Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières ..........................1

Notice d'utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
yeux ....................................................5
Introduction ......................................6
Contenu du paquet .............................6
Aperçu du produit ...............................7
Unité principale .................................... 7
Panneau de commandes ..................... 8
Télécommande .................................. 10
Installation ..................................... 11
Connexion du projecteur ...................11
ordinateur portable ............................. 11
projecteur ..........................................13
Voyant d'avertissement...................... 14
projecteur ........................................... 16
projetée .............................................. 16
Commandes Utilisateur .................18
télécommande ..................................18
Panneau de commandes ................... 18
Télécommande .................................. 19
Comment utiliser ............................... 21
Arborescence du menu ...................... 22
IMAGE ............................................... 24
IMAGE | AVAnCé .............................. 26
AFFIChER ......................................... 28
Table des matières
MEnU ................................................ 31
MEnU | Sécurité ................................ 33
MEnU | SIGnAl ................................ 35
OPTIOnS ........................................... 36
OPTIOnS | AVAnCé ......................... 37
Annexes ........................................39
Dépannage .......................................39
Remplacement de la lampe ..............44
Modes de Compatibilité ....................46
Compatibilité Vidéo ............................ 47
Rôle de la broche RS232 ................... 48
RS232 ................................................ 49
Installation au plafond .......................52
monde ...............................................53
1
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma GT720

  • Page 1: Table Des Matières

    Connexion à l’ordinateur de bureau/ RS232 ..........49 ordinateur portable ......11 Installation au plafond .......52 Connexion aux sources vidéo .... 12 les bureaux d’Optoma dans le Mise sous/hors tension du monde ..........53 projecteur ..........13 Avis concernant les Mise sous tension du projecteur ..13 Réglementations &...
  • Page 2: Notice D'utilisation

    Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. 7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent...
  • Page 3: Mises En Garde

    Notice d'utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
  • Page 4: A Ne Pas Faire

    Notice d'utilisation À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit  Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant si ...
  • Page 5: Avertissement De Sécurité Pour Les Yeux

    Notice d'utilisation Avertissement de sécurité pour les yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Contenu du paquet Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche. Projecteur avec Cordon d’alimentation 1,8m Câble VGA 1,8 m protège-objectif...
  • Page 7: Aperçu Du Produit

    Introduction Aperçu du produit Unité principale 1. Panneau de commandes 5. Pied de réglage inclinable 2. Bague de réglage de la 6. Barre de sécurité focale 7. Connexions d’entrée/sortie 3. Objectif 8. Prise d’alimentation 4. Récepteurs IR Français...
  • Page 8: Panneau De Commandes

    Introduction Panneau de commandes 1. Muet AV 2. Menu 3. Source 4. Entrer 5. Re-Sync 6. Marche-Arrêt 7. Correction Trapèze 8. Quatre touches de sélection directionnelles 9. DEL témoin Marche/Veille 10. DEL de la lampe 11. DEL de la température 12.
  • Page 9: Connexions D'entrée / Sortie

    Introduction Connexions d’entrée / sortie VGA-IN / YPbPr / S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT RS-232 RCA-L RCA-R HDMI Connecteur HDMI (WXGA uniquement) 2. Connecteur Entrée VGA/YPbPr (Signal analogique PC/Entrée vidéo composante/HDTV/ YPbPr/Dongle sans fil) 3. Connecteur Entrée S-Vidéo 4. Connecteur Entrée vidéo composite 5.
  • Page 10: Télécommande

    Introduction Télécommande 1. Indicateur DEL 2. Marche/Arrêt 3. Quatre touches de WXGA sélection directionnelles 4. Re-Sync 5. Volume +/- 6. Suivi 7. Muet AV 8. Vidéo 9. VGA 10. Figer 11. S-Vidéo 12. HDMI (WXGA uniquement) 13. Luminosité 14. Menu 15.
  • Page 11: Installation

    Installation Connexion du projecteur Connexion à l’ordinateur de bureau/ ordinateur portable  En raison des VGA-IN / YPbPr / S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT différences entre les applications pour RS-232 RCA-L RCA-R HDMI chaque pays, certai- nes régions peuvent avoir des accessoi- res différents.  (*) Accessoire optionnel 1..................Cordon d’alimentation...
  • Page 12: Connexion Aux Sources Vidéo

