Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ref. no. 34-8930-2003-06/2121
Instructions d'utilisation
du prédélivreur
FR
Vandewiele Sweden AB Box 54 SE-523 22 Ulricehamn SWEDEN Tel: (+46) 321 297 00 www.vandewiele.se info@vandewiele.se

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VANDEWIELE IRO Zero Twist Feeder

  • Page 1 Ref. no. 34-8930-2003-06/2121 Instructions d’utilisation du prédélivreur Vandewiele Sweden AB Box 54 SE-523 22 Ulricehamn SWEDEN Tel: (+46) 321 297 00 www.vandewiele.se info@vandewiele.se...
  • Page 2 REMARQUE est utilisé pour attirer l’attention sur des informations importantes, qui facilitent le fonctionnement ou la manipulation. Vandewiele Sweden AB se reserve le droit de modifier le contenu du guide d’utilisation et les caracteristiques techniques sans preavis. Ref. no. 34-8930-2003-06/2121...
  • Page 3 Ce produit n’est pas destiné à être utilisé en atmos- phère potentiellement explosive ou dans des zones classées selon la directive européenne 14/34/CE. Veuillez contacter Vandewiele Sweden AB si des produits destinés à être utilisés dans une atmosphère potentiellement explosive sont nécessaires.
  • Page 4 Caractéristiques Techniques 850 m/min max. Dépend du fil, de la bobine et de l’application. 230 Kg +5 °C min. à +40 °C max. 85 % HR max. Pression acoustique Lpa < 70 dB(A) Puissance acoustique Lwa 81,4 dB(A) Fil plat, 10 mm de large max. Poids de bobine max.
  • Page 5 Présentation du système Une bobine actionnée par un moteur tourne pour donner la quantité moyenne de fil consommée par le métier à tisser et un bras oscillant entraîné par un moteur gère la différence entre la bobine qui tourne en permanence et l’insertion dans le métier à...
  • Page 6 Principaux éléments Trappe Capteur Frein de fil Poignée de dégagement de la bobine Bobine Bras oscillant Trappe Capteur Porte de la bobine Vue de dessus Commutateur d’urgence Arrêt d’urgence Panneau de commande Ref. no. 34-8930-2003-06/2121...
  • Page 7 Installation REMARQUE Une formation de condensation sur le prédélivreur est possible lorsque celui-ci est déplacé de l’environnement froid de l’entrepôt à l’environnement plus chaud de la salle des métiers à tisser. Assurez-vous que le prédélivreur est sec avant de le mettre sous tension. TRANSPORT Utilisez les œilletons de levage, indiqués ci-dessous, pour Points de levage...
  • Page 8 Installation INSTALLATION DU CODEUR Un codeur fourni ou spécifié par Vandewiele Sweden AB doit être installé sur l’arbre principal du métier à tisser. Il est d’une importance capitale que l’arbre du codeur soit installé conformément au manuel du produit afin de garantir la durée de vie du codeur.
  • Page 9 Panneau de l’IHM OVERVIEW Statut de la Alarme État de con- et avertisse- la connexion Attention nexion ments Navigation latérale Informations de contact du service assistance Page d’accueil Réglages de frein électronique Angle du bras du capteur Modèle Capteur d’extrémité de bobine Synchronisation* Paramètres entretien Erreurs...
  • Page 10 Panneau de l’IHM PAGE D’ACCUEIL Vue d’ensemble de l’état du système. REMARQUE Il n’est PAS possible de cliquer sur ce témoin lumineux. Statut de la connexion - IRO_Admin - opérateur Alarme et avertissements RÉGLAGES DE FREIN ÉLECTRONIQUE Informations sur les réglages de frein actuels. Cliquez sur le symbole CH1 ou CH2 pour définir les angles et les forces (selon le modèle de prédélivreur ZTF).
  • Page 11 Panneau de l’IHM MODÈLE Réglage du mode unique ou mixte. Sélection entre deux bras ZTF ou un bras ZTF et un prédélivreur de trame (en fonction du modèle de prédélivreur ZTF). Pour enregistrer et activer les modifications, la machine doit être en mode arrêt. Mode arrêt : Le voyant est allumé...
  • Page 12 Panneau de l’IHM PARAMÈTRES ENTRETIEN Accessible uniquement aux techniciens de maintenance. Visible uniquement avec un accès administrateur. DIAGNOSTIC Graphique détaillé de l’état du prédélivreur ZTF. Si nécessaire, un zoom avant est possible pour un examen approfondi. Angle du métier à tisser Angle du bras du capteur Angle de déroulement de la bobine Angle du bras oscillant...
