMI DVI-D SPDIF BNC_IN BNC_OUT ENTRÉE_BNC Pour une connexion LAN avec un câble Connecte une entrée de signaux BNC. Ethernet. SORTIE_BNC RS232 Connecte une sortie de signaux BNC. Connecte l'entrée RS232 d'un appareil SORTIE AUDIO externe.
  • Page 21 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.6 Télécommande ALIMENTATION Allume l’écran ou met l’écran en mode veille. ] MUET 1.6.1 Fonctions générales Allume/éteint la fonction Muet. [Numéro] Entrez des numéros. ] Liste Aucune fonction. [F1] Geler Gèle ou dégèle l'image de l'écran. [SMARTS] Mode de son Choisissez le mode de son préféré.
  • Page 22 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.6.2 Installation des piles dans la télécommande Attention : La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V. Une utilisation incorrecte des piles Pour installer ou remplacer les piles : peut entrainer des fuites ou une explosion. Respectez toujours les Poussez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir.
  • Page 23 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.6.4 Portée de fonctionnement de la télécommande Pointez le haut de la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur (sur le bord droit) lorsque vous appuyez sur un bouton. Lors de l'utilisation de la télécommande, la distance entre la télécommande et le capteur sur l'écran doit être inférieure à...
  • Page 24 CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS...
  • Page 25 CHAPITRE 3 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 3.1 Utilisation du menu OSD Opération Navigation dans le menu Panneau de Télécommande commande Ouvrir l’écran du menu principal 1 Appuyez sur le 1 Appuyez sur le bouton bouton MENU. HDMI 2 Appuyez sur le 2 Appuyez sur le Picture Mode bouton...
  • Page 26 MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN Opération Navigation dans le menu Panneau de Télécommande commande Quitter le sous-menu. Appuyez sur le Appuyer sur le bouton pour bouton MENU pour retourner au menu revenir au menu précédent. précédent. Fermez la fenêtre de l'OSD. Appuyez sur Appuyez une fois le bouton...
  • Page 27 MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 3.2 Structure du menu OSD HDMI Picture Mode Advanced Video Reset Video Settings Menu principal Sous-menu Remarques 1. Image • Mode Image Voir la Page 25. • Vidéo avancé • Réinitialiser les paramètres vidéo 2. Son •...
  • Page 28 CHAPITRE 4 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 4.1 Image HDMI Picture Mode Advanced Video Reset Video Settings Élément Fonction Plage Mode Image HDMI Picture Mode Picture Mode Standard Advanced Video Brightness Reset Video Settings Contrast Saturation Sharpness Black level Mode d’image : Règle sur l'un des réglages d'image prédéfinis. Standard Doux CCTV...
  • Page 29 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Mode Image Nuance : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. 0 à 100 Saturation : Ajuste la saturation des couleurs de l’image. 0 à 100 Netteté : Ajuste la clarté et le focus de l'image de l'écran. 0 à...
  • Page 30 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Vidéo avancé Réduction du bruit désactivée Réduction du bruit activée Contraste adaptatif : Optimise automatiquement le rapport de contraste Désactivé de l'écran LCD dans les zones sombres et offre des dégradés plus Basse fluides et plus réalistes.
  • Page 31 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 4.2 Son HDMI Sound Mode Balance Surround Internal Speakers Digital Output Audio Delay Audio Source Sound Mute Reset Audio Settings Élément Fonction Plage Mode de son HDMI Sound Mode Sound Mode Standard Balance 120Hz Surround 500Hz Internal Speakers 1.5kHz Digital Output...
  • Page 32 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Source audio Sélectionne la source d’entrée audio. Sans signal vidéo, il n'y a pas de Analogique sortie audio. Numérique • Analogique : Audio provenant de l'entrée audio. • Numérique : Audio de audio HDMI/DVI-HDMI. Sourdine son Allumer/éteindre la fonction Muet.
  • Page 33 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 4.3 Paramètres HDMI OSD Settings Power Settings Auto Signal Detection HDMI Settings VGA Options Advanced Options Monitor Information Factory Reset Élément Fonction Plage Paramètres Langue : Règle la langue de l’OSD. Français 简体中文 Français Español Deutsch 繁體中文...
  • Page 34 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Paramètres État de mise en marche : Sélectionnez le statut d'affichage pour la Mise hors d’alimentation prochaine fois que vous branchez le cordon d'alimentation. tension • Éteint : Le moniteur restera éteint lorsque le cordon d’alimentation est Marche forcé...
