Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Alpha
100 avec TT
15
®
Manuel d'utilisation
Juillet 2014
Imprimé à Taïwan
190-01786-30_0A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin Alpha 100

  • Page 1 Alpha 100 avec TT ™ ® Manuel d'utilisation Juillet 2014 Imprimé à Taïwan 190-01786-30_0A...
  • Page 2 à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit. Garmin ® , le logo Garmin, Alpha ® , BlueChart ® et City Navigator ® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Envoi d'un message à vos contacts ........... 8 Suivi d'un contact ............... 8 Recherche de votre ID de contact ..........8 Mise en route..............1 Modification de votre ID de contact ..........8 Configuration du système Alpha ..........1 Mise à...
  • Page 4 Définition d'une alarme ............13 Ouverture du chronomètre ............13 Page Satellite ................13 Modification de l'affichage satellite ........13 Désactivation du GPS ............13 Simulation d'une position ............ 13 Télécommande VIRB™ ............13 Contrôle d'une caméra embarquée VIRB avec votre appareil portable ................
  • Page 5: Mise En Route

    Lancez l'acquisition des signaux satellites (Acquisition des Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de signaux satellites). ce produit sur le site Garmin ® . Attachez le collier (Ajustement du collier au chien). • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/alpha. • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/outdoor.
  • Page 6: Chargement De L'appareil Portable

    Appuyez doucement sur la batterie pour la mettre en place. Remettez le cache du compartiment de la batterie en place et tournez l'anneau en D dans le sens des aiguilles d'une Branchez le câble d'alimentation inclus dans le port mini- montre.
  • Page 7: Déverrouillage De L'écran Tactile

    Sélectionnez . d'utilisation. Consultez l'emballage du produit ou rendez-vous sur le site www.garmin.com/tracking-legal pour en savoir plus Déverrouillage de l'écran tactile sur la fréquence radio de ce produit. Sélectionnez la touche Marche/Arrêt. Ajout d'un chien dans MURS/VHF Sélectionnez . Si l'appareil pour collier de chien est activé, désactivez-le (Mise hors tension des appareils).
  • Page 8: Modifications Des Informations Sur Un Chien

    Sélectionnez une option : Sélectionnez Afficher les infos. • Pour permettre à une autre personne de suivre la position Sélectionnez > Modifier l'ID. de votre chien sur la carte et le compas de suivi de Sélectionnez un ID disponible. chiens, sélectionnez Tracé uniquement. Si un autre appareil portable suit ce chien, il vous faut, pour •...
  • Page 9: Activation De La Fonction De Détection Des Aboiements

    Si la sangle est trop longue, coupez l'excédent en laissant au moins 3 po (8 cm) en plus. ASTUCE : vous pouvez marquer le trou utilisé pour attacher la boucle afin de vous y référer ultérieurement. Activation de la fonction de détection des aboiements REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible dans toutes les zones.
  • Page 10: Navigation Vers Un Chien

    • Sélectionnez Définir ty. alerte pour définir la manière BaseCamp, vous devez télécharger BaseCamp sur votre dont l'appareil vous informe dans le cadre de cette alerte. ordinateur (www.garmin.com/basecamp). • Sélectionnez Définir mo. alerte pour définir la notification La fonction BaseStation de BaseCamp vous permet de suivre à...
  • Page 11: Méthodes De Dressage

    Placez le cache sur les trous des points de contact. Sélectionnez pour choisir le niveau d'intensité pour chacune des touches de stimulation. Méthodes de dressage Si vous utilisez le mode de stimulation traditionnelle, sélectionnez LOW, MED ou HI. REMARQUE : les fonctions de dressage ne sont pas Sélectionnez disponibles dans toutes les zones pour les colliers de suivi.
  • Page 12: Suivi D'un Contact

    Au final, dans la plupart des séances de dressage, vos ordres Pour recevoir votre alerte d'urgence, les autres utilisateurs ne seront plus associés à des stimulations. Utilisez la doivent d'abord vous ajouter en tant que contact (Ajout d'un stimulation uniquement lorsque vous devez répéter l'ordre parce contact à...
  • Page 13: Marquage De La Position De Votre Camion

    Waypoints, itinéraires et tracés • Marquer la position de votre camion (Marquage de la position de votre camion). • Suivre la position de vos chiens (Suivi d'un chien sur la Waypoints carte). Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et •...
  • Page 14: Projection D'un Waypoint

    Projection d'un waypoint Sélectionnez Inverser itinéraire. Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le Affichage d'un itinéraire sur la carte relèvement d'une position marquée vers une nouvelle position. Sélectionnez > Calculateur d'itinéraire. Sélectionnez > Gestionn. waypoints. Sélectionnez un itinéraire. Sélectionnez un waypoint.
  • Page 15: Navigation Vers Le Début D'un Tracé