  • Page 13 Fonctionnement PANNEAU DE COMMANDE Bouton Nom du bouton Fonction Enfilage Le prédélivreur ZTF est en mode Enfilage, ce qui signifie que le moteur du bras oscillant est allumé et immobile et que le moteur qui entraîne la bobine est allumé et délivre le fil quand l’opérateur tire le fil sur le bras du capteur. Le prédélivreur ZTF bascule automatiquement dans cet état lorsque le métier à...
  • Page 14 Fonctionnement Étalonnage de la bobine Utilisez ce bouton lorsqu’une nouvelle canette dans le même matériau, mais le diamètre est inconnu. Arrêt d’urgence Un arrêt d’urgence est présent sur l’armoire électrique du prédélivreur ZTF, mais il n’arrête pas le métier à tisser. En revanche, si l’arrêt d’urgence du métier à...
  • Page 15 Fonctionnement ENFILAGE AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que la sortie du fil se fait sur la partie supérieure de la bobine. Verrouillez la poignée de dégagement de la bobine correctement avant de commencer. Voyant Bouton Action Ouvrez la trappe pour accéder au bras oscillant. Enfilez le fil depuis la bobine sur le bras oscillant et sur le bras du capteur de fil.
  • Page 16 Fonctionnement NOUVEAU STYLE/NOUVEL ARTICLE, NOUVEAU TYPE DE FIL, NOUVEAU MÉTIER À TISSER 1. Apprentissage de la quantite de fil que le metier a tisser insere dans une duite Cette procédure d’apprentissage doit être effectuée pour chaque nouveau style ou type de fil. Elle doit aussi être réa- lisée lorsque le prédélivreur ZTF est installé...
  • Page 17 Fonctionnement 2. Apprenez une nouvelle bobine dans le même matériau Cette procédure d’apprentissage doit être effectuée pour chaque nouveau bobine dans le même matériau mais où le diamètre est inconnu. Voyant Bouton Action Appuyez sur le bouton Étalonnage de la bobine pour lancer la procédure d’apprentissage. Le prédélivreur ZTF se déplace dans la position d’étalonnage et le voyant d’étalonnage de la bobine clignote.
  • Page 18 Fonctionnement 3. Apprentissage du mouvement des lances dans le tissage a haute vitessetissage a haute vitesse Après l’étalonnage : si le métier à tisser doit fonctionner à une vitesse de production très élevée, il peut être nécessaire de démarrer et d’effectuer quelques duites à une vitesse plus basse pour apprendre la dynamique du système.
  • Page 19 Fonctionnement DÉMARRAGE DU TISSAGE Demarrage apres un arret Vérifiez que le fil est correctement enfilé. Si ce n’est pas le cas : consultez la rubrique Enfilage plus haut. Voyant Bouton Action Appuyez sur le bouton Démarrer pour activer le système ZTF. Le bouton commence à...
  • Page 20 Fonctionnement COMMUTATEUR DE LA BOBINE Avec compteur de longueur de bobine ou capteur de fin de bobine Si le système est doté d’un compteur de longueur de bobine ou d’un capteur de fin de bobine, le métier à tisser s’arrête avant que la fin du fil n’atteigne la foule. Le capteur de fin de bobine fourni par IRO doit être réglé...
  • Page 21 Fonctionnement Tirez l’extrémité du fil jusqu’à ce que le point de raccordement sorte. Voyant allumé en continu Placez le fil de trame dans la bonne position pour que la lance puisse le saisir. Appuyez Appuyez sur le bouton Nouvelle bobine. Quand le bouton commence à clignoter, le processus d’étalonnage est en cours.
  • Page 22 Réglages MAIN PARTS FREIN DU FIL COMMANDÉ Si le prédélivreur ZTF est équipé d’un frein du fil commandé, la force et la période active doivent être définies. Le frein peut être activé dans jusqu’à trois zones. Réglez la force, le début et la fin de la zone 1. Réglez la force, le début et la fin de la zone 2 (En option).
  • Page 23 Entretien Le prédélivreur ZTF doit être nettoyé régulièrement pour éliminer la poussière et les fibres. Une attention particulière AVERTISSEMENT ! doit être portée aux points de déviation du fil au niveau du bras oscillant et du bras du capteur. Il existe deux versions Lors de chaque entretien : coupez l’alimentation secteur.
  • Page 24 Déclaration de conformité CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Vandewiele Sweden AB Box 54 SE-523 22 Ulricehamn Garantit que ce type de machine : ZTF-1034 Tape, single channel ZTF-1134 Tape, dual channel ZTF-1234 Carbon, single channel ZTF-1334 Carbon, dual channel est fabriqué conformément aux dispositions des directives CE suivantes et de leurs amendements en vigueur : Norme utilisée pour vérifier la...