Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D´USO
MONICON XL
ACTIVE STUDIO MONITOR CONTROLLER
PMONICONXL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palmer MONICON XL

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D´USO MONICON XL ACTIVE STUDIO MONITOR CONTROLLER PMONICONXL...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL SAFETY INFORMATION MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CABLING AND SETUP CABLEADO Y PUESTA EN SERVICIO CABLING EXAMPLE EJEMPLO DE CABLEADO INDIVIDUAL SETTINGS CONFIGURACIÓN INDIVIDUAL TECHNICAL SPECIFICATIONS DATOS TÉCNICOS MANUFACTURER’S DECLARATIONS DECLARACIONES DEL FABRICANTE DEUTSCH...
  • Page 25: Francais

    VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX! Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, Palmer ® un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à...
  • Page 26 temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l‘adaptateur secteur avec des mains mouillées. 29.
  • Page 27: Introduction

    INTRODUCTION Avec sa structure de console ergonomique, le Palmer Monicon XL est l’équipement idéal pour command- er plusieurs sources audio et haut-parleurs de studio. Il dispose de trois entrées stéréo analogiques ainsi que d’une entrée S/PDIF et de sorties pour trois paires de moniteurs pourvues chacune d’un bouton de réglage du volume pour permettre l’ajustement du niveau.
  • Page 28: Exemple De Câblage

    EXEMPLE DE CÂBLAGE Moniteur R Moniteur L VOLUME HEADPHONES Caisson de basses Amplificateur de casque BALANCED LINE OUTPUT VOLUME Lecteur CD Interface audio Station de travail audio numérique...
  • Page 29: Raccordements, Éléments De Commande Et D'affichage

    RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D’AFFICHAGE POWER Prise basse tension pour l’alimentation de l’appareil. Utilisez exclusivement l’adaptateur réseau fourni. La décharge de traction se trouve à côté de la prise. Utilisez celle-ci pour le câble flexible de l’adaptateur réseau pour protéger la prise basse tension de l’appareil et le connecteur basse tension de l’adaptateur réseau des dommages et pour éviter une déconnexion involontaire du connecteur.
  • Page 30 INPUT SELECT IN 1 - IN 2 - IN 3 Boutons de sélection et d’activation des sources de signal d’entrée de ligne IN 1 à IN 3 à l’arrière de l’ap- pareil (n° 3 et n° 4). Le bouton correspondant à l’entrée de ligne active s’allume. Lors de la sélection des sources de signal, vous avez le choix entre deux modes de fonctionnement.
  • Page 31 AUX / S/PDIF Interrupteur pour sélectionner la source d’entrée analogique ou numérique d’INPUT 3. En position enfon- cée, l’entrée Cinch L/R ou l’entrée jack stéréo de 3,5 mm est activée ; en position non enfoncée, il s’agit du connecteur coaxial numérique SPDIF IN. OUTPUT SELECT OUT 1 - OUT 2 - OUT 3 Boutons d’activation des sorties de ligne OUT 1 à...
  • Page 32 Mode de fonctionnement A (réglage usine) : « latching » (interrupteur) : Appuyez une fois brièvement sur le bouton MUTE pour activer la fonction et une nouvelle fois brièvement pour désactiver la fonction. Quand la fonction de mise en sourdine est activée, le bouton MUTE est allumé. Mode de fonctionnement B : «...
  • Page 33: Réglages Individuels

    Bouton maintenu enfoncé Mode de fonctionnement des éléments d’affichage et de com- pendant mande correspondants : l’allumage du Monicon XL CUE SOURCE « IN 1 » Adaptation de l’affichage de niveau LEFT/RIGHT : l’affichage maxi- mal « 0 dB » (LED rouge) correspond à un niveau de signal d’entrée de +4 dBu...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    INPUT SELECT « IN 1 » Multi mode : toutes les entrées INPUT SELECT peuvent être activées simultanément INPUT SELECT « IN 2 » Individual mode : une seule entrée INPUT SELECT peut être activée à la fois OUTPUT SELECT « OUT 1 » Multi mode : toutes les sorties OUTPUT SELECT peuvent être activées simultanément OUTPUT SELECT « OUT 2 »...
  • Page 35: Garantie Fabricant & Limitation De Responsabilité

    Éléments d’affichage : Boutons rétroéclairés INPUT SELECT IN 1-2-3, OUTPUT SELECT OUT 1-2-3, CUE SOURCE IN 1-2-3, MUTE, MONO, DIM, TALK, affichage de niveau LED à 8 segments avec Peak- Hold, affichage de corrélation LED à 7 segments Alimentation électrique : Bloc secteur externe Tension de fonctionnement : 18 V CC, 1,5 A, + interne Température ambiante (en fonctionnement) :...

Ce manuel est également adapté pour:

Pmoniconxl

Table des Matières