Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: TOSHIBA
REFERENCE: C70D-B-317
CODIC: 4093518

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba C70D-B-317

  • Page 1 MARQUE: TOSHIBA REFERENCE: C70D-B-317 CODIC: 4093518...
  • Page 2 Manuel de l'utilisateur C70-B/L70-B/S70-B/P70-B/X70-B...
  • Page 3 Chapitre 4 Utilisation du TouchPad ............... 4-1 Clavier ....................4-2 Lecteur optique ..................4-5 CyberLink PowerDVD for TOSHIBA ........... 4-11 TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............4-14 Lecture 3D sur un périphérique 3D externe ........4-17 Batterie ....................4-19 Réseau ....................4-25 Cartes mémoire ...................
  • Page 4 Prise de sécurité .................. 4-34 Accessoires TOSHIBA en option ............4-34 Système audio et mode vidéo ............4-35 Utilitaires et fonctions avancées Chapitre 5 Utilitaires et applications ..............5-1 Fonctions spéciales ................5-5 Utilitaire TOSHIBA Password ............... 5-7 Paramètres système TOSHIBA ............5-10 Chargement USB .................
  • Page 5 TOSHIBA. Copyright, responsabilités et marques Copyright © 2014 TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA.
  • Page 6 Le mot, la marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba Corporation et ses affiliés se font sous licence. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce...
  • Page 7 (RVB), au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise mixte Casque/ microphone de l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement. Conditions FCC Cet équipement est conforme à...
  • Page 8 Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
  • Page 9 Ministère des Communications canadien. Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Page 10 1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018. Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
  • Page 11 Pour plus de détails sur les programmes de collecte et recyclage dans votre région, contactez votre collectivité ou votre revendeur. Toshiba répond à tous les critères des lois turques 28300 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
  • Page 12 Avis concernant les normes vidéos CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMÉMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT AUX NORMES PRÉCÉDEMMENT MENTIONNÉES («...
  • Page 13 STAR . Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent. TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré...
  • Page 14 Emplacement de l’étiquette (Un exemple est affiché ci-dessous. L’emplacement de l’étiquette et les informations du fabricant peuvent varier selon le modèle.) TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 14F, Bldg. No.102, Digital empire2, 486 Sin-dong, Yeongtong-gu, Suwon-si,...
  • Page 15 Précautions générales Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
  • Page 16 Mise en place d'un environnement de travail adapté Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante. Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation. Sinon, il risque de surchauffer.
  • Page 17 Pressions et impacts L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements. Nettoyage de l'ordinateur Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
  • Page 18 Ne transportez jamais l'ordinateur lorsque des cartes sont installées. Sinon vous risquez d'endommager l'ordinateur et/ou la carte, et provoquer une panne. Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose.
  • Page 19 Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur. Si vous utilisez un système d'exploitation qui n'a pas été installé par TOSHIBA, certaines des fonctionnalités décrites dans ce manuel peuvent ne pas fonctionner correctement. Liste de contrôle de l'équipement Déballez l'ordinateur avec précaution.
  • Page 20 Clic-droit Cliquez une fois avec le bouton droit du TouchPad. Cliquez une fois avec le bouton droit de la souris. Appuyez de façon prolongée sur l'écran tactile (modèles avec écran tactile uniquement). Double-clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez deux fois sur le bouton gauche du TouchPad.
  • Page 21 Première utilisation de l'ordinateur Veuillez lire le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé.
  • Page 22 Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
  • Page 23 Illustration 2-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 2 broches) Illustration 2-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3 broches) L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle. Connectez la prise d'entrée en c.c. de l'adaptateur secteur sur la prise Entrée adaptateur 19 V de votre ordinateur.
  • Page 24 Illustration 2-4 Ouverture de l'écran 1. Écran Aspect variable selon le modèle acheté. Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran, pour ne pas endommager l'ordinateur. N'ouvrez pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.
