Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

G1020 series
Manuel en ligne
Français (French)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon G1020 Serie

  • Page 1 G1020 series Manuel en ligne Français (French)
  • Page 2 Contenu Utilisation du Manuel en ligne........6 Symboles utilisés dans ce document.
  • Page 3 Restrictions légales relatives à l'impression..........Précautions de manipulation de l'imprimante.
  • Page 4 Impression avec des logiciels d'application Canon........
  • Page 5 Liste des codes de support d'erreur....... . . Que faire en cas de bourrage papier........183 1300.
  • Page 6 Utilisation du Manuel en ligne Environnement d'exploitation Symboles utilisés dans ce document Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Impression du Manuel en ligne Marques et licences Captures d'écran dans ce manuel...
  • Page 7 Symboles utilisés dans ce document Avertissement Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages de propriété provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. Attention Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages de propriété...
  • Page 8 Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows) Pour les opérations tactiles, vous devez remplacer le « clic droit » dans ce document par l'action définie dans le système d'exploitation. Par exemple, si l'action consiste à « appuyer et maintenir enfoncé » dans votre système d'exploitation, utilisez cette action à la place du « clic droit ».
  • Page 9 Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc. • Autodesk et AutoCAD sont des marques déposées ou commerciales d'Autodesk, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 10 EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 11 control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."...
  • Page 12 this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
  • Page 13 PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. ---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved.
  • Page 14 IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----- Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A.
  • Page 15 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 16 * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Page 17 * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Page 18 DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS...
  • Page 19 Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>. COPYRIGHT (c) 1989-2000. On-Line Applications Research Corporation (OAR). Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software.
  • Page 20 ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
  • Page 21 `You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'. This program is referred to as `a program using the FreeType engine'. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive.
  • Page 22 Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the terms of this license. 4. Contacts ----------- There are two mailing lists related to FreeType: o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution.
  • Page 23 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 24 * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the CRYPTOGAMS nor the names of its copyright holder and contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Page 25 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 26 * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution. * Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Page 27 Gestion du papier, des Cartouches d'encre, etc. Chargement du papier Rechargement des Cartouches d'encre...
  • Page 28 Chargement du papier Chargement de papier ordinaire/photo...
  • Page 29 Pour plus d'informations sur le papier Canon d'origine, reportez-vous à la section Types de support pris charge. • Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section...
  • Page 30 Remarque • Chargez du papier de grande longueur sans ouvrir le support papier. Selon le grammage du papier, le bord d'attaque peut se soulever et l'impression peut être décalée. Assurez-vous que le bord d'attaque du papier ne se soulève pas, par exemple en tenant la partie qui dépasse du réceptacle arrière.
  • Page 31 4. Ouvrez le couvercle de la fente d'alimentation (D). 5. Faites glisser le guide papier (E) pour ouvrir les deux guides papier. 6. Chargez la pile de papier en orientation portrait FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE HAUT. Après le chargement du papier dans le réceptacle arrière, le voyant Papier (Paper) clignote. 7.
  • Page 32 Important • Chargez toujours le papier en orientation portrait (F). Le chargement du papier en orientation paysage (G) peut entraîner des bourrages. Remarque • Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (H). 8.
  • Page 33 9. Définissez le format de papier. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) (I) pour sélectionner le même format que le papier chargé, puis appuyez sur le bouton OK. Remarque • Il existe différents types de papier : papier à surface spéciale pour l'impression de photos en qualité optimale et papier convenant pour l'impression de documents.
  • Page 34 Rechargement des Cartouches d'encre Rechargement des Cartouches d'encre Contrôle du niveau d'encre Astuces pour l'encre...
  • Page 35 Rechargement des Cartouches d'encre Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restante se produisent, le voyant Alarme (Alarm) clignote pour vous en informer. Dans cet état, l'imprimante ne peut pas imprimer. Vérifiez le niveau d'encre restant à l'aide de l'indicateur de cartouche d'encre situé sur le devant de l'imprimante. Si le niveau d'encre est proche de la limite minimale (A), rechargez la cartouche d'encre.
  • Page 36 2. Ouvrez le capot supérieur (B). Important • Ne touchez pas les tubes ou les autres parties à l'intérieur de l'imprimante. Cela pourrait endommager l'imprimante. 3. Ouvrez le capuchon de cartouche (C) de la cartouche d'encre à recharger. D: Jaune E: Magenta F: Cyan G: Noir...
  • Page 37 4. Tenez la bouteille d'encre bien droite et exercez doucement une torsion sur le capuchon de la bouteille (H) pour le retirer. Important • Ne secouez pas la bouteille d'encre. De l'encre risque de gicler lors de l'ouverture du capuchon. 5.
  • Page 38 Important • Assurez-vous que chaque couleur de cartouche d'encre est chargée avec la couleur correspondante des bouteilles d'encre. • Si l'encre n'est pas injectée dans la cartouche d'encre, retirez lentement et insérez la bouteille d'encre. • Veillez à recharger la cartouche d'encre avec de l'encre jusqu'à la limite maximale (J) de la cartouche d'encre.
  • Page 39 • N'utilisez ni des bouteilles d'encre ni l'encre contenue ici, sauf pour recharger les cartouches d'imprimantes spécifiées par Canon. • Ne conservez pas les bouteilles d'encre dans des endroits exposés à de fortes températures, par exemple près d'un feu ou d'un appareil de chauffage, ou bien dans une voiture.
  • Page 40 • Lorsqu'une bouteille d'encre est ouverte, ne laissez pas le capuchon de bouteille retiré. L'encre sècherait et pourrait empêcher un fonctionnement correct de l'imprimante si une cartouche d'encre est rechargée avec le contenu de cette bouteille. • Pour obtenir une qualité optimale d'impression, nous vous conseillons de recharger la cartouche d'encre avec de l'encre jusqu'à...
