Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NO. DE MODÈLE PO13T38A
Tracteur de Pelouse
13,0 C.V. de 38 po. (97 cm)
00420-poulan
187008 04.14.03 TR
IMPRIMÉ AUX É.-U

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan PO13T38A

  • Page 1 NO. DE MODÈLE PO13T38A Tracteur de Pelouse 13,0 C.V. de 38 po. (97 cm) 00420-poulan 187008 04.14.03 TR IMPRIMÉ AUX É.-U...
  • Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TRACTEURS IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. I.
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TRACTEURS • Ne tentez aucun ajustement, aucune réparation avec le • Les lames de tondeuse sont aiguisées et coupantes. moteur en marche. Enveloppez les lames ou portez des gants et soyez •...
  • Page 4 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat. Ce tracteur a été conçu, per fec tion né, et fabriqué pour assurer le un rendement et une sûreté maxi mum. Capacité et le type 1,25 Gallons S'il survient d’un problème que vous ne pouvez pas ré sou dre, d’essence: L’essence sans plomb normale con tac tez le centre d’entretien autorisé...
  • Page 5 PIEZAS SIN MONTAR Volant de direction Siège (1) Rondelle 17/32 x 1-3/16 x 12 Jauge Arbre de (1) Rondelle Frein 1/2 rallonge de direction Insert du volant de direction (1) Boulon de réglage Adaptateur du volant de direction Tube de Vidange Manchon Clés de direction...
  • Page 6 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation cor- recte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
  • Page 7 MONTAGE REMARQUE: Procidez comme suit pour retirer le tracteur de la SIÈGE palette en le faisant rouler ou en le conduisant. POUR RETIRER LE TRACTEUR DE LA PAL- ETTE EN LE FAISANT ROULER (Voir la sec tion fonc tion ne ment pour connaître l'em pla ce ment FOND DU et la fonction des com man des.) SIÈGE...
  • Page 8 MONTAGE ✓LISTE DE CONTRÔLE VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonfl és à l’usine pour AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR les meilleurs résultats de tonte.
  • Page 9 UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signifi cation des symboles. RAPIDE LENTE ALLUMAGE EN ARRIÉRE HAUT POINT MORT ÉTRANGLEUR FREIN DE ALLUMER MOTEUR DÉMARRER FREIN DE DÉVERROUILLÉ...
  • Page 10 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afi n de vou familiariser avec l'emplacement des différentes commandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . POSITION DE CONTACTEUR L'INTERRUPTEUR...
  • Page 11 UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recommandons des lunettes de sécurité...
  • Page 12 UTILISATION POUR TRANSPORTER LE TRACTEUR POUR UTILISER LA TONDEUSE (Voir la Fig. 6) • Soulevez le mécanisme de levage d’accessoire à la po si tion la plus haute avec la commande de levage d’ac ces soi re. Votre tracteur est muni d’un interrupteur de détection de pré sen ce •...
  • Page 13 UTILISATION CONSEILS DE TONTE ATTENTION: L’expérience indique que les • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée com bus ti bles mé lan gés avec l’alcool (ap pe lés pour le meilleur rendement. (Voir la section de “Pour Niveler gasohol ou utilisant l’éthanol ou le mé tha nol) le carter de Tondeuse”...
  • Page 14 ENTRETIEN Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système de verrouillage. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes Vérifiez le refroidissement de transmission Vérifiez les courroies trapzodales...
  • Page 15 ENTRETIEN TRACTEUR Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites MANDRIN BORD ARRIÈRE l’entretien. VERS LE HAUT FONCTIONNEMENT DU FREIN ÉTOILE LAME Si le tracteur demande plus de six pieds (1,83m) pour arrêter à grande vitesse, le frein doit être réglé. (Voir la section “POUR RONDELLE PLATE RÉGLER LE FREIN”...
  • Page 16 ENTRETIEN BATTERIE REMARQUE: Bien que les huiles de multiviscosité (5W30, 10W30 etc.) améliorent le démarrage par temps froid, ces huiles de mul- Vo tre trac teur est muni d’un sys tè me de char ge ment de bat te rie tiviscosité...