  • Page 25 Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation de Windows. Ouvrez le panneau de l'écran. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Illustration 2-5 Mise en marche 1. Bouton Marche/Arrêt Aspect variable selon le modèle acheté. Configuration initiale L'écran Accueil de Windows s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Pour installer le système d'exploitation correctement, suivez les instructions qui s'affichent à...
  • Page 26 Barre des tâches de Windows Pointez sur le bord inférieur pour afficher la barre des tâches de Windows dans l'écran Accueil. (Si vous avez déplacé la barre des tâches Windows vers un autre bord, pointez ici.) Vous retrouverez toutes les applications utilisées récemment dans la barre des tâches de Windows.
  • Page 27 Les vignettes type de l'écran Accueil sont Bureau et Messagerie, ainsi que les vignettes représentant toutes les autres applications téléchargées sur votre système. Windows Store De nombreuses applications sont pré-installées ou intégrées sur votre ordinateur et vous avez également la possibilité de télécharger d'autres applications en un clic.
  • Page 28 Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel. Redémarrage de l'ordinateur Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si : Vous changez certains paramètres du système. Trois possibilités s'offrent à...
  • Page 29 Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme Paramètres système TOSHIBA. Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
  • Page 30 Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée. Le mode Veille consomme davantage d'électricité. Limitations du mode Veille Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes : L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
  • Page 31 Pour afficher Veille prolongée dans le menu Alimentation, procédez de la façon suivante : 1. Cliquez sur Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation dans le groupe Système Windows de la vue Applications. 2. Cliquez sur Choisir l'action du bouton d'alimentation ou sur Choisir l'action qui suit la fermeture du capot.
  • Page 32 Chapitre 3 Présentation Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser. Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité) Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales.
  • Page 33 Voyant Entrée Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique adaptateur/Batterie l'état de l'alimentation sur secteur et sur batterie. Le blanc indique que la batterie est totalement chargée et que l'ordinateur est alimenté correctement par l'adaptateur secteur. Consultez la section Descriptions des conditions pour plus d'informations.
  • Page 34 Ports USB 2.0 Un ou deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 se trouvent sur le côté gauche de l'ordinateur. Le port USB 2.0 n'est pas compatible avec les périphériques USB 3.0. Veuillez noter qu'il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché.
  • Page 35 Prise microphone Une miniprise jack de 3,5 mm permet de brancher un microphone mono. Le système sonore intégré prend en charge les enceintes internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés. Ports USB 3.0 Deux ports USB 3.0 se trouvent sur le côté...
  • Page 36 Port écran externe Ce port analogique RVB dispose de 15 broches. (RVB) Reportez-vous à la section Désignation des pour plus broches du port Écran externe (RVB) de détails sur l'affectation des broches du port écran RVB externe. Ce port permet de connecter un écran RVB externe à...
  • Page 37 Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous 1. Verrou de la batterie 3. Batterie principale 2. Loquet de dégagement de la batterie 4. Grille d'aération Aspect variable selon le modèle acheté. Verrou de la batterie Faites glisser le verrou de la batterie avant de l'enlever.
  • Page 38 Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert Illustration 3-7 Partie supérieure du modèle à écran tactile 1. Microphone 8. Charnières de l'écran 2. Voyant Caméra Web 9. Bouton Marche/Arrêt 3. Caméra Web 10. Voyant Alimentation 4. Microphone* 11. Clavier 5.
  • Page 39 Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet d'enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication. Ne dirigez pas la caméra Web directement vers le soleil.
  • Page 40 Charnières de l'écran Ces charnières permettent de régler l'inclinaison de l'écran. Bouton Marche/Arrêt Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche/ arrêter l'ordinateur. Voyant Alimentation Le voyant Alimentation devient blanc lorsque l'ordinateur est en marche. Si vous mettez l'ordinateur en veille, ce voyant clignote en blanc. Clavier Le clavier comporte des touches alphanumériques, des touches de contrôle, des...
  • Page 41 Processeur Le type de ce processeur varie selon le modèle. Pour identifier le processeur utilisé par votre modèle, ouvrez TOSHIBA PC Health Monitor en cliquant sur PC Health Monitor dans la section TOSHIBA, dans la vue Applications, puis en cliquant sur Informations ordinateur.