    Installation Connexion aux sources vidéo Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Sortie S-Vidéo Sortie vidéo composite Entrée audio VGA-IN / YPbPr / S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT RS-232 RCA-L RCA-R HDMI  En raison des différences entre les applications 1..................Cordon d’alimentation pour chaque 2....................*Câble HDMI pays, certaines 3........
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif.  2. Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal. Quand connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s’éclaire en Orange. 3. Allumez la lampe en pressant sur le bouton « »...
  • Page 14: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise hors tension du Projecteur 1. Pressez le bouton « » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Pressez à nouveau le bouton « » pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15 secondes.
  • Page 15: Réglage De L'image Projetée

    Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Faites tourner les bagues réglables dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
  • Page 16: Réglagede La Mise Au Point Du Projecteur

    Installation Réglagede la mise au point du projecteur Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter l’anneau de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette.  Séries SVGA : La mise au point du projecteur opère à des dis- tances comprises entre 0.5 et 5.5 mètres (1.64 et 18.05 pieds).
  • Page 17 Installation Écran 27,1” 54,1” 135,3” 189,5” 243,6” 297,8” (Diagonale) (68,8cm) (137,5cm) (343,8cm) (481,3cm) (618,8cm) (756,3cm) Écran Taille 21,7” x 16,3” 43,3” x 32,5” 108,2” x 81,2” 151,6” x 113,7” 194,9” x 146,2” 238,2” x 178,7” (WxH) 55,0 x 41,3cm 110,0 x 82,5cm 275,0 x 206,3cm 385,0 x 288,8cm 495,0 x 371,3cm...
  • Page 18: Commandes Utilisateur

    Commandes Utilisateur Panneau de commandes et télécommande Panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche-Arrêt tension du projecteur » sur les pages 13-14. Synchronise automatiquement le projecteur sur la RE-SYNC source d’entrée. Entrer Confirme votre sélection d’un élément.
  • Page 19: Télécommande

    Commandes Utilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande WXGA Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche-Arrêt tension du projecteur » sur les pages 13-14. Réglage du contraste de l’image. (SVGA Contraste uniquement) Bouton G Pas de fonction. Bouton D Pas de fonction. Page + Pas de fonction.
  • Page 20: Utilisation De La Télécommande

    Commandes Utilisateur Utilisation de la télécommande Pressez « HDMI » pour choisir la source HDMI. HDMI (WXGA uniquement) Pressez « Figer » pour faire une pause d’image. Figer Pressez de nouveau ce bouton pour déver- rouiller. Eteint/rallume momentanément l'audio et la Muet AV vidéo.
  • Page 21: Menus D'affichage À L'écran

    Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  • Page 22: Arborescence Du Menu

    Commandes Utilisateur Arborescence du menu Settings Main Menu Sub Menu IMAGE Mode Affichage Cinéma / Lumineux / Présentation / Jeux / Tableau noir / Salle de classe / Utilisateur / Trois dimensions Contraste Luminosité Couleur Teinte Netteté Avancé BrilliantColor™ 0-10 Gamma Film / Vidéo / Graphique / Standard Temp.
  • Page 23 Commandes Utilisateur Settings Main Menu Sub Menu OPTIONS Verr. Source Marche / Arrêt Haute Altitude Marche / Arrêt Info Cachées Marche / Arrêt Clavier Verrouillé Marche / Arrêt Couleur Arr Plan Noir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc Mire Aucun / Grille / Mire blanche Avancé...
  • Page 24: Image

    Commandes Utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de  l’entrée PC. Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.  Cinéma : Pour le home cinéma. ...
  • Page 25 Commandes Utilisateur Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Appuyez sur pour réduire la saturation des couleurs de  l’image. Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs de  l’image. Les fonctions ...
  • Page 26: Image | Avancé

    Commandes Utilisateur IMAGE | AvANCé BrilliantColor™ Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Les valeurs peuvent aller de «...
  • Page 27: Source D'entrée

    Commandes Utilisateur Param. Coul Appuyez sur dans le menu suivant comme ci-dessous et puis utilisez pour sélectionner un élément. Utilisez pour choisir la luminosité (Gain) et le contraste (Bias) du Rouge, Vert ou Bleu. Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV.
  • Page 28: Afficher

    Commandes Utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. SVGA 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4x3.  16:9-I : Ce format est pour des sources d’entrée 16x9, par  exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. (576i/p) 16:9-II : Ce format est pour des sources d’entrée 16x9, par ...
  • Page 29 Commandes Utilisateur WXGA 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4x3.  16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16x9, par  exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran.  16:10 : Ce format est pour des sources d’entrée 16x10, comme les écrans larges d’ordinateurs portables.
  • Page 30: Afficher | Trois Dimensions