  • Page 41 Contrôle du niveau d'encre Vérifiez le niveau à l'aide de l'indicateur de cartouche d'encre situé sur le devant de l'imprimante. Lorsque l'encre atteint la limite maximale (A), la cartouche est pleine. Lorsque l'encre est proche de la limite minimale (B), le niveau de l'encre est faible. Rechargez la cartouche d'encre.
  • Page 42 • L'encre s'écoule depuis les cartouches d'encre vers l'intérieur de l'imprimante. L'encre peut sembler s'épuiser rapidement en raison de cette procédure lorsque vous commencez à utiliser l'imprimante ou après l'avoir transportée.
  • Page 43 Le rendement de pages du jeu initial de bouteilles d'encre fournies est donc inférieur aux autres jeux de bouteilles. Un nettoyage automatique peut être nécessaire pour garantir la performance de l’imprimante Canon. Une petite quantité d'encre est consommée lors du nettoyage de l'imprimante. Dans ce cas de figure, toutes les couleurs des cartouches d’encre peuvent être mises à...
  • Page 44 Si l'impression est pâle ou irrégulière Procédure d'entretien Impression du motif de vérification des buses Examen du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d'impression...
  • Page 45 Procédure d'entretien Si l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction (lignes droites mal alignées, par exemple), suivez la procédure de maintenance ci-dessous. Important • Ne rincez pas et n'essuyez pas la tête d'impression. Cela pourrait endommager la tête d'impression. Remarque •...
  • Page 46 Nettoyage des têtes d'impression Une fois le nettoyage de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses: Étape 1 Si le problème persiste après avoir effectué deux fois les étapes 1 à 3: Nettoyez en profondeur la tête d'impression. Étape 4 •...
  • Page 47 Impression du motif de vérification des buses Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de tête d'impression. Remarque • Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement. Si le niveau d'encre restant est bas, rechargez les cartouches d'encre.
  • Page 48 Examen du motif de vérification des buses Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif A ou qu'il n'y a pas de rayure blanche horizontale B.
  • Page 49 Nettoyage de la tête d'impression Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de nécessité.
  • Page 50 Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (macOS) Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien Nettoyage des têtes d'impression Réglage de la position de la Tête d'impression...
  • Page 51 Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien Vous pouvez effectuer un entretien de l'imprimante et modifier les réglages à partir d'une interface utilisateur distante. La section suivante présente la procédure pour ouvrir une interface utilisateur distante. 1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners 2.
  • Page 52 Nettoyage des têtes d'impression Les fonctions de nettoyage et de nettoyage en profondeur de la tête d'impression permettent de déboucher les buses de tête d'impression obstruées. Procédez à un nettoyage des têtes d'impression si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ou si une couleur n'est pas imprimée, même si le niveau d'encre dans l'imprimante est suffisant.
  • Page 53 1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante 2. Cliquez sur Nettoyage en profondeur Avant de procéder au nettoyage en profondeur, vérifiez que l'imprimante est sous tension. Vérifiez les points suivants. Si nécessaire, effectuez ensuite un nettoyage en profondeur. • Reste-t-il de l'encre ? 3.
  • Page 54 Cliquez sur Oui. Le remplissage d'encre commence. 4. Fin du remplissage d'encre Un message indiquant d'imprimer le motif de vérification des buses s'affiche. 5. Vérifiez les résultats. Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Oui. Pour annuler la procédure de contrôle, cliquez sur Non.
  • Page 55 Réglage de la position de la Tête d'impression Toute erreur dans la position d'installation de la tête d'impression peut entraîner des décalages de couleur et de ligne. Le réglage de la position de la tête d'impression peut améliorer les résultats d'impression. Alignement manuel têtes 1.
  • Page 56 Nettoyage Nettoyage des surfaces extérieures Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure)
  • Page 57 Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées, l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement. Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Vous devez préparer : trois feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
  • Page 58 3. Mettez l'imprimante sous tension, puis nettoyez à nouveau les rouleaux d'entraînement du papier. Si le problème persiste après le nettoyage du rouleau d'entraînement du papier, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
  • Page 59 Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque l'intérieur de l'imprimante s'encrasse, le support d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre* * Veillez à...
  • Page 60 4. Tirez le bac de sortie papier (B), puis ouvrez l'extension du bac de sortie papier (C). 3. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé, puis relâchez-le lorsque le voyant Alarme (Alarm) clignote 4 fois. Le papier nettoie l'intérieur de l'imprimante durant son trajet dans l'imprimante. Vérifiez les parties pliées du papier éjecté.
  • Page 62 Remplacement d'une cartouche d'entretien En cas d'avertissements ou d'erreurs relatifs à la cartouche d'entretien, le voyant Alarme (Alarm) de l'imprimante clignote et un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Vérifiez l'état du voyant Alarme (Alarm) ainsi que le message, puis prenez les mesures appropriées en fonction de l'erreur.
  • Page 63 4. Retirez le capot d'entretien. Mettez votre doigt sur le trou du capot d'entretien et retirez-le. 5. Tirez sur la cartouche d'entretien jusqu'à ce qu'elle se bloque. 6. Levez légèrement la cartouche d'entretien et retirez-la. Important • Faites attention à ne pas laisser tomber ou poser la cartouche d'entretien retirée sur un bureau ou une surface quelconque.
  • Page 64 • Ne mettez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante, car de l'encre pourrait s'y déposer. • Jetez la cartouche d'entretien retirée selon les réglementations locales. 7. Insérez la nouvelle cartouche d'entretien tout droit jusqu'à ce qu'elle s'arrête. 8. Replacez le capot d'entretien. Alignez l'onglet à...
  • Page 65 Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 66 Aperçu Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU & EEA) Précautions de manipulation Annulation de tâches d'impression Restrictions légales relatives à l'impression Précautions de manipulation de l'imprimante Transport de votre Imprimante En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Garantie d'une qualité...
