Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Set of stainless steel piezo wall-mounted washbasin tap for subsequent mounting, brushed, 24 V DC
Návod na použití
CZ
Návod na použitie
SK
Instructions for use
GB
STANDARDNÍ funkce
CZ
Funkcia
SK
Function
GB
Vlastnosti
CZ
Vlastnosti
SK
Properties
GB
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
D/A
Właściwości
PL
SLD 04: ON / OFF
EN ISO 9001:2015
Set nástěnné nerezové piezo umyvadlové baterie pro další montáž, 24 V DC, matné
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
D/A
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
D/A
Funkcja
PL
START
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
STISKNI
PRESS
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
STOP BY USER
1
SLU 39PX
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
AUTOMATIC STOP
FACTORY SETTINGS 10 s.
SLD 04: 2 - 62 s.
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,6
MPa
0,1
0
!
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H O
2
2 - 62
s.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLU 39PX

  • Page 1 SLU 39PX EN ISO 9001:2015 Set nástěnné nerezové piezo umyvadlové baterie pro další montáž, 24 V DC, matné Set of stainless steel piezo wall-mounted washbasin tap for subsequent mounting, brushed, 24 V DC Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie...
  • Page 2 Specifikace dodávky Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Supplied equipment Equipements fournies SLU 39PX - Obj. č. (Code Nr.) - 03394 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi�on Order num. Quan�ty 46251 44651 46479...
  • Page 3 24 V DC Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Page 4 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...
  • Page 5 Recommended accessories SLA 52B installation set to the wall SLD 04 remote control for an adjustment of parameters of radar flushing units, piezo controls and thermal flushing devices SLT 04 thermostatic mixing valve 3/4" (28l/min.) SLT 05 thermostatic mixing valve 1/2” (42l/min.) SLT 07 thermostatic mixing valve 3/4"...