Publicité

Liens rapides

23855075
Guide d'utilisation de PIM400-1501
Instructions relatives à l'installation et au fonctionnement de
Schlage PIM400-1501
Para el idioma español, navegue hacia www.schlage.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schlage PIM400-1501

  • Page 1 23855075 Guide d’utilisation de PIM400-1501 Instructions relatives à l’installation et au fonctionnement de Schlage PIM400-1501 Para el idioma español, navegue hacia www.schlage.com/support...
  • Page 2: Table Des Matières

    UL-294 et ULC-S319. Niveaux de commande d’accès UL 294 testés à : Attaque destructive – Niveau 1; Sécurité de ligne – Niveau 1; Endurance – Niveau 4; Énergie vampire – Niveau 1. 2 • Schlage • Guía del usuario de la PIM400-1501...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Le Schlage PIM400-1501 combine la plateforme d’accès des Schlage PIM400-485 et EP-1501 en un seul produit. Le PIM400-1501-LC de Schlage fait en sorte que le PIM400-485 de Schlage se trouve dans un boîtier conçu pour accepter une carte EP15-1. Veuillez vous reporter aux instructions accompagnant le PIM400-1501-LC pour en savoir plus à...
  • Page 4 à la terre de 12 Vcc Ethernet de réinitialisation J3, PoE/12VDC Cavalier sélecteur Commutateurs DIP d'alimentation Câblage USB Commutateur de sécurité Trou de Trou de montage montage Connecteur Connecteur Ethernet PIM400-1501 Cartes de circuits imprimés 4 • Schlage • Guía del usuario de la PIM400-1501...
  • Page 5: Commencement

    WAPM(s). Voir la section Placer le PIM400-485 en mode liaison à la page 6 pour plus de détails. 4. Le PIM400-1501 requiert une connexion réseau Ethernet pour se connecter au logiciel hôte. 5. Le PIM400-1501 a été examiné pour assurer la conformité pour des applications intérieures seulement.
  • Page 6: Logiciel Utilitaire Schlage (Sus)

    Pour lancer la liaison, commencer par placer le PIM400-1501 en mode liaison, ensuite placer le WAPM désiré en mode liaison. 1. Placer le PIM400-1501 en Mode Liaison. Voir le guide d’utilisation SUS pour des instructions détaillées sur la liaison. 2. Placer le WAPM désiré en mode liaison. Voir les instructions dans l’article « Liaison »...
  • Page 7: Installer Le Pim400-1501

    WAPM. Lorsque une observation directe (LOS) est disponible, la communication est possible jusqu’à une distance de 1000 pieds (304,8 m). • Ne pas installer le WAPM et le PIM400-1501 dans des étages différents. Le signal peut être dégradé et la fonctionnalité peut être gravement limitée. •...
  • Page 8: Installation

    Suivre les étapes suivantes pour effectuer l’installation permanente du PIM400-1501 à l’endroit désiré. 1. Placez le PIM400-1501, sans couvercle, contre le mur dans une position où le test de liaison pourra réussir. 2. Orienter le PIM400-1501 à la verticale, avec le panneau radio dans le haut du boîtier.
  • Page 9: Connexion Du Câblage

    Source d’alimentation de 12 Vcc • Si le PIM400-1501 est alimenté par une source de 12 Vcc, percer un trou dans le boîtier pour recevoir le câble 12 Vcc. NE PAS percer ce trou sur le dessus du boîtier. Les trous sur le dessus du PIM400-1501 sont pour l’installation d’une antenne à...
  • Page 10: Connexion Réseau

    Ethernet avec circuit imprimé s’allume en présence d’une connexion réseau active. Le PIM400-1501 est livré avec les réglages de réseau par défaut du fabricant qui suivent. Commutateurs DIP Les quatre commutateurs sur les commutateurs DIP S1 configurent le mode de fonctionnement du processeur EP1501.
  • Page 11 DIP SW1. • Le mot de passe « Password » n’est pas valide pour le compte d’utilisateur, puisqu’il correspond à la connexion par défaut. 11 • Schlage • Guía del usuario de la PIM400-1501...
  • Page 12: Antenne À Distance (Si Applicable)

    • Placez à moins de 15 pieds câble (4,6 m) du PIM400-1501. • Positionnez selon le meilleur trajet rectiligne de RF dégagé entre le PIM400-1501 et le WAPM(s). • S’assurer que l’antenne et le ou les WAPM sont situés sur le même étage d’un édifice.
  • Page 13: Raccorder L'antenne-Fouet Coaxiale Au Pim400

    S’applique uniquement aux installations comprenant une antenne à distance optionnelle. 1. Percez un trou de 16 mm ( B\ , po) au haut du boîtier du PIM400-1501, comme sur l’illustration, afin de permettre l’installation de l’antenne-fouet coaxiale à brancher au panneau radio du PIM400-1501.
  • Page 14: Réinitialisation Selon Les Paramètres Préréglés En Usine

    2. Appuyez sur les deux boutons liens et tenez-les enfoncés pendant plus de 3 secondes. 3. Relâchez les deux boutons liens. Le PIM400-1501 fera clignoter les voyants rouges près de chaque bouton lien tandis que s’opère la réinitialisation de la configuration.
  • Page 15: Référence Del Du Pim400-1501

    Référence DEL du PIM400-1501 15 • Schlage • Guía del usuario de la PIM400-1501...
  • Page 16: Déclarations Du Fcc/De Ic

    20 cm (7,87 po) de toutes personnes et ne doit/doivent pas être colocalisée(s) ou ne pas fonctionner en concomitance avec toute autre antenne ou appareil émetteur. 16 • Schlage • Guía del usuario de la PIM400-1501...
  • Page 17: Service À La Clientèle

    Déclarations de industrie Canada Ce dispositif est conforme à la norme RSS d’Industrie Canada relative aux dispositifs exempts de licence. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositive ne doit pas occasionner du brouillage, et (2) ce dispositif doit accueillir tout brouillage y compris le brouillage qui risque d’entraîner un mauvais fonctionnement du dispositif.

Table des Matières