  • Page 67 Sécurité Précautions de sécurité Informations sur les réglementations WEEE (EU&EEA)
  • Page 68 Précautions de sécurité Précautions de sécurité • Ce manuel contient des informations importantes et les précautions de sécurité concernant votre imprimante. N’utilisez jamais l’imprimante à des fins autres que celles décrites dans les manuels qui l’accompagnent, car cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou d’autres accidents imprévus.
  • Page 69 Tenir hors de la portée des enfants. Ne buvez pas l’encre. Si vous léchez ou avalez de l'encre accidentellement, rincez-vous la bouche ou buvez un ou deux verres d'eau puis consultez immédiatement un médecin. Si de l'encre entre en contact avec vos yeux, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau et consultez rapidement un médecin.
  • Page 70 Avis d’ordre général Choisir un emplacement Reportez-vous à la section « Spécifications » dans le Manuel en ligne pour plus de détails sur l’environnement d’exploitation. • N’installez jamais l’imprimante dans un endroit instable ou sujet à des vibrations excessives. • N’installez jamais l’imprimante dans des endroits sujets à des températures élevées (lumière directe du soleil ou à...
  • Page 71 Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park...
  • Page 72 For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/weee.
  • Page 73 U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon- europe.com/weee.
  • Page 74 RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein)
  • Page 75 Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon- europe.com/weee.
  • Page 76 Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
  • Page 77 Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd insamlingsplats, t.ex.
  • Page 78 WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
  • Page 79 EEIA struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee. Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui) Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje...
  • Page 80 į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon- europe.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn) Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne...
  • Page 81 DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi...
  • Page 82 će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
  • Page 83 Précautions de manipulation Annulation de tâches d'impression Restrictions légales relatives à l'impression Précautions de manipulation de l'imprimante Transport de votre Imprimante En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Garantie d'une qualité d'impression optimale...
  • Page 84 Restrictions légales relatives à l'impression L'impression et la modification de copies imprimées des contenus suivants sont passibles de sanctions. Cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute, consultez un représentant juridique local. • Billets de banque • Mandats • Certificats de dépôt •...
  • Page 85 Précautions de manipulation de l'imprimante Ne placez pas d'objets sur le capot supérieur ! Ne placez pas d'objets sur le capot supérieur. Ces objets pourraient tomber dans le réceptacle arrière à l'ouverture du capot supérieur et entraîner le dysfonctionnement de l'imprimante. En outre, placez l'imprimante à...
  • Page 86 Transport de votre Imprimante Si vous devez déplacer l'imprimante en cas de déménagement ou pour la faire réparer, tenez compte des points suivants. Important • Il est impossible de retirer l'encre des cartouches d'encre. • Vérifiez que le capuchon de cartouche est complètement inséré. •...
  • Page 87 3. Ouvrez le capot supérieur (A). Important • Ne touchez pas les tubes ou les autres parties à l'intérieur de l'imprimante. Cela pourrait endommager l'imprimante. 4. Tournez le levier de valve d'encre (B) vers la gauche. Important • L'intérieur de l'imprimante peut être maculé d'encre. Veillez à ne pas salir vos vêtements et vos mains.
  • Page 88 6. Refermez le capot supérieur. 7. Repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier. 8. Repliez le support papier. 9. Débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'imprimante, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. 10. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de l'imprimante et empêcher leur ouverture pendant le transport.
  • Page 89 11. Fixez le matériel de protection à l'imprimante lors de l'emballage de l'imprimante dans le carton. Important • Après avoir transporté votre imprimante, retirez la butée de chariot, placez celui-ci dans sa position d'origine, tournez le levier de valve d'encre vers la droite, puis mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 90 En cas de réparation, de prêt ou de mise au rebut de l'imprimante Si vous avez entré des informations personnelles, des mots de passe et/ou des paramètres de sécurité dans l'imprimante, ces informations peuvent être enregistrée dans celle-ci. Si vous envoyez l'imprimante en réparation, que vous la prêtez ou la donnez à une autre personne, ou que vous la jetez, suivez les étapes ci-dessous pour vous assurer de supprimer les informations correspondantes afin d'empêcher quiconque d'y accéder.
  • Page 91 Garantie d'une qualité d'impression optimale La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que les buses ne s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes. Remarque • En fonction du type de papier, l'encre peut déborder si vous annotez une partie imprimée à l'aide d'un surligneur ou d'un feutre, ou des bavures peuvent apparaître si une goutte d'eau ou de sueur vient imbiber la partie imprimée.
  • Page 92 Principaux composants et utilisation Principaux composants Alimentation...
  • Page 93 Principaux composants Face avant Face arrière Vue de l'intérieur Panneau de contrôle...
  • Page 94 Face avant A: Capot supérieur Ouvrez pour recharger les cartouches d'encre et éliminer les bourrages papier. B: Support papier Déployez pour charger du papier dans le réceptacle arrière. C: Guides papier Alignez avec les deux côtés de la pile de papier. D: Couvercle de la fente d'alimentation Empêche la chute d'objets dans la fente d'alimentation.
  • Page 95 Face arrière A: Connecteur du cordon d'alimentation Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni. B: Cartouche d'entretien Absorbe l'encre utilisée pour le nettoyage. Remarque • Pour plus de détails sur le remplacement de la cartouche d'entretien, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'entretien.
  • Page 96 Vue de l'intérieur A: Capuchon de cartouche Ouvrez pour recharger les cartouches d'encre. B: Cartouches d'encre La cartouche d'encre noir se trouve sur la gauche et les cartouches d'encre couleur (cyan, magenta et jaune) se trouvent sur la droite. En cas de niveaux d'encre bas, rechargez les cartouches correspondantes. Rechargement des Cartouches d'encre C: Limite maximale Indique la capacité...
  • Page 97 Panneau de contrôle A: Voyant Papier (Paper) S'allume en fonction du format de papier actuel. B: Bouton Sélectionner le papier (Paper Select) Appuyez pour changer le format du papier. C: Bouton OK Finalise le format de papier. Permet également de résoudre les erreurs. D: Voyant MARCHE (ON) S'allume après avoir clignoté...
