Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

731430821
Owner's Manual
& Assembly Guide
Montagehandbuch
Manual de ensamblaje
Guide d'assemblage
CAUTION
Sharp Edges
Vorsicht Scharfe Kanten
Precaución: extremos
y esquinas losas
ATTENTION Arêtes vives
Register • Enregistrer • Regístrate
/
ShelterLogic.com
product-registration
Kit contains extra parts * Bausatz enthält zusätzliche Teile * El juego contiene piezas de sobra * Le nécessaire comprend des pièces supplémentaires
Floor Frame Kit
Floor Frame Kit
Bodenrahmen-Bausatz * Kit de cadre pour plancher
* Estructura para piso de almacén
FKPS01
EN,FR,SP,GE-01KB
arrowshed.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arrow Storage Products FKPS01

  • Page 1 Floor Frame Kit Floor Frame Kit CAUTION Bodenrahmen-Bausatz * Kit de cadre pour plancher * Estructura para piso de almacén Sharp Edges Vorsicht Scharfe Kanten FKPS01 Precaución: extremos y esquinas losas ATTENTION Arêtes vives Register • Enregistrer • Regístrate ShelterLogic.com product-registration...
  • Page 2 Detailed Assembly Instructions by Shed Type EN,FR,SP,GE-02KB Detaillierte Montageanleitung nach Schuppentyp / Instrucciones de montaje detalladas por tipo de cobertizo / Instructions de montage détaillées par type d’abri 4X3 Building * Gebäude * Edifi cio * Bâtiment..........................5 5X3 Building * Gebäude * Edifi cio * Bâtiment..........................8 6X3 Building * Gebäude * Edifi...
  • Page 3 EN,FR,SP,GE-02IX Assemble your building before starting this kit. *Montieren dem Bauen vor dem Zusammenbau dieses Bausatzes. * Monte el depósito antes de comenzar a utilizar este kit. *Assembler edifi c avant de monter ce kit. Before You Begin / Site Preparation Before You Begin / Site Preparation 1.
  • Page 4 EN,FR,SP,GE-03IX Antes de empezar/Preparación del sitio Antes de empezar/Preparación del sitio 1. Antes de empezar la construcción, verifi que los códigos de construcción locales relativos a cimentación, local ización y otros requisitos. Escudriñe y entienda este manual del propietario. 2. Siga todas las instrucciones y dimensiones con cuidado. 3.
  • Page 5 EN,FR,SP,GE-05KB 4X3 Edifi cio 4X3 BUILDING 4X3 Bâtiment 4X3 Gebäude 65923 65103 11755 65103 11755 65103 65923 11755 65923 Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 49 1/2” 125,7 cm 11755 11755...
  • Page 6 EN,FR,SP,GE-06KB 4X3 Edifi cio 4X3 BUILDING 4X3 Bâtiment 4X3 Gebäude Insert bent tabs into slot in frame. Gebogene Laschen in die Schlitze des Rahmens einfügen. Inserte las lengüetas dobladas en la ranura en el marco. Insérez les languettes pliées dans la fente du châssis. IMPORTANT : Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
  • Page 7 EN,FR,SP,GE-07KB 4X3 Edifi cio 4X3 BUILDING 4X3 Bâtiment 4X3 Gebäude 65004 11756 Front Vorne NOTE: Remove existing ramp (11276) HINWEIS: Vorhandene Rampe entfernen (11276) NOTA: retire la rampa existente (11276) REMARQUE : Supprimer la rampe existante (11276) 65004 11756 11756 Front Vorne For plywood layout see page 16...
  • Page 8 EN,FR,SP,GE-08KB 5X3 Edifi cio 5X3 BUILDING 5X3 Bâtiment 5X3 Gebäude 65923 65103 11755 65103 11755 65103 65923 11755 65923 Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 62 3/16” 158,0 cm 11755 11755...
  • Page 9 EN,FR,SP,GE-09KB 5X3 Edifi cio 5X3 BUILDING 5X3 Bâtiment 5X3 Gebäude Insert bent tabs into slot in frame. Gebogene Laschen in die Schlitze des Rahmens einfügen. Inserte las lengüetas dobladas en la ranura en el marco. Insérez les languettes pliées dans la fente du châssis. IMPORTANT : Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
  • Page 10 EN,FR,SP,GE-10KB 5X3 Edifi cio 5X3 BUILDING 5X3 Bâtiment 5X3 Gebäude 65004 11757 Front Vorne NOTE: Remove existing ramp (11259) HINWEIS: Vorhandene Rampe entfernen (11259) NOTA: retire la rampa existente (11259) REMARQUE : Supprimer la rampe existante (11259) 65004 11757 11757 Front Vorne For plywood layout see page 17...