    Pour partager des données sans fil, vous devez vous trouver à Le pointeur de cap est particulièrement utile si vous naviguez moins de 3 m (10 pieds) d'un appareil Garmin compatible. sur l'eau ou si vous n'avez aucun obstacle important sur votre Vous pouvez partager sans fil des waypoints, des chasses au route.
  • Page 16: Menu Où Aller

    Pour activer le pointeur de cap, à partir du compas, Navigation vers un point du profil sélectionnez > Configurer cap > Ligne Rallier/pointeur > Sélectionnez > Profil d'altitude. Parcours (CDI). Sélectionnez un point du profil. Les détails le concernant s'affichent en haut à gauche du profil.
  • Page 17: Affichage Du Calendrier Et Des Almanachs

    Geostationary Navigation Overlay Service) ou Mode Démo La fonction Télécommande VIRB vous permet de commander (GPS désactivé). Pour plus d'informations sur WAAS, votre caméra embarquée VIRB à distance. Rendez-vous sur le consultez http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html. site www.garmin.com/VIRB pour acheter une caméra embarquée VIRB.
  • Page 18: Paramètres Des Contacts

    Alertes de chiens : définit la méthode utilisée pour vous alerter affiche une perspective à utiliser lorsque vous conduisez, en cas d'actions spécifiques (Configuration des alertes de avec votre direction actuelle orientée vers le haut de la page. chien). Guidage textuel : permet de sélectionner à quel moment Détection des aboiements : active la fonction de détection des afficher le guidage textuel sur la carte.
  • Page 19: Modification Des Unités De Mesure

    à votre destination. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/products /webupdater. Compas : permet de passer automatiquement d'un compas électronique à un compas GPS lorsque vous voyagez à une Suivez les instructions présentées à...
  • Page 20: Nettoyage De L'appareil

    Caractéristiques techniques Optimisation de l'autonomie de la batterie Caractéristiques techniques de l'appareil portable Vous pouvez prolonger la durée de la batterie du collier et de Alpha 100 l'appareil portable de diverses manières. Type de batterie Lithium-ion rechargeable • Réduisez la luminosité du rétroéclairage (Réglage de la...
  • Page 21: Economie D'énergie Lors Du Chargement De L'appareil

    Taux mise à jour. www.opencaching.com. Choisissez un nouveau taux de mise à jour. • Fichiers de points d'intérêt personnalisés GPI créés dans le logiciel POI Loader de Garmin. Rendez-vous sur le site Activation du mode Economie d'énergie sur l'appareil www.garmin.com/products/poiloader. portable Vous pouvez utiliser le mode Economie d'énergie pour...
  • Page 22: Connexion Du Collier À Un Ordinateur

    Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que • Une fois couplé, votre appareil Garmin ne reçoit plus que les volume ou lecteur amovible, déconnectez votre appareil de données de votre accessoire, même si vous êtes proche votre ordinateur en toute sécurité, afin d'éviter toute perte de...
  • Page 23: Instructions De Remplacement De La Batterie Du Tt 15

    Instructions de remplacement de la batterie du TT 15 L'utilisation d'un tournevis plat peut s'avérer utile pour fixer correctement les connecteurs. Composants du TT 15 Utilisez le bouton Marche/Arrêt pour tester les connexions. En cas de connexion correcte, un signal est émis et le voyant DEL d'état vert clignote.
  • Page 24: Remplacement Du Fusible Dans Le Câble Allume-Cigare

    Replacez la vis fixant l'antenne VHF au boîtier. Distance au suivant : distance restant à parcourir jusqu'au prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données Replacez le cache en forme de L protégeant l'antenne VHF. apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Replacez les 4 vis sur le cache en forme de L, en veillant à...
  • Page 25 Temps de trajet - Total : compte du temps total écoulé en déplacement et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation. Tourner : différence d'angle (en degrés) entre le relèvement vers votre destination et la direction que vous suivez actuellement. L signifie tourner à gauche. R signifie tourner à droite.
  • Page 26: Index

    Index Antenne VHF 1, 19 nettoyage de l'écran tactile 16 chargement 2 niveau d'intensité, définir 7 lampe 9 points de contact 6 accessoires 1, 18 ordinateur, connexion 17, 18 remplacement de la batterie 19 alarmes remplacement de la sangle 19 horloge 13 communication radio 5 paramètres 13–15 marine 15 communications radio en visibilité 5 paramètres de l'heure 15 proximité 12 compas 5, 11...
  • Page 28 +27 (0)11 251 9999 + 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2 +49 (0)180 6 427646 0808 238 0000 20 ct./Anruf. a. d. +44 (0) 870 8501242 deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 60 ct./Anruf 913-397-8200 1-800-800-1020 © 2014 Garmin Ltd. ou ses filiales...

Ce manuel est également adapté pour:

Tt 15

Table des Matières