  • Page 98 Alimentation Vérification que la machine est sous tension Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchement de l'imprimante...
  • Page 99 Vérification que la machine est sous tension Le voyant MARCHE (ON) est allumé lorsque l'imprimante est sous tension. Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
  • Page 100 Mise sous tension/hors tension de l'imprimante Mise sous tension de l'imprimante Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante sous tension. Le voyant MARCHE (ON) clignote puis reste allumé. Vérification que la machine est sous tension Remarque • Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
  • Page 101 Important • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension l'imprimante, vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint. Remarque • Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à l'imprimante pendant une durée spécifique.
  • Page 102 Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon d'alimentation ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous. • La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds. •...
  • Page 103 Débranchement de l'imprimante Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous. Important • Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que le voyant MARCHE (ON) est allumé...
  • Page 104 Modification des paramètres Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows) Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS) Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle...
  • Page 105 Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (macOS) Gestion de l'alimentation de l'Imprimante Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante...
  • Page 106 Gestion de l'alimentation de l'Imprimante L'alimentation de l'imprimante est gérée à partir de l'interface utilisateur distante. Paramètre économie d'énergie Paramètre économie d'énergie vous permet de définir Éteindre auto. et Allumage auto. Éteindre auto. est la fonction qui permet que l'imprimante se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune donnée ne lui est transmise ou que l'imprimante est inactive pendant une certaine période.
  • Page 107 Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante Si nécessaire, choisissez un autre mode de fonctionnement de l'imprimante parmi ceux disponibles. 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et sélectionnez Paramètres périphérique à partir de l'interface utilisateur distante. 2. Si nécessaire, effectuez les réglages suivants : Paramètres d'impression - Empêcher abrasion papier Lors d'une impression haute densité, l'imprimante peut augmenter l'intervalle entre la tête d'impression et le papier pour empêcher l'abrasion du papier.
  • Page 108 Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Contrôle du niveau d'encre Initialisation des paramètres de l'imprimante...
  • Page 109 Configuration des éléments sur le panneau de contrôle Nombre de clignotements du voyant Alar- Détails me (Alarm) Nettoyage Vérification des buses Nettoyage des rouleaux Nettoyage de la platine inférieure Amélioration du frottement du papier Réinitialisation du compteur d'encre restante Notification du niveau d'encre : activation Notification du niveau d'encre : désactivation Détection de non concordance de papier : activée Détection de non concordance de papier : désactivée...
  • Page 110 Contrôle du niveau d'encre Activation de la fonction de notification du niveau d'encre restante Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Maintenez le bouton Arrêt (Stop) enfoncé, puis relâchez-le lorsque le voyant Alarme (Alarm) clignote 7 fois. La fonction de notification du niveau d'encre restante est activée. Désactivation de la fonction de notification du niveau d'encre restante Important •...
  • Page 111 Initialisation des paramètres de l'imprimante Vous pouvez initialiser les paramètres de l'imprimante. Important • Si vous utilisez l'imprimante via le Wi-Fi, notez que l'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et que les opérations d'impression à partir d'un ordinateur via le Wi-Fi peuvent devenir impossibles.
  • Page 112 Spécifications Spécifications générales Interface Port USB : USB Hi-Speed * * Un ordinateur conforme à la norme USB Hi-Speed est requis. Comme l'inter- face USB Hi-Speed présente une conformité ascendante totale à la norme USB 1.1, elle peut être utilisée avec USB 1.1. Environnement de fonctionne- Température : de 5 à...
  • Page 113 Autres systèmes d'exploitation pris en charge Chrome OS Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec le système d'exploitation pris en charge. Reportez-vous au site Web Canon pour plus d'informations. Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 114 Informations sur le papier Types de support pris en charge Limite de chargement du papier Types de support non pris en charge Manipulation du papier Zone d'impression...
  • Page 115 Sélectionnez du papier adapté à votre méthode d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possible. Canon propose de nombreux types de papier convenant aux documents, aux photos et aux illustrations. Dans la mesure du possible, utilisez du papier Canon d'origine pour imprimer vos photos importantes.
  • Page 116 • Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101> • Double sided Matte Paper <MP-101D> Papier autre que le papier Canon d'origine • Papier ordinaire (y compris le papier recyclé) • Carte de voeux • Stock de carte Limite de chargement du papier Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante (Windows)
  • Page 117 Papier pour l'impression de documents : Nom du support <n° du modèle> Réceptacle arrière Canon Red Label Superior <WOP111> 100 feuilles environ Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> 80 feuilles environ Papier haute résolution <HR-101N>*1 80 feuilles environ Papier pour l'impression de photos : Nom du support <n°...
  • Page 118 Papier autre que le papier Canon d'origine Nom commun Réceptacle arrière Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1 100 feuilles environ (Légal : 10 feuilles) Carte de voeux 1 feuille Stock de carte 1 feuille *1 Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température ou humidité...
  • Page 119 Types de support non pris en charge N'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de résultats satisfaisants et risquez de déclencher un bourrage papier ou un dysfonctionnement de l'imprimante. • Papier plié, gondolé ou froissé •...
  • Page 120 Manipulation du papier • Veillez à ne pas frotter ni rayer la surface de tout type de papier lors de sa manipulation. • Tenez le papier aussi près des bords que possible et essayez de ne pas toucher la surface d'impression.
  • Page 121 • Conditions de mesure ◦ Images de mesure : Impression en couleur : document ISO/IEC24712 A4 couleur ◦ Méthode de mesure : D'origine Canon ◦ Type de papier : Papier ordinaire ◦ Paramètre du pilote d'impression : Paramétrage sur la valeur par défaut pour le papier ordinaire (paramétrage de Qualité...
  • Page 122 Impression Impression depuis un ordinateur Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Paramètres du papier...
  • Page 123 Impression depuis un ordinateur Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Windows) Impression à partir d'un logiciel d'application (macOS) Impression avec des logiciels d'application Canon Impression à partir de Chrome OS...
