Les langues disponibles

Les langues disponibles

CUISINIERE A GAZ NATUREL
CCV6060E -C410 S
CCV6060SS SECURIT
GAS-ON-GLASS
En

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Condor CCV6060SS SECURIT

  • Page 1 CUISINIERE A GAZ NATUREL CCV6060E -C410 S CCV6060SS SECURIT GAS-ON-GLASS...
  • Page 29: Injector Table

    INJECTOR TABLE G30 28-30mbar 10.3 kW 749 g/h II2H3B/P DZ Class: 1 G30 28-30 mbar G20 20 mbar LARGE BURNER DIA. of INJECTOR (1/100mm) NOMINAL RATING (KW) 2,75 CONSUMPTION 218,1 g/h 261,9 l/h MEDIUM BURNER DIA. of INJECTOR (1/100mm) NOMINAL RATING (KW) 1,75 1,75 CONSUMPTION...
  • Page 31 MANUEL D'UTILIS ATI ON CUIS INI ERE A GAZ NAT URE L CCV6060EC-C4100S CCV6060E -C410 S CCV6060SS SECURIT CCV6060EW-C4112S GAS-ON-GLASS CCV6060SS-C4100S...
  • Page 32 Chère cliente, cher client, Notre objectif est de vous offrir des produits de qualité supérieure qui vont au-delà de vos attentes. C'est pourquoi nous les fabriquons dans des infrastructures modernes soigneusement et particulièrement testées pour leur qualité. Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation de cet appareil conçu avec une technologie de pointe, en toute confiance et efficacité.
  • Page 33 TABLE DES MATIÈRES 1. BRÈVE PRÉSENTATION DU PRODUIT 2. AVERTISSEMENTS 3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Environnement d'installation de l'appareil Installation du produit Réglage des pieds Raccordement au gaz Branchement électrique et sécurité Conversion des gaz UTILISATION DU PRODUIT Utilisation des brûleurs 4.1.1 Utilisation des brûleurs de la table de cuisson 4.1.2...
  • Page 34: Brève Présentation Du Produit

    BRÈVE PRÉSENTATION DU PRODUIT PROFON- LARGEUR HAUTEUR MODÈLE DEUR (cm) (cm) (cm) YG 66 Liste des parties du four : 1- Couvercle 10- Brûleur du gril 2- Table de cuisson 11- Lampe du four 3- Panneau de commande 12- Brûleur semi-rapide 4- Poignée de la porte du four 13- Brûleur rapide 5- Façade du tiroir...
  • Page 35 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ INTEGRALEMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER A UTILISER VOTRE APPAREIL. GARDEZ BIEN CE MANUEL CAR VOUS POUVEZ LE CONSULTER EN CAS DE BESOIN. CE MANUEL EST CONÇU POUR ETRE UTILISE PAR PLUSIEURS MODELES. CERTAINS FONCTIONNALITES DECRITES DANS CE MANUEL PEUVENT ETRE INACTIVES AVEC VOTRE VERSION.
  • Page 36 2. CONSIGNES DE SECURITE -AVERTISSEMENT: Risque d'incendie: Ne rangez pas des objets sur les surfaces de la plaque à cuisson. -AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique. - Pour les plaques à couvercle, tout déversement doit être enlevé...
  • Page 37: Consignes De Securite

    2. CONSIGNES DE SECURITE l'éclatement de la vitre ou la destruction de la surface. - N'utilisez pas les nettoyeurs à vapeur pour laver votre appareil. - AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant d'effectuer le remplacement d'ampoule pour prévenir le risque de choc électrique.
  • Page 38 2. CONSIGNES DE SECURITE • Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou par tout technicien qualifié afin de prévenir tout danger. • Lorsque la porte du four est ouverte, ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir.
  • Page 39 2. CONSIGNES DE SECURITE • ATTENTION: Les couvercles en verre peuvent se casser lorsqu'ils sont chauffés. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Attendez que la surface de la plaque à cuisson se refroidisse avant de fermer le couvercle. •...
  • Page 40: Installation Et Préparation À L'utilisation

    INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Cette cuisinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les meilleurs pièces et matériaux, saura répondre à vos besoins sous tous les aspects. Vous devez lire ce manuel afin de ne pas rencontrer de problèmes dans le futur, et afin de pouvoir obtenir des résultats satisfaisants. Les renseignements suivants sont les règles requises pour une installation et un service corrects.
  • Page 41: Installation Du Produit

