Télécharger Imprimer la page
Delta 061206A Mode D'emploi, Installation Et Entretien
Delta 061206A Mode D'emploi, Installation Et Entretien

Delta 061206A Mode D'emploi, Installation Et Entretien

Trousse de réparation pour module de détection proximity

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION AND SET-UP INSTRUCTIONS
MODES D'EMPLOI POUR L'INSTALLATION ET LE RÉGLAGE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y AJUSTE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1.
Remove old sensor from the spout shank and disconnect it
from the driver board.
2.
Affix new sensor module to spout shank and connect to driver
board.
3.
Disconnect power for a minimum of 5 seconds and reconnect
(battery snap on driver board) and move away from the faucet.
CONSIGNES D'INSTALLATION
1.
Retirer le vieux module de détection de la tige du bec et le
débrancher de la carte électronique.
2.
Attacher le nouveau module de détection à la tige du bec puis
le connecter à la carte électronique.
3.
Coupez l'alimentation électrique pendant un minimum de 5
secondes puis rebranchez (retirer puis réinstaller les batteries).
Éloignez-vous du robinet.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1.
Retire el sensor viejo desde el vástago del surtidor y
desconectarlo de la tarjeta del controlador.
2.
Colocar el nuevo módulo de sensor en el vástago del surtidor
y conectarlo a la tarjeta del contolador.
3.
Desconecte la energía durante un mínimo de 5 segundos
y vuelva a conectar (La pila encaja en la tarjeta del controlador)
y alejese del grifo.
PROXIMITY SENSOR MODULE REPAIR KIT
TROUSSE DE RÉPARATION POUR
MODULE DE DÉTECTION PROXIMITY
KIT PARA LA REPARACIÓN DEL
MODOUO DE SENSOR DE PROXIMIDAD
Remove Old
Sensor
Retirez le module
de détection
Retire
el sensor
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
Page 1
061206A
4.
Permit the faucet to finish the calibration sequence.
5.
Test function by placing your hands close to the spout.
6.
For further information or technical troubleshooting, refer to
the finished good M&I.
4.
Patientez pendant que le robinet achève la séquence de
calibration.
5.
Vérifiez le
fonctionnement du robinet en plaçant vos mains
près du bec.
6.
Pour plus d'information ou du dépannage technique,
reportez-vous aux directives d'installation du modèle.
4.
Deje que el grifo complete la secuencia de calibración.
5.
Pruebe el funcionamiento acercando sus manos al pico.
6.
Para más información o solución de problemas técnicos,
consulte el bien del M & I producto.
Affix New
Sensor
Attacher le module
de détection
Colocar
Nuevo Nensor
210749 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 061206A

  • Page 1 PROXIMITY SENSOR MODULE REPAIR KIT 061206A TROUSSE DE RÉPARATION POUR MODULE DE DÉTECTION PROXIMITY KIT PARA LA REPARACIÓN DEL MODOUO DE SENSOR DE PROXIMIDAD INSTALLATION AND SET-UP INSTRUCTIONS MODES D’EMPLOI POUR L’INSTALLATION ET LE RÉGLAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y AJUSTE...
  • Page 2 Delta Commercial Faucet Limited Warranty All parts of the Delta® HDF® and TECK® faucets are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material, finish and workmanship for a period of five (5) years unless otherwise specifically stated in the catalogue and price book. This warranty is made to the original consumer purchaser and shall be effective from date of purchase as shown on purchaser’s receipt.