  • Page 35 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Options Paramètres de verrouillage des touches : Active ou désactive certains ou Déverrouiller avancées tous les boutons du panneau de commande. Verr. Tout sauf alim Paramètres de verrouillage des touches • Déverrouiller : Déverrouille tous les boutons du panneau de Paramètres de verrouillage Tout verr sauf commande.
  • Page 36 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément Fonction Plage Options DVI : Sélectionne le mode d'affichage du signal DVI selon son format de DVI-PC avancées signal en fonction de son appareil source. DVI-HDMI Anti-Burn-in • DVI-PC : Sélectionnez cette option lorsque l’appareil source est un •...
  • Page 37 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 4.4 Réseau HDMI Control Interface Network Settings Monitor ID Reset Network Settings Élément Fonction Plage Interface de Sélectionne le port de contrôle réseau. contrôle RS232 Remarque : Si LAN est sélectionné, RS232 est automatiquement désactivé, et vice versa. Paramètres Config réseau : Configure les paramètres de réseau automatiquement (IP DHCP) ou manuellement (IP statique).
  • Page 38 CHAPITRE 5 : ANNEXE 5.1 Messages d'avertissement Messages d'avertissement Cause Solution La résolution ou la vitesse de • Changez la résolution ou la rafraîchissement de la carte vitesse de rafraîchissement de la graphique de l'ordinateur est trop carte graphique. haute. L'écran LCD ne peut pas détecter le •...
  • Page 39 ANNEXE 5.2 Résolution prise en charge Mode Résolution Pixel horizontal (KHz) Pixels verticaux (Hz) IBM Text 720 x 400 (70) 31,46 70,08 IBM G 640 x 350 (70) 31,46 70,08 IBM G 640 x 400 (70) 31,46 70,08 VESA 640 x 480 (60) 31,46 59,94 640 x 480 (70)
  • Page 40 • Le changement de la synchronisation pour la stabilité de l'image est inférieur à 1,0 seconde (sans changement de panneau). • Stabilité de l'image lors de la mise sous tension/avec le logo d’AG Neovo ≤ 8,0 secondes. • Temps de changement de la source d'entrée (entre VGA et source NUMÉRIQUE) : ≤ 3,0 secondes.
  • Page 41 ANNEXE Directives générales : • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz). • L'écran de votre moniteur de PC peut être différent selon le fabricant (et votre version de Windows). •...
  • Page 42 ANNEXE 5.3 Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l'air d'échappement qui sort des trous de ventilation.
  • Page 43 ANNEXE 5.4 Dépannage Problème Cause possible Résolution Aucune image affichée • Le cordon d'alimentation a été 1 Branchez le cordon débranché. d'alimentation. • Le bouton d’alimentation à 2 Vérifiez que le bouton l’arrière du moniteur n'est pas d'alimentation est en position en position Marche.
  • Page 44 CHAPITRE 6 : SPÉCIFICATIONS 6.1 Spécifications de l'écran SMQ-4301 SMQ-5501 SMQ-6501 SMQ-7501 Panneau Type d'écran TFT LCD à TFT LCD à TFT LCD à TFT LCD à rétroéclairage LED rétroéclairage LED rétroéclairage LED rétroéclairage LED (technologie IPS) (technologie IPS) (technologie IPS) (technologie IPS) Taille de l’écran...
  • Page 45 Poids Produit sans le 9.0 kg (19.8 lb) 14.8 kg (32.6 lb) 26.0 kg (57.3 lb) 38.0 kg (83.78 lb) socle Emballage 11.7 kg (25.4 lb) 18.6 kg (41.0 lb) 36.5 kg (80.5 lb) 50.0 kg (110.2 lb) Remarque : ♦...
  • Page 46 SPÉCIFICATIONS 6.2 Dimensions de l'écran SMQ-4301 84.6 45.8 969.9(Outline dimension) M6 USER HOLE(X4) DEPTH >25mm_<33mm SMQ-5501 69.6 1243.2(Outline dimension) 31.8 421.6 421.6 10.8 13.9 13.9 M6 USER HOLE(X4) DEPTH MAX. 28mm SMQ-6501 1476.7(Outline dimension) 79.8 23.1 1430.5 23.1 77.9 438.3 438.3...
  • Page 47 SPÉCIFICATIONS SMQ-7501 1692.5(Outline dimension) 1653.7 79.6 446.2 446.2 44.8 1649.7(Active Area) 17.1 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2024 AG Neovo. All rights reserved. SMQ-4301/5501/6501/7501 Eprel registration number: 1160157/1160158/1160159/1877570 SM4310/SM551A/SM651A/SM751A_UM_V010...

Ce manuel est également adapté pour:

Smq-5501Smq-6501Smq-7501