    3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Carneau de hotte Ventilateur électrique Section d'entrée Section d'entrée d'air min. 100cm2 d'air min. 100cm2 Figure 3 Figure 4 Min. 60cm HOTTE DE CUISINIÈRE Figure 5 Installation du produit Il existe quelques facteurs auxquels vous devez prêter attention lors de l'installation de l'appareil. Soyez donc très attentif lors de l'installation de votre produit.
  • Page 42: Réglage Des Pieds

    3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Réglage des pieds Votre appareil possède 4 pieds réglables. Après avoir installé l'appareil où il sera utilisé, vérifiez s'il est en équilibre. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez procéder à un réglage de ses pieds en les tournant dans le sens horaire.
  • Page 43: Branchement Électrique Et Sécurité

    3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION N'oubliez pas que la connexion de cet appareil au gaz a été prévue dans le pays pour lequel il a été fabriqué. Le principal pays de destination figure sur le couvercle arrière de l'appareil. Si vous avez à vous en servir dans un autre pays, n'importe quelle connexion présentée dans l'illustration ci-dessous peut être requise.
  • Page 44: Conversion Des Gaz

    3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION • L'appareil a été conçu pour fonctionner sous un courant électrique de 230V 50Hz. En cas de réseau électrique différent, veuillez contacter votre service agréé. Figure 8 • Le cordon d'alimentation doit être éloigné des surfaces chaudes de l'appareil. Sinon, il va s'endommager et occasionner un court-circuit.
  • Page 45: Injecteur

    3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Clé à molette Injecteur Figure 10 Figure 9 Injecteurs du four/gril : Les injecteurs du four et du gril sont montés par une vis unique placée au bout du brûleur. Pour les brûleurs du gril, cette vis est déjà visible (Figure 11). Enlevez la vis, tirez le brûleur du gril vers vous pour voir l'injecteur se dresser sur la surface arrière de la cavité...
  • Page 46 3. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L'UTILISATION Pour déterminer la position minimale, allumez les brûleurs et laissez-les à la position minimale. À l'aide d'un petit tournevis, serrez ou desserrez la vis de dérivation de 90° environ. Lorsque la flamme a atteint une longueur d'au moins 4 mm, le gaz est bien réparti.
  • Page 47: Utilisation Du Produit

    UTILISATION DU PRODUIT Utilisation des brûleurs Allumage des brûleurs Pour savoir quel bouton va avec quel brûleur, vérifiez le symbole de la position au-dessus du bouton. • Allumage manuel des brûleurs à gaz Si votre appareil n'est doté d'aucune aide favorisant l'allumage ou si le réseau électrique est en panne, respectez les procédures présentées ci-dessous : Pour les brûleurs de la table de cuisson : Pour allumer l'un des brûleurs, appuyez et tournez son bouton dans le sens antihoraire jusqu'à...
  • Page 48: Utilisation Des Brûleurs De La Table De Cuisson

    4. UTILISATION DU PRODUIT Dispositif de sécurité contre les flammes : Brûleurs à gaz (Si votre table de cuisson est dotée d'un dispositif de sécurité contre le gaz) Les tables de cuisson dotées d'un dispositif d'échec de flammes assurent la sécurité lorsque la flamme s'éteint accidentellement.
  • Page 49: Contrôle Du Brûleur Du Four

    4. UTILISATION DU PRODUIT Votre table de cuisson a des brûleurs de diamètres différents. Le moyen le plus économique d'utiliser le gaz consiste à choisir les brûleurs à gaz aux tailles correspondantes à celles des récipients de cuisson et à ramener la flamme à...
  • Page 50 4. UTILISATION DU PRODUIT Préchauffage Si vous devez préchauffer le four, il est conseillé de le faire pendant 10 minutes. Pour les recettes nécessitant des températures élevées comme le pain, les pâtes, les pains cuits en galette, les soufflés, etc., il convient de préchauffer le four afin d'obtenir des résultats optimums. Pour obtenir de meilleurs résultats lors de la cuisson de denrées congelées ou fraîches prêtes à...
  • Page 51: Contrôle Du Brûleur Du Gril

    4. UTILISATION DU PRODUIT 4.1.3 Contrôle du brûleur du gril ATTENTION: Les parties accessibles peuvent s'avérer chaudes pendant le Fonctionnement du gril. Tenir les petits enfants hors de portée. Juste après avoir allumé le brûleur, installez le bouclier thermique du gril sous le panneau de commande.
  • Page 52: Utilisation Du Bip Minute Numérique