  • Page 11 EN,FR,SP,GE-11KB 6X3 Edifi cio 6X3 BUILDING 6X3 Bâtiment 6X3 Gebäude 65923 65103 11755 65103 11755 11755 65923 Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 71 3/16” 180,8 cm 11755 11755...
  • Page 12 EN,FR,SP,GE-12KB 6X3 Edifi cio 6X3 BUILDING 6X3 Bâtiment 6X3 Gebäude Insert bent tabs into slot in frame. Gebogene Laschen in die Schlitze des Rahmens einfügen. Inserte las lengüetas dobladas en la ranura en el marco. Insérez les languettes pliées dans la fente du châssis. IMPORTANT : Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
  • Page 13 EN,FR,SP,GE-13KB 6X3 Edifi cio 6X3 BUILDING 6X3 Bâtiment 6X3 Gebäude 65004 11758 Front Vorne NOTE: Remove existing ramp (11288) HINWEIS: Vorhandene Rampe entfernen (11288) NOTA: retire la rampa existente (11288) REMARQUE : Supprimer la rampe existante (11288) 11758 65004 11758 Front Vorne For plywood layout see page 18...
  • Page 14 EN,FR,SP,GE-14KB Plywood Requirements Plywood Requirements Erfordernisse für das Sperrholz * Madera multilaminar requerida * Exigences en matière de contre-plaqué CHECK BELOW: NUMBER OF SHEETS PER SIZE One (1) 4’ x 8’ Sheets for 4’ x 3’ and 5’ x 3’ and 6’ x 3’ * Eins (1) Platte zu 1220 mm x 2440 mm fũr 1,2 m x ,9 m und 1,5 m x ,9 m und 1,8 m x ,9 m * Una (1) hojas de 1220 mm x 2440 mm para 1,2 m x ,9 m und 1,5 m x ,9 m und 1,8 m x ,9 m * Un (1) panneaux de 1220 mm x 2440 mm pour 1,2 m x ,9 m und 1,5 m x ,9 m und 1,8 m x ,9 m...
  • Page 15 15JM Installing Plywood * Einbau des Sperrholzes * Instalación de la madera multilaminar * Installation du contre-plaqué 1. Cut Plywood to dimensions shown. * Schneiden Sie das Sperrholz auf die gezeigten Maße zu. * Corte la madera multilaminar según las dimensiones que se muestran. * Couper les panneaux de contre-plaqué...
  • Page 16 EN,FR,SP,GE-16KB 4X3 Edifi cio 4X3 BUILDING 4X3 Bâtiment 4X3 Gebäude NOTE: Verify building dimensions prior to cutting plywood. Install your plywood at the rear of the building working to the front. HINWEIS: Überprüfen Sie die Abmessungen des Gebäudes vor dem Zuschneiden von Sperrholz. Installieren Sie Ihr Sperrholz von der Rückseite des Gebäudes und arbeiten sich nach vorne.
  • Page 17 EN,FR,SP,GE-17KB 5X3 Edifi cio 5X3 BUILDING 5X3 Bâtiment 5X3 Gebäude NOTE: Verify building dimensions prior to cutting plywood. Install your plywood at the rear of the building working to the front. HINWEIS: Überprüfen Sie die Abmessungen des Gebäudes vor dem Zuschneiden von Sperrholz. Installieren Sie Ihr Sperrholz von der Rückseite des Gebäudes und arbeiten sich nach vorne.
  • Page 18 EN,FR,SP,GE-18KB 6X3 Edifi cio 6X3 BUILDING 6X3 Bâtiment 6X3 Gebäude NOTE: Verify building dimensions prior to cutting plywood. Install your plywood at the rear of the building working to the front. HINWEIS: Überprüfen Sie die Abmessungen des Gebäudes vor dem Zuschneiden von Sperrholz. Installieren Sie Ihr Sperrholz von der Rückseite des Gebäudes und arbeiten sich nach vorne.