Les langues disponibles

Les langues disponibles

Traduction de l'original
PERFORATEUR SANS FIL 20V MAX
739782 / INV-HBL20-BM / 3603747397821
Notice de montage
Conseils d'utilisation et d'entretien
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit
Afin qu'il vous apporte entière satisfaction lors de son utilisation et pour optimiser sa durée de
vie, nous vous remercions de prendre connaissance de ce manuel avant toute installation, prise
en main ou entretien.
Nous vous rappelons que le respect de ces instructions constitue une condition indispensable à
toute prise en charge sous garantie.
Retrouvez toutes nos conditions de garantie sur : www.info-inventiv.com
Profitez de tous nos conseils et nos produits sur : www.mr-bricolage.fr
Rencontrez également #mr.bricolage sur nos réseaux :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour inventiv 739782

  • Page 1 Nous vous rappelons que le respect de ces instructions constitue une condition indispensable à toute prise en charge sous garantie. Retrouvez toutes nos conditions de garantie sur : www.info-inventiv.com Profitez de tous nos conseils et nos produits sur : www.mr-bricolage.fr Rencontrez également #mr.bricolage sur nos réseaux :...
  • Page 2: Table Des Matières

    Traduction de l’original SOMMAIRE 1- Symboles et explication (tableau) 2- Consignes de sécurité générales 3- Consignes de sécurité spécifiques 4- Vue éclatée / Nomenclature / Assemblage 5- Présentation du pdt / caractéristiques 6- Précautions d’emploi 7- Recyclage / DEEE 8- DOC 9- Fiches produit relatives aux qualités et caractéristiques environnementales 10- Contrat de garantie commerciale CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 3: 1- Symboles Et Explication (Tableau)

    Traduction de l’original 1- Symboles et explication (tableau) Lire attentivement les instructions et le manuel d’utilisation MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions Le produit respecte les exigences de sécurité et les Directives européennes Risques de dommages ou de blessures, en cas du non respect des instructions de ce manuel Débrancher immédiatement la fiche du cordon d’alimentation dans le cas...
  • Page 4: 2- Consignes De Sécurité Générales

    Traduction de l’original 2- Consignes de sécurité générales CONSIGNES DE SECURITE GENERALES RELATIVES AUX OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
  • Page 5 Traduction de l’original b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections audi- tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
  • Page 6: 3- Consignes De Sécurité Spécifiques

    Traduction de l’original h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d’huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glis- santes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l’outil dans les situations inattendues.
  • Page 7: Consignes Specifiques De Securite Pour Les Batteries Li-Ion

    Traduction de l’original Instructions de sécurité lors de l’utilisation de longs forets avec des marteaux rotatifs a) Toujours commencer à percer à faible vitesse et avec la pointe du foret en contact avec la pièce à usiner. A des vitesses plus élevées, la pointe est susceptible de se plier s’il lui est permis de tourner librement sans entrer en contact avec la pièce à...
  • Page 8: Traduction De L'original

    Traduction de l’original danger. Si ces dispositifs sont gravement endommagés, cela peut provoquer une combustion, de la fumée, une rupture ou un incendie. 2. Court-circuit. « Ne pas court-circuiter la batterie » Ne pas relier les bornes + et – à des métaux (tel que du fil de fer). Ne pas porter ni stocker la batterie avec des objets métalliques (tels que du fil de fer, des chaines, des colliers, ou épingles à...
  • Page 9 Traduction de l’original 14. Utilisation inappropriée pour un équipement non spécifié. « Ne pas utiliser la batterie pour un équipement non spécifié ». Si la batterie est utilisée pour un équipement non spécifié, cela altère ses performances et son cycle de charge. 15.
  • Page 10: Consignes Specifiques De Securite Pour Les Chargeurs

    Traduction de l’original 3. Electricité statique : La batterie possède un circuit de protection afin d’éviter tout danger. Ne pas l’utiliser à proximité d’une source d’électricité statique (plus de 100V) qui peut endommager le circuit de protection. 4. Température de mise en charge : La mise en charge doit s’effectuer à une température spécifiée comprise entre 4°C et 40°C.
  • Page 11: 4- Vue Éclatée / Nomenclature / Assemblage

    Verrou de batterie 10. Verrou de jauge de profondeur 11. Poignée auxiliaire 5- Présentation du pdt / caractéristiques Type 739782 / INV-HBL20-BM / CDH18BD.9 Tension Maximale (Tension mesurée à vide) Tension nominale 18 V Vitesse de rotation à vide 0-1350 min Perçage à...
  • Page 12 Traduction de l’original Li-ion 279495 / INV-BAT20-2AH Batterie 18V non fournie référence : 739873 / INV-BAT20-4AH 739874 / INV-BAT20-8AH Accessoires 1 poignée auxilaire, 1 jauge de profondeur Poids 1,9 Kg Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de la machine et gardez-les avec l’outil.
  • Page 13: Précautions D'emploi A- Utilisation

    Traduction de l’original 6- Précautions d’emploi a- Utilisation Mise en place de la batterie :Fig. A1, A2): Enlever ou insérer la batterie de son logement en appuyant sur le bouton de retenue de la batterie. Chargez la batterie pendant 1 heure avant la première utilisation avec le chargeur prescrit dans les caractéristiques de ce manuel.
  • Page 14 Traduction de l’original profondeur (10) et insérez la jauge de profondeur dans l’orifice prévu à cet effet. Déplacez la jauge de profondeur jusqu’à ce que la distance entre les extrémités de l’embout de forage et de la jauge de profondeur corresponde à la profondeur de perçage requise. Visser le verrou de blocage (10) pour maintenir la jauge en position souhaitée Mise en place des forêts et burins (fg.D1) La bague de verrouillage (1) est utilisée pour retirer les forêts et burins...
  • Page 15: Nettoyage

    Traduction de l’original Utilisation de l’éclairage LED Utilisation de la lampe LED. La lampe LED S’allume quand vos appuyez légèrement sur l’interrupteur Marche/ Arrêt et elle s’éteint automatiquement quand vous la relâchez. Elle fournit un éclairage additionnel sur la surface de la pièce travaillée. Elle sert aussi de témoin de charge, elle clignote quand la charge de la batterie faiblir.
  • Page 16: 8- Doc

    Traduction de l’original 8- DOC CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 17: 9- Fiches Produit Relatives Aux Qualités Et Caractéristiques Environnementales

    Traduction de l’original 9- Fiches produit relatives aux qualités et caractéristiques environnementales CARACTERISTIQUES INFORMATIONS INFORMATIONS PRODUIT ENVIRONNEMENTALES EMBALLAGE Voir liste des pièces Réparabilité ou Durabilité détachées Compostabilité Incorporation de matière recyclée Emploi de ressources renouvelables Possibilité de réemploi Recyclabilité Voir Consignes de tri Voir Consignes de tri Présence de métaux précieux Présence de terres rares...
  • Page 18 Traduction de l’original son identification. En cas de non prise en charge de la réparation dans la garantie, un devis pourra être établi, en cas de refus dudit devis par le Client, des frais d'expertise pourront être facturés. En cas d'accord sur le devis, un chèque libellé...
  • Page 19 Traduction de l’original mineur. « Toute période d'immobilisation du bien en vue de sa réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui restait à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état. « Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l'application des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation.
  • Page 35: 8- Doc And/Or Dop

    ORIGINAL INSTRUCTIONS 8- DOC and/or DOP SAFETY AND OPERATING MANUAL...

Ce manuel est également adapté pour:

Inv-hbl20-bm3603747397821

Table des Matières