  • Page 17 ENTRETIEN NETTOYER LE TAMIS D’AIR FILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE (Voir la Fig. 12) Le tamis d’air doit être libre de saleté et de balle de céréale pour éviter d'endommager le moteur à cause du surchauffage. Net toyez- Le fi ltre d’essence devrait être remplacé au moins chaque saison. le avec une brosse en fer ou de l’air comprimé...
  • Page 18 REVISION ET REGLAGES AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de changement de vitesse en position point mort (N). •...
  • Page 19 RÉVISION ET RÉGLAGES • Placez la rondelle plate et le ressort de l’embrayage sur le RÉGLAGE DU DEVANT À L'ARRIÈRE boulon de la poulie du galet-tendeur et fi xez-les avec le petit (Voir les Fig. 16 et 17) ressort de retenue. IMPORTANT: LE CARTER DOIT ÊTRE PLAT D'UN CÔTÉ...
  • Page 20 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER COURROIE POUR CONTRÔLER ET RÉGLER LE FREIN D’EN TRAÎ NE MENT DE LAME DE TONDEUSE (Voir la Fig. 19) (Voir la Fig. 18) Votre tracteur est muni d’un système de frein réglable qui est monté sur le côté droit de la transmission. La courroie d’entraînement de lame de tondeuse peut être remplacée sans outils.
  • Page 21 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE POUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA DI- D’EN TRAÎ NE MENT DE TRANSMISSION REC TION (Voir la Fig. 20) Si les barres transversales du volant de direction ne sont pas en position horizontale (de gauche à droite) quand les roues du Garez le tracteur sur un terrain plat.
  • Page 22 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE REPLACER LA BATTERIE BAT TE RIE FAIBLE (Voir la Fig. 22) (Voir les Fig. 23 et 24) AVERTISSEMENT: Les batteries au plomb AVERTISSEMENT: Ne court-circuitez pas les et à l’aci de produisent des gaz explosifs. Gar- bor nes de batterie par permettre qu'une clé...
  • Page 23 RÉVISION ET RÉGLAGES MOTEUR POUR REMPLACER L’AMPOULE DES PHARES POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COM MAN DE • Soulevez le capot. DES GAZ • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifi ce à l’arrière de la calandre. La commande des gaz est préréglée à l’usine et un réglage ne devrait pas être nécessaire.
  • Page 24 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la MOTEUR fi n de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais LA FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE le trac teur dans un bâtiment lorsque le CARBURATEUR, LE FILTRE D’ESSENCE, LE TUYAU...
  • Page 25 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas étranglé correctement. 2. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. 3.
  • Page 26 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche lorsque 1. Le système qui détecte la présence du conducteur 1. Vérifi ez le câblage, les interrupteurs et les con nexions. le conducteur quitte le est défectueux. Si le problème n’est pas corrigé, contactez un centre siège avec l’embrayage d’entretien autorisé.
  • Page 27 TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A SCHÉMA ROUGE NOIR BATTERIE ROUGE ROUGE FUSIBLE AMPÈREMÈTRE DÉMARREUR (FACULTATIF) NOIR BLANC SOLÉNOÏDE ROUGE FREIN/ EMBRAYAGE BLANC (PÉDALE HAUTE) INTERRUPTEUR DU SIÈGE CONTACTEUR (NON OCCUPÉ) D'ALLUMAGE BLANC NOIR NOIR NOIR NOIR EMBRAYAGE D’ACCESSOIRE CONNECTEUR (DÉBRAYÉ)
  • Page 28 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ÉLECTRIQUE...
  • Page 29 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ÉLECTRIQUE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 163465 Batterie 74760412 Boulon H 1/4-20 Unc x 3/4 176689 Bac de batterie 176138 Interrupteur de verrouillage 175685 Harnais des prises de courant des phares avec 4152J 4152J Ampoule N°1156...
  • Page 30 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A CHÂSSIS/ENCEINTES chassis-pl.lt_34...