  • Page 124 Impression à partir d'un logiciel d'application (macOS) Impression élémentaire Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante Affichage de l'écran d'état de l'impression Suppression de la tâche d'impression non souhaitée Suppression d'une imprimante qui n'est plus requise de la liste des imprimantes...
  • Page 125 Impression Avec cette imprimante, vous pouvez commencer à imprimer immédiatement après l'avoir connectée à votre Mac sans installer un logiciel particulier. Vérification de votre environnement Vérifiez d'abord votre environnement. • Environnement de fonctionnement Mac exécutant la version la plus récente du système d'exploitation •...
  • Page 126 Remarque • Cliquez sur le bouton Afficher les détails pour activer l'affichage détaillé de la fenêtre de configuration. 5. Vérifiez les réglages d'impression Définissez les éléments tels que le Taille du papier qui convient, ainsi que le Type de papier à partir de l'option Support et qualité...
  • Page 127 Remarque • Utilisez la boîte de dialogue Imprimer pour définir les Paramètres généraux d'impression tels que la présentation et l'ordre d'impression. Pour plus d'informations sur les réglages d'impression, reportez-vous à l'aide de macOS. 6. Cliquez sur Imprimer L'imprimante imprime selon les paramètres spécifiés. Important •...
  • Page 128 Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante L'écran des paramètres de l'imprimante peut être affiché à partir de votre logiciel d'application. Ouverture de la boîte de dialogue Configuration de la page Pour définir les paramètres (papier) de la page avant l'impression, procédez comme suit. 1.
  • Page 129 Affichage de l'écran d'état de l'impression Vérifiez la progression de l'impression de la manière suivante : 1. Lancement de l'écran d'état de l'impression • Si les données à imprimer ont été envoyées à l'imprimante L'écran d'état de l'impression s'ouvre automatiquement. Pour afficher l'écran d'état de l'impression, cliquez sur (icône de l'imprimante) dans le Dock.
  • Page 130 • Si le contenu du message d'erreur s'avère difficile à comprendre, vérifiez le nombre de clignotements de l'indicateur d'erreur sur l'imprimante, puis vérifiez le numéro de support correspondant. Pour plus de détails sur le nombre de clignotements de l'indicateur d'erreur et les numéros de support, reportez-vous à...
  • Page 131 Suppression de la tâche d'impression non souhaitée Si l'imprimante ne commence pas l'impression, il se peut que des données d'une tâche d'impression ayant été annulée ou ayant échoué subsistent. Supprimez les tâches d'impression inutiles dans l'écran de vérification de l'état de l'impression. 1.
  • Page 132 Suppression d'une imprimante qui n'est plus requise de la liste des imprimantes L'imprimante qui n'est plus utilisée peut être retirée de la liste des imprimantes. Avant de supprimer l'imprimante, retirez le câble reliant l'imprimante et l'ordinateur. Pour supprimer une imprimante, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Pour plus d'informations sur un administrateur, reportez-vous à...
  • Page 133 Impression avec des logiciels d'application Canon Guide Easy-PhotoPrint Editor...
  • Page 134 Paramètres du papier En enregistrant le format du papier, vous pouvez évitez que l'imprimante signale des erreurs d'impression par le clignotement du voyant Alarme (Alarm) avant le début de l'impression lorsque le format du papier chargé est différent de celui indiqué dans les paramètres d'impression. Après le chargement du papier : Le voyant Papier (Paper) clignote.
  • Page 135 Lorsque vous démarrez une impression, les voyants Alarme (Alarm) et Papier (Paper) pour le paramétrage du format du papier défini lors de l'impression clignotent. Sélectionnez l'une des opérations ci-dessous. Impression par paramètre de format de papier pour l'impression Vous imprimer sur le papier chargé sans modifier les paramètres de format de papier. Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 136 Remarque • Pour activer la fonction de détection de discordance de papier, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé, puis relâchez-le lorsque le voyant Alarme (Alarm) clignote 9 fois. • Lorsque vous imprimez à partir de Windows : Par défaut, le code d'erreur qui évite les erreurs d'impression est désactivé.
  • Page 137 Foire aux questions L'imprimante n'imprime pas Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes Imprimer Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Que faire en cas de bourrage papier Échec de l'installation du pilote d'imprimante (Windows) Installation Lorsqu'une erreur se produit Un message (code de support) s'affiche...
  • Page 138 Erreurs et messages Si vous ne pouvez pas résoudre le problème Réparation de l'imprimante Vérifier l'état de la tête d'impression...
  • Page 139 Problèmes liés à l'impression L'imprimante n'imprime pas L'encre ne s'écoule pas L'encre s'épuise rapidement L'imprimante n'accepte pas ou n'entraîne pas le papier/Erreur « Pas de papier » Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants...
  • Page 140 L'imprimante n'imprime pas Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Contrôle 1 Dans le cas contraire, vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour la mettre sous tension. Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter et reste allumé.
  • Page 141 L'imprimante risque de ne pas imprimer correctement si vous utilisez un pilote destiné à une autre imprimante. • Pour Windows : Vérifiez que « Canon XXX series » (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné dans la boîte de dialogue Imprimer.
  • Page 142 L'encre ne s'écoule pas Assurez-vous que le bouton mixte n'est pas levé. Contrôle 1 Poussez le couvercle de verrouillage de tête d'impression (A) pour vous assurer que la tête d'impression est correctement installée. Ensuite, appuyez fermement sur les boutons mixtes (B) jusqu'au maximum. Important •...
  • Page 143 Vérifiez le niveau d'encre restant. Contrôle 2 Contrôle du niveau d'encre Les buses de tête d'impression sont-elles obstruées ? Contrôle 3 Imprimez le motif de vérification des buses et assurez-vous que l'encre s'écoule normalement. Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à...