    Commandes Utilisateur AFFICHER | Trois dimensions Mode 3D  Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver la fonction 3D pour les images 3D. Lien DLP : Choisissez « Lien DLP » pour utiliser les réglages  « IR » Les options de ...
  • Page 31: Menu

    Commandes Utilisateur MENU Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons pour sélection- ner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le bureau arrière  et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.
  • Page 32 Commandes Utilisateur Arrière Plafond.  Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la position à l’envers. « Sans fil» ne  Pos. Menu marche qu’avec le Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. connecteur VGA AVERTISSEMENT : ID Projecteur VGA câblé ne La définition Id peut être configurée par menu (gamme 00~99), et fonctionnera pas et permet à...
  • Page 33: Menu | Sécurité

    Commandes Utilisateur MENU | Sécurité Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de  sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur  sans vérification du mot de passe. Sécurité...
  • Page 34 Commandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite,  le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre  bureau local pour de l’aide. Français...
  • Page 35: Menu | Signal

    Commandes Utilisateur MENU | SIGNAl « Signal » est  disponibles uniquement en Automatique signal analogique VGA (RGB). Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront réglables manuellement par l’utilisateur et sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.
  • Page 36: Options

    Commandes Utilisateur OPTIONS Verr. Source Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion  d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal  d’entrée courant est perdu. Haute altitude Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite.
  • Page 37: Options | Avancé

    Commandes Utilisateur OPTIONS | AvANCé Allumage Direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte.
  • Page 38: Options | Paramètres Lampe

    Commandes Utilisateur OPTIONS | Paramètres lampe Heures Lampe Affiche la durée de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mode Lumineux Standard : Choisissez «...
  • Page 39: Annexes

    Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 40 Annexes 7. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». 8. Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à...
  • Page 41 Annexes L’image est floue Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.  Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du  projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne  distance. Reportez-vous à la page 16. L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD ...
  • Page 42 Annexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon  d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Vérifiez que « Verr. pavé » n’est pas activé en essayant d’utiliser la ...
  • Page 43 Annexes Messages de l’écran Avertissement de température :  Panne du ventilateur :  Avertissement de lampe :  Hors limites d’affichage :  Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±15°  horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
  • Page 44: Remplacement De La Lampe

    Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 45: Procédure De Remplacement De La Lampe

    Annexes Les vis du couvercle  de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur  ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune ...
  • Page 46: Modes De Compatibilité

    Annexes Modes de Compatibilité Compatibilité avec les ordinateurs  Sync V (Hz) Sync. H (kHz) Mode Résolution Anglog Numérique Anglog Numérique 640 × 350 31,50 31,50 640 × 350 37,90 37,90 640 × 400 37,90 37,90 640 × 480 31,50 31,50 640 ×...
  • Page 47: Compatibilité Vidéo

    Annexes Compatibilité avec les ordinateurs  Mode Résolution Sync V (Hz) Sync. H (kHz) MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98 MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00 MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73 MAC 19” 1024 × 768 60,24 1152 ×...
  • Page 48: Commandes Rs232 Et Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    Annexes Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Rôle de la broche RS232 Spéc. N° de Broche (du côté projecteur) Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Français...
  • Page 49: Liste Des Fonctions Du Protocole Rs232

    XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None Stop Bits: 1 1. Chaque commande Flow Control : None Optoma ES523ST/EW533ST RS232 Command Table ASCII est suivie d’un --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- <CR>. UART16550 FIFO: Disable Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands Data Bits: 8 0D is the HEX code for <CR>...
  • Page 50 Annexes ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------- ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l (for ES523ST) / 16:9 (for EW533ST) ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll (for ES523ST) / 16:10 (for EW533ST) ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D...
  • Page 51 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) step:5 ~XX107 n...
  • Page 52: Installation Au Plafond

    Annexes Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 53: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Annexes Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA 408-383-3702 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada 905-361-2581 www.optoma.ca...
  • Page 54 Annexes Amérique Latine 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, CORÉE +82+2+34430005 Japon 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@osscreen.com 株式会社オーエスエム 0120-46-5040 www.os-worldwide.com サポートセンター: Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C.
  • Page 55: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à...
  • Page 56: Conditions De Fonctionnement

    Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Table des Matières