    4. UTILISATION DU PRODUIT AVERTISSEMENT: Assurez-vous d'avoir fermé le gril avant de refermer la porte. Broche de rôtisserie utilisée avec le gril) Cette fonction est utilisée pour rôtir les viandes comme le poulet entier notamment au moyen d'une brochette. Pour utiliser cette fonction, enfourchez la broche à travers la viande. Mettez la viande bien en place à...
  • Page 53: Utilisation Du Bip Minute Mécanique

    (CCV6060SS SECURIT) 4. UTILISATION DU PRODUIT 4.1.5. Utilisation du bip minute mécanique Réglez le temps de cuisson en tournant le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. À la fin de la période de temps définie, la minuterie émettra un bip mais le four continuera à...
  • Page 54 4. UTILISATION DU PRODUIT Cavité du four Positions du support pour les supports moulés 5. Position du 4. Position du 3. Position du 2. Position du 1. Position du Accessoires du four Les accessoires de votre four peuvent être différents en fonction du modèle de votre produit. Grille La grille sert à...
  • Page 55: Grille Pour Plateaux Profonds

    4. UTILISATION DU PRODUIT Grille pour plateaux profonds La grille doit être installée correctement dans les plateaux profonds. Il est conseillé d'utiliser cet accessoire pendant le grillage des steaks, des boulettes de viande, etc. Rails télescopiques Broche Sert à mettre correctement le plateau sur les rails télescopiques ;...
  • Page 56: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Nettoyage Veillez à ce que tous les boutons de contrôle soient éteints et que l'appareil soit refroidi avant d'effectuer le nettoyage du four. Débranchez l'appareil. Contrôlez si les produits de nettoyage sont approuvés et recommandés par le fabricant avant de les utiliser. Comme ils peuvent endommager les surfaces, n'utilisez pas de crèmes caustiques, de poudres nettoyantes abrasives, de laine de fer épaisse ou d'outils durs.
  • Page 57 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour enlever la porte du four Pour enlever la porte du four : • Ouvrez la porte du four (1). • Ouvrez le support de sellette jusqu'à la position finale (2). • Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit presqu'entièrement fermée comme indiqué...
  • Page 58: Entretien

    5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Bouchons du brûleur: Périodiquement, lavez les supports de casserole émaillés, les couvercles émaillés, les têtes de brûleur avec de l'eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez bien. Après les avoir soigneusement séché, remplacez-les correctement. Parties émaillées: Afin de les garder comme neuves, nettoyez-les régulièrement avec de l'eau tiède et savonneuse, puis séchez-les avec un chiffon doux.
  • Page 59: Service Apres-Vente Et Transport

    SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT Dépannage de base à effectuer avant de contacter le service Clients Si le four ne fonctionne pas; • Le four peut être débranché, il peut y avoir une coupure de courant. Le four ne chauffe pas ; •...
  • Page 60 TABLEAU D'INJECTEUR G30 28-30mbar 10.3 kW 749 g/h II2H3B/P DZ Classe: 1 G30 28-30 mbar G20 20 mbar BRÛLEUR RAPIDE Repère d’injecteur (1/100 mm) Puissance Nominale(Kw) 2,75 Débit Nominal 218,1 g/h 261,9 l/h BRÛLEUR INTERMÈDIAIRE Repère d’injecteur (1/100 mm) Puissance Nominale(Kw) 1,75 1,75 Débit Nominal...
  • Page 62 G30 28-30mbar 10.3 kW 749 g/h G30/G31 II2H3B/P 20 mbar 28-30/37 mbar 2,75 261,9 l/h 218,1 g/h 1,75 1,75 166,7 l/h 127,2 g/h 1,75 1,75 166,7 l/h 127,2 g/h 95,2 l/h 72,7 g/h 266,7 l/h 203,6 g/h 209,5 l/h 160 g/h...
  • Page 65 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ - ﺛﺒﺖ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ يف‬ ‫اﻟﺮف اﳌﻨﺎﺳﺐ يف ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﻔﺮن وادﻓﻌﻬﺎ‬ ‫.ﺣﺘﻰ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬...
  • Page 66 ÒÇÛá Ç Èí È Çä à ÒÇÛá Ç Èí È Çä à ÒÇÛá Ç Èí È Çä à ÒÇÛá Ç Èí È Çä à ãÊ Î ãÊ Î ãÊ Î áæÍã ãæØÑÎ Èí ßÑÊ ÒÇÛá Ç ãæØÑÎ ÒÇÛá Ç ãæØÑÎ ÒÇÛá...
  • Page 79 ‫ﺑﺎﻻﻣﻦ اﻟﺤﺐ‬...
  • Page 82 CCV6060E -C410 S CCV6060SS SECURIT GAS-ON-GLASS 52148870 01/15...

Table des Matières