  • Page 144 Une fois le nouveau nettoyage en profondeur de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses. S'il n'y a pas d'amélioration, passez à l'étape suivante. Effectuez une purge de l'encre. Étape 6 Après avoir effectué un remplissage d'encre, imprimez et examinez le motif de vérification des buses. La purge de l'encre consomme une grande quantité...
  • Page 145 L'encre s'épuise rapidement Une fois que vous avez rempli la cartouche d'encre, l'imprimante utilise l'encre à partir de la cartouche d'encre et l'encre s'écoule dans l'imprimante. L'encre peut sembler s'épuiser rapidement en raison de cette procédure.
  • Page 146 L'imprimante n'accepte pas ou n'entraîne pas le papier/Erreur « Pas de papier » Vérifiez que du papier est chargé. Contrôle 1 Chargement du papier Procédez comme suit lorsque vous chargez du papier. Contrôle 2 • Lorsque vous placez deux feuilles ou plus, alignez les bords des feuilles avant de charger le papier. •...
  • Page 147 3. Pliez une feuille A4 en deux et insérez-la horizontalement dans le réceptacle arrière. Insérez le papier de sorte que votre main ne touche pas directement la partie centrale du réceptacle arrière lorsque vous retirez le corps étranger. 4. Retirez le corps étranger à la main à l'aide du papier inséré. Mettez votre main entre le papier que vous avez inséré...
  • Page 148 Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Contrôle 6 Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • N'inclinez pas l'imprimante lorsque vous la déplacez, vous risqueriez de faire couler l'encre.
  • Page 149 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées/déformées, couleurs inégales, etc.), vérifiez les paramètres de qualité du papier et de l'impression. Les paramètres définissant le format de page et le type de support Contrôle 1 correspondent-ils au format et au type du papier chargé...
  • Page 150 Couleurs inégales ou striées...
  • Page 151 Les impressions sont vierges/floues ou troubles/couleurs inexactes ou bavures/traces ou lignes L'impression est floue Les couleurs ne sont pas fidèles...
  • Page 152 Des traces blanches apparaissent Assurez-vous que le bouton mixte n'est pas levé. Contrôle 1 Poussez le couvercle de verrouillage de tête d'impression (A) pour vous assurer que la tête d'impression est correctement installée. Ensuite, appuyez fermement sur les boutons mixtes (B) jusqu'au maximum.
  • Page 153 Important • Assurez-vous que l'étiquette orange et le ruban de protection ont été retirés lorsque vous installez la tête d'impression. • N'ouvrez pas le couvercle de verrouillage de tête d'impression (A) sans précautions. L'encre risque de fuir. Vérifier l'installation de la tête d'impression Vérifiez les paramètres de qualité...
  • Page 154 ◦ Pour Windows : Nettoyage en profondeur ◦ Pour macOS : Nettoyage en profondeur Si vous ne constatez pas d'amélioration, mettez l'imprimante hors tension, patientez au moins 24 heures, puis passez à l'étape suivante. Nettoyez à nouveau en profondeur la tête d'impression. Étape 5 Une fois le nouveau nettoyage en profondeur de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses.
  • Page 155 Rechargement des Cartouches d'encre • Pour Windows : Remplissage d'encre • Pour macOS : Remplissage d'encre Lorsque vous utilisez du papier dont une seule face est imprimable, vérifiez Contrôle 5 la face imprimable correcte du papier. En cas d'impression sur l'autre face, le résultat peut apparaître flou ou de mauvaise qualité. Lorsque vous chargez le papier dans le réceptacle arrière, placez-le face à...
  • Page 156 Les couleurs ne sont pas imprimées correctement Assurez-vous que le bouton mixte n'est pas levé. Contrôle 1 Poussez le couvercle de verrouillage de tête d'impression (A) pour vous assurer que la tête d'impression est correctement installée. Ensuite, appuyez fermement sur les boutons mixtes (B) jusqu'au maximum. Important •...
  • Page 157 Vérifiez le niveau d'encre restant. Contrôle 2 Lorsqu'une cartouche d'encre est vide, rechargez la cartouche d'encre. Si le niveau d'encre restant est en dessous de la limite minimale (A), rechargez la cartouche d'encre avec la couleur d'encre correspondante. Remarque • Il se peut que les couleurs imprimées ne correspondent pas aux couleurs affichées à l'écran en raison de différences de méthodes utilisées pour produire les couleurs.
  • Page 158 Nettoyez à nouveau la tête d'impression. Étape 3 Après avoir à nouveau nettoyé la tête d'impression, imprimez le motif de vérification des buses et examinez le résultat. S'il n'y a pas d'amélioration, passez à l'étape suivante. Nettoyez en profondeur la tête d'impression. Étape 4 Une fois le nettoyage en profondeur de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses.
  • Page 159 Les lignes sont mal alignées/déformées Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Contrôle 1 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Effectuez l'alignement de la tête d'impression. Contrôle 2 Si des lignes imprimées sont mal alignées/déformées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression.
  • Page 160 Le papier est taché / La surface imprimée est rayée Le papier est taché Contours tachés Surface tachée La surface imprimée est rayée Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier. Contrôle 1 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants Vérifiez le type de papier.
  • Page 161 • Autre papier Si la feuille de papier est gondolée aux quatre coins sur une hauteur supérieure à 3 mm / 0,1 pouce (A), le papier peut être taché ou l'alimentation risque de ne pas s'effectuer correctement. Suivez les instructions ci- dessous pour corriger le gondolage du papier.
  • Page 162 • À partir de l'ordinateur (Windows) : 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Ouverture de l'outil d'entretien (Canon IJ Printer Assistant Tool) 3. Sélectionnez Paramètres personnalisés. 4. Cochez la case Empêcher l'abrasion du papier et sélectionnez OK.
  • Page 163 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. 2. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Ouverture de l'outil d'entretien (Canon IJ Printer Assistant Tool) 3. Sélectionnez Paramètres personnalisés. 4. Faites glisser le curseur Temps d'attente pour le séchage d'encre afin de définir le temps d'attente et sélectionnez OK.