  • Page 31 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A CHÂSSIS/ENCEINTES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 174620 Châssis 176554 Barre d'attelage 17060612 Vis 3/8-16 x 3/4 155272 Pare-chocs 174643X013 Selle 155138 Pince d' arrêter 168347X011 Tableau de bord 72140608 Boulon de chariot 3/8-16 x 1 174996 Panneau du tableau de bord C.G.
  • Page 32 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ENTRAÎNEMENT drive-saddle_25...
  • Page 33 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ENTRAÎNEMENT RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION - - - - - - Transmission 154407 Ensemble du levier coudé Peerless 205-544C 123205X Guide-courroie à ressort (Commandez les piéces par suite du 72110612 Boulon 3/8-16 x 1-1/2 Cat.
  • Page 34 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ENSEMBLE DE LA DIRECTION steering_pl.lt_42...
  • Page 35 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ENSEMBLE DE LA DIRECTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 140044X428 Volant de direction 175131 Ensemble d'essieu antérieur 169840 Ensemble de broche C.G 169839 Ensemble de broche C.D. 6266H Palier de butée 121748X...
  • Page 36 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A MOTEUR OPTIONAL EQUIPMENT ÉQUIPEMENT FACULTATIF Spark Arrester PARE-ÉTINCELLES engine-tecumseh_2...
  • Page 37 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A MOTEUR RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 170864 Commande des gaz 17720408 Vis taraudée H 1/4-20 x 1/2 - - - - - - - - Moteur Tec-No. de modèle OHV135 (Commandez les piéces par suite du fabricant du moteur) 156700 Silencieux d'échappement...
  • Page 38 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A ENSEMBLE DU SIÈGE seat_lt.bolt_1 RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 72050412 Boulon de chariot 1/4-20 x 1-1/2 127426X Siège 134300 Entretoise fendue 140551 Support de pivot de siège 121250X Ressort de compression...
  • Page 39 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A DÉCALCOMANIES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 181251 Décalcomanie de l'embrayage 145005 Décalcomanie de danger/poison de la 187155 Décalcomanie de remplacer batterie 64-1726-29 Décalcomanie de C.V. du moteur 157163 Décalcomanie d'instruction d'utilisation 170563 Décalcomanie d'advertissement...
  • Page 40 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A LEVAGE DE TONDEUSE 17 18 lift-rh.1piece_3...
  • Page 41 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A LEVAGE DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 159460 Ensemble du fi l intérieur du levier de levage 159471 Ensemble de l'arbre de levage 105767X Goupille cannelée 12000002 Bague en E n°5133-62 19211621 Rondelle 21/32 x 1 x 21 Ja.
  • Page 42 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A CARTER DE TONDEUSE 153 154 38_deck-manual_1...
  • Page 43 PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE PO13T38A CARTER DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 170280 Ensemble du carter 130840 Bras de l’ensemble du frein 72140506 Boulon de chariot 5/16-18 Unc x 3/4 178515 Rondelle durcie 138017 Support de l’ensemble de la barre de...
  • Page 44 NOTES D'ENTRETIEN...
  • Page 45 GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
  • Page 46 CONTRAT DE REPARATION REPARATION SOUS GARANTIE ® ® Créé en janvier 1980 GARANTIE LIMITEE POUR LES NOUVELLES PIÈCES Modifi e en janvier 1991 DE MÉCANISME DE TRANSMISSION PEERLESS A. Produits Garantis La Division Machine et Engrenage Peerless de Tecumseh Products Company (“Tecumseh”) sujette aux limitations contenues ci- dessous, réparera ou remplacera, a sa discrétion, sans frais de fournitures et main d’oeuvre uniquement, toute partie du mécanisme de transmission (qui dans ce contexte inclus l’essieu, la boite de vitesses, la transmission, l’engrenage différentiel et a angle droit, ainsi que toute pièce du système de transmission), SAUF dans le cas ou le système de transmission est incorpore dans un équipe-...
  • Page 47 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX...