Télécharger Imprimer la page

RAVAK Umyvadlo YARD 400 Instructions De Montage page 5

Publicité

EN - Maintenance - clean with a cloth and mild recommended detergent. Never use any abrasive pastes, dissolvents,
acetone or detergents and desinfectants, that contain chlorine. The manufacturer is not liable for damages caused by
improper use, installation or maintenance of the product. The manufacturer recommends: RAVAK CLEANER.
DE - PFLEGE / WARTUNG - Ein dauerhaft schönes Aussehen erfordert keine besonderen Pflegemassnahmen. Ein leich-
tes Abwischen mit einem weichen Tuch und üblichen Haushaltsreinigern genügt. Die Verwendung von Schleifpaste,
Lösungsmitteln, Aceton, chlorhaltigen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln ist zu vermeiden. Der Hersteller haftet
nicht für Schäden und Folgeschäden, die durch unsachgemässen Gebrauch, fehlerhafte Montage oder Pflege verurs-
acht worden sind. Hersteller empfiehlt: RAVAK CLEANER
PL - UTRZYMANIE - Czystość części utrzymujemy tylko przez wycieranie delikatnymi tkaninami przy użyciu zalecanych
środków czyszczących. Należy unikać stosowania pasty ściernej, rozpuszczalników, acetonu, środków czyszczących oraz
dezynfekujących, które zawierają chlor itp. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaś-
ciwym użytkowaniem, montażem lub pielęgnacją produktu. Producent poleca: RAVAK CLEANER.
HU - KARBANTARTÁS - a karbantartását szokásos háztartási tisztítószerekkel puha textildarabbal történő törlésé-
vel végezzük. Kerüljük csiszolópaszta, hígítószerek, aceton, tisztító és klórtartalmú fertőtlenítőszerek alkalmazását.
A gyártócég nem vállal felelősséget a termék helytelen használatból, összeállításból vagy tisztításából eredő megkáro-
sodásokért. Gyártó javasolja a RAVAK CLEANER alkalmazását.
RU - УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ - уход за изделием выполняется только путем протирания мягкой тканью с
использованием рекомендуемых чистящих средств. Следует избегать использования абразивной пасты,
растворителей, ацетона, чистящих и дезинфицирующих средств, содержащих хлор и т.д. Производитель не
несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием, сборкой или уходом за
изделием. Производитель рекомендует при менять проверенные: RAVAK CLEANER.
UA – ДОГЛЯД - догляд за виробом виконується тільки шляхом протирання м'якою тканиною з використанням
рекомендованих засобів для чищення. Слід уникати використання абразивної пасти, розчинників, ацетону,
засобів для чищення та дезінфекції, що містять хлор і т.д. Виробник не несе відповідальності за будь- які збитки,
спричинені неналежним використанням, монтажем або доглядом за виробом. Виробник рекомендує: RAVAK
CLEANER.
BG - ПОДДРЪЖКА - ПОЦИСТВАНЕ - Поддръжката се извършва единствено чрез забърсване на лакираните
части. Стъклата се почистват с меки кърпи и с препоръчаните от производителя препарати за почистване.
Необходимо е да се избягват абразивни почистващи пасти, разредители, ацетон, препарати за почистване и
дезинфекция, сьдьржащи хлор и др. подобни. Производителят не е отговорен за щети, нанесени в следствие на
неправилни употреба, монтаж или поддръжка на продукта. Препоръчваме серията: RAVAK CLEANER.
ES - MANTENIMIENTO - El mantenimiento se realiza tan sólo limpiandolo con textil suave y utilizando detergentes
domésticos recomendados. Para el mantenimiento hay que evitar el uso de medios abrasivos, diluyentes, limpiadores
de la acetona y desinfectantes con contenido de cloro, etc. El fabricante no responde por los daňos causados por un
uso, instalación o mantenimiento incorrecto del producto. El fabricante recomienda el uso de: RAVAK CLEANER.
FR - AVERTISSEMENT - L´entretien ne doit être réalisé qu´à l´aide d´un chiffon doux et en utilisant les produits d´en-
tretien recommandés. Il n'est pas recommandé l'usage de pâtes, de dissolvants, d'acétone, de solutions de nettoyage
et de désinfectants contenants du chlore et équivalents. Le fabricant de répond pas des dommages provoqués par une
installation, un montage ou un entretien inappropriés. Pour un entretien efficace, le fabriquant recommande: RAVAK
CLEANER.
RO - ÎNTREŢINEREA - Întreţinerea se realizează prin ştergerea cu materiale textile fine, utilizarea agenților de curățare
recomandați. Trebuie evitată utilizarea pastei abrazive, solvenţilor, acetonei, mijloacelor de curăţat şi de dezinfecţie cu
conţinut de clor şi asemănătoare. Producătorul nu-şi asumă răspunderea pentru pagube pricinuite de utilizarea, asam-
blarea sau întreţinerea incorectă a produsului. Producătorul recomandă: RAVAK CLEANER.
SK - Údržba - údržba sa vykonáva len utieraním jemným textilom za použitia odporúčaných čistiacich prostriedkov.
Treba sa vyvarovať použitia brúsnej pasty, rozpúšťadiel, acetónu a desinfekčních prípravkov s obsahom chlóra, apod.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním, montážou alebo ošetrovaním výrobku. Výrobca
odporúča: RAVAK CLEANER.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Umyvadlo yard 600Umyvadlo yard 800