  • Page 164 Ligne verticale près de l'image Le format de papier est-il correct ? Contrôle Des lignes verticales (A) peuvent s'imprimer dans la marge gauche ou dans les deux marges si la taille du papier chargé est supérieure à celle que vous avez spécifiée. Définissez le format de papier en fonction du papier chargé.
  • Page 165 Problèmes mécaniques Impossible de mettre l'imprimante sous tension L'imprimante s'éteint inopinément ou de manière répétitive Problèmes de connexion USB Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB...
  • Page 166 Contrôle 3 d'alimentation et remettez la machine sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • N'inclinez pas l'imprimante lorsque vous la déplacez, vous risqueriez de faire couler l'encre.
  • Page 167 Désactivez le paramètre à partir de l'ordinateur. • Pour Windows : Utilisez Canon IJ Printer Assistant Tool pour désactiver le paramètre en suivant la procédure ci-dessous. 1. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool. Ouverture de l'outil d'entretien (Canon IJ Printer Assistant Tool) 2.
  • Page 168 Problèmes de connexion USB Assurez-vous de vérifier l'élément ci-dessous lorsque l'une des situations suivantes se produit. • L'impression est lente. • La connexion USB Hi-Speed ne fonctionne pas. • Un message tel que « Cet appareil peut fonctionner plus rapidement » s'affiche. (Windows) Remarque •...
  • Page 169 Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Contrôle 1 Connectez le câble USB correctement. Contrôle 2 Comme le montre l'illustration ci-dessous, le port USB se situe à l'arrière de l'imprimante. Important • Vérifiez l'orientation du connecteur « Type-B » et connectez-le à l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le câble USB.
  • Page 170 Problèmes liés à l'installation et au téléchargement Échec de l'installation du pilote d'imprimante (Windows)
  • Page 171 Pour Windows 8.1 / Windows 7 : Sélectionnez Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités. 2. Vérifiez si le pilote d'imprimante Canon XXX series que vous souhaitez installer figure dans la liste. « XXX » correspond au nom du modèle.
  • Page 172 Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante (Impossible de détecter l'imprimante connecté via USB) Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante, vérifiez les éléments suivants. Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à l'imprimante et Contrôle 1 à...
  • Page 173 2. Assurez-vous qu'aucune opération liée à l'imprimante n'est en cours et mettez celle-ci hors tension. 3. Mettez l'imprimante sous tension. Suivez les étapes ci-dessous pour installer à nouveau le pilote d'imprimante. Contrôle 3 1. Téléchargez le dernier pilote d'imprimante. 2. Mettez l'imprimante hors tension. 3.
  • Page 174 Erreurs et messages Lorsqu'une erreur se produit Un message (code de support) s'affiche...
  • Page 175 Lorsqu'une erreur se produit Si une erreur se produit pendant l'impression, par exemple si l'imprimante vient à manquer de papier ou en cas de bourrage papier, par exemple, le voyant Alarme (Alarm) clignote ou les voyants MARCHE (ON) et Alarme (Alarm) clignotent alternativement. Pour Windows, un code de support (numéro de l'erreur) peut s'afficher sur l'écran de l'ordinateur.
  • Page 176 5 clignote- La valve d'encre est fermée. 1366 ments La tête d'impression n'est pas identifiée. 1431 1432 1471 Les têtes d'impression appropriées ne sont pas installées. 1476 8 clignote- La cartouche d'entretien n'est pas installée. 1723 ments La cartouche d'entretien actuellement installée ne peut pas être utilisée 1724 avec cette imprimante.
  • Page 177 (A) Clignotements alternatifs (B) S'éteint Nombre de cli- Cause Code de support gnotements 2 clignotements Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. 5100 3 clignotements Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. 6000 4 clignotements Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. 5C30 5 clignotements Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
  • Page 178 6942 6943 6944 6945 6946 Lorsqu'un code de support et un message s'affichent sur l'écran de l'ordinateur (Windows) : Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs avec les codes de support, reportez-vous à la section Liste des codes de support d'erreur.
  • Page 179 Un message (code de support) s'affiche Cette section décrit certains messages pouvant apparaître. Remarque • Pour certaines erreurs, un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche également. Pour plus d'informations sur les erreurs contenant des codes support, reportez-vous à la section Liste des codes de support d'erreur.
  • Page 180 Procédez comme suit pour vérifier l'état du périphérique. 1. Sélectionnez Panneau de configuration > Matériel et audio > Gestionnaire de périphériques. Remarque • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, sélectionnez Continuer. 2. Ouvrez les propriétés Prise en charge d'impression USB. Double-cliquez sur Contrôleurs de bus USB et sur Prise en charge d'impression USB.
  • Page 181 Liste des codes de support d'erreur Lorsqu'une erreur se produit, le code de support apparaît sur l'écran de votre ordinateur. Un « code support » est un numéro d'erreur. Il apparaît accompagné d'un message d'erreur. Lorsqu'une erreur se produit, vérifiez le code de support et adoptez les mesures appropriées. Un code de support apparaît sur l'écran LCD de l'imprimante et sur l'écran de l'ordinateur •...
  • Page 182 • A000 à ZZZZ B20B Remarque • Pour plus d'informations sur la gestion des bourrages papier, voir Que faire en cas de bourrage papier.
  • Page 183 Que faire en cas de bourrage papier Si le papier est coincé, retirez-le en suivant la procédure indiquée ci-dessous. • Le papier coincé se trouve dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière : 1300 • Si le papier se déchire et que vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou en cas de bourrage papier à...
  • Page 184 1300 Cause Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir du réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Pour extraire le papier coincé dans la machine, suivez les instructions ci-dessous. 1. Retirez lentement le papier par la fente d'éjection du papier ou par le réceptacle arrière, selon le moyen le plus facile.
  • Page 185 Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • N'inclinez pas l'imprimante lorsque vous la déplacez, vous risqueriez de faire couler l'encre.
  • Page 186 Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante Si le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou de la fente d'alimentation, ou si le papier coincé est toujours à l'intérieur de l'imprimante, retirez le papier en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 187 Si le papier coincé se trouve sous le support de tête d'impression, déplacez le support de tête d'impression vers la droite ou vers la gauche, selon le moyen le plus facile, afin d'enlever le papier. Lorsque vous déplacez le support de tête d'impression, prenez la partie supérieure du support de tête d'impression et faites-la glisser doucement vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 188 5. Dégagez le papier coincé avec précaution pour ne pas le déchirer. Retirez le papier avec un angle de 45 degrés environ. 6. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré. Si le papier se déchire lorsque vous tirez dessus, un morceau peut rester dans l'imprimante. Vérifiez les points suivants et retirez les morceaux de papier, le cas échéant.
  • Page 189 à l'intérieur de l'imprimante. Recherchez encore une fois tout morceau de papier qui pourrait rester dans l'imprimante. Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
  • Page 190 1000 Cause Les causes possibles peuvent être les suivantes. • Pas de papier dans le réceptacle arrière. • Le papier n'est pas chargé correctement dans le réceptacle arrière. Que dois-je faire ? Procédez comme suit. • Chargez du papier dans le réceptacle arrière. Chargement de papier ordinaire/photo •...
  • Page 191 Remarque • Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
  • Page 192 1070 Cause Le papier ne peut pas être alimenté car les rouleaux d'entraînement du papier sont sales. Que dois-je faire ? Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour annuler l'impression, puis procédez à un nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier. •...
  • Page 193 1200 Cause Le capot supérieur est ouvert. Que dois-je faire ? Fermez le capot supérieur, puis patientez quelques instants. N'oubliez pas de le fermer, par exemple, après le remplissage des cartouches d'encre.
  • Page 194 1368 Cause Le remplissage d'encre ne peut pas être effectué car la cartouche d'entretien est presque pleine. Que dois-je faire ? Pour procéder au remplissage d'encre, commencez par mettre l'imprimante hors tension puis remplacez la cartouche d'entretien. Remplacement d'une cartouche d'entretien Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur.
  • Page 195 1496 Cause La cartouche d'entretien ne peut pas être reconnue. La cartouche d'entretien peut être installée de manière incorrecte ou ne pas être compatible avec cette imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, retirez la cartouche d'entretien, puis réinstallez-la correctement. Reportez-vous à...
  • Page 196 Si l'une des cartouches d'encre n'est pas remplie jusqu'à la limite maximale, cela peut avoir un impact sur la précision de la fonction de notification du niveau d'encre restant. Notez que Canon ne sera pas tenu pour responsable de tout dysfonctionnement ou problème résultant de l'utilisation d'encre n'étant pas d'origine Canon.
  • Page 197 1723 Cause La cartouche d'entretien n'est pas installée. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, puis installez la cartouche d'entretien. Reportez-vous à Remplacement d'une cartouche d'entretien pour plus de détails sur l'installation de la cartouche d'entretien.
  • Page 198 1724 Cause La cartouche d'entretien actuellement installée ne peut pas être utilisée. Cette imprimantene peut pas utiliser des cartouches d'entretien qui ont été installées dans d'autres imprimantes. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, puis installez une nouvelle cartouche d'entretien. Remplacement d'une cartouche d'entretien...
  • Page 199 1725 Cause La cartouche d'entretien ne peut pas être reconnue. La cartouche d'entretien peut être installée de manière incorrecte ou ne pas être compatible avec cette imprimante. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, retirez la cartouche d'entretien, puis réinstallez-la correctement. Reportez-vous à...
  • Page 200 1726 Cause La cartouche d'entretien est pleine. Que dois-je faire ? Mettez l'imprimante hors tension, puis remplacez la cartouche d'entretien. Remplacement d'une cartouche d'entretien Remarque • L'état de la cartouche d'entretien au moment où l'erreur s'affiche dépend de l'endroit et de la manière dont l'imprimante est utilisée.
  • Page 201 1727 Cause La cartouche d'entretien est presque pleine. Que dois-je faire ? L'imprimante ne peut pas imprimer avec une cartouche d'entretien pleine. Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur, puis préparez une nouvelle cartouche d'entretien. Pour plus de détails sur la cartouche d'entretien, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'entretien.
  • Page 202 Bande d'expédition toujours attachée (1890) Cause La bande d'expédition ou le matériau protecteur peut encore être attaché au support de tête d'impression. Que dois-je faire ? Ouvrez le capot supérieur et vérifiez que tout ruban de protection ou matériau protecteur a été retiré du support de tête d'impression.
  • Page 203 2114 Cause Les paramètres de format du papier sur le pilote d'imprimante ne correspondent pas au format de papier enregistré dans l'imprimante. Que dois-je faire ? Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour annuler l'impression. Faites correspondre le format du papier chargé dans le réceptacle arrière avec le format de papier enregistré...
  • Page 204 Que dois-je faire ? Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour annuler l'erreur. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation dès que possible. Vous ne pouvez pas remplacer les pièces internes de l'imprimante vous-même.
  • Page 205 4103 Cause Impossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels. Que dois-je faire ? Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour annuler l'impression. Modifiez les paramètres d'impression définis lors de l'impression et relancez l'impression.
  • Page 206 Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque d'endommager l'imprimante. Remettez l'imprimante sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important •...
  • Page 207 Important • Si l'erreur se reproduit après le remplacement des têtes d'impression, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. • N'inclinez pas l'imprimante lorsque vous la déplacez, vous risqueriez de faire couler l'encre. • Lorsque vous devez transporter l'imprimante pour réparation, voir Réparation de l'imprimante.
  • Page 208 Que faire en cas de bourrage papier Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation. Important • N'inclinez pas l'imprimante lorsque vous la déplacez, vous risqueriez de faire couler l'encre.