  • Page 42 Mémoire vive vidéo La mémoire d'une carte graphique qui permet de stocker une image bitmap. La quantité de mémoire vive vidéo disponible dépend de la mémoire système de l'ordinateur. Cliquez sur Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution dans le groupe Système Windows de la vue Applications.
  • Page 43 La fonctionnalité DPS peut être désactivée dans la section Panneau de ® configuration des graphiques HD Intel et dans le Panneau de ® configuration des graphiques Intel Vous pouvez accéder à ce panneau de configuration de la façon suivante : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le Bureau et cliquez sur Propriétés graphiques…...
  • Page 44 Si vous souhaitez améliorer la qualité d'image dans les conditions mentionnées ci-dessus, sélectionnez la qualité maximale ou désactivez cette fonctionnalité. Descriptions des conditions d'alimentation Conditions d'alimentation Les capacités de l'ordinateur et le niveau de charge de la batterie varient en fonction des conditions d’alimentation : adaptateur secteur branché, batterie installée et niveau de charge de cette dernière.
  • Page 45 Orange L'ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de charge. Blanc L'adaptateur secteur est branché et la batterie est totalement chargée. Pas de lumière Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est interrompue et le voyant Entrée adaptateur/Batterie s'éteint.
  • Page 46 Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation. Utilisation du TouchPad Le TouchPad situé sur le repose-mains prend en charge les gestes suivantes : Appui simple Il suffit d'appuyer une fois sur le TouchPad pour ouvrir ce que vous avez ainsi touché, par exemple une application.
  • Page 47 Une partie des fonctions du TouchPad décrites dans cette section ne sont prises en charge que dans certaines applications. Clavier Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Leur disposition correspond à la zone de vente.
  • Page 48 Vous pouvez configurer le mode Touches de fonction en tant que « Mode fonctions spéciales » ou « Mode standard F1-F12 » en cliquant sur Paramètres système -> Clavier dans la section TOSHIBA de la vue Applications. Le « Mode fonctions spéciales » permet d'utiliser des fonctions spéciales sans appuyer sur la touche FN.
  • Page 49 Certaines fonctions affichent une notification au bord de l'écran. Ces notifications sont désactivées par défaut. Vous pouvez les activer dans l'application Touche de fonctions TOSHIBA. Pour y accéder, cliquez sur Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications.
  • Page 50 Relâchez la touche ALT pour que le caractère ASCII apparaisse à l'écran. Lecteur optique L'ordinateur peut être livré avec un lecteur de DVD Super Multi ou un lecteur/graveur de Blu-ray™ (BDXL™). Lorsque l'ordinateur lit un disque optique, un voyant est allumé sur le lecteur. Formats Ces lecteurs prennent en charge les formats suivants.
  • Page 51 Tirez doucement sur le plateau de disque jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert. Illustration 4-2 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le plateau de disque Aspect variable selon le modèle acheté. 1. Bouton d'éjection 2. Plateau de disque Placez le disque sur le plateau (partie imprimée vers le haut). Illustration 4-3 Insertion d'un disque 1.
  • Page 52 Si le disque n'est pas posé correctement sur le plateau, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le plateau de disque ne s'ouvre pas complètement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection. Retrait de disques Procédez de la façon suivante pour retirer le disque : N’appuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque l’ordinateur accède au lecteur optique.
  • Page 53 Arrêtez l'ordinateur avant d'utiliser le contact d'éjection manuelle. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit stabilisé, ce qui risque de provoquer des blessures. Disques enregistrables Cette section décrit les types de inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver.
  • Page 54 éventuelle altération du contenu enregistré. Avant l'écriture ou la ré-écriture Conformément à un test de compatibilité limité de TOSHIBA, nous suggérons les fabricants suivants de disques. La qualité du disque est essentielle pour les taux d'écriture ou de ré-écriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité...
  • Page 55 DVD-R : Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la version TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et 16x) DVD-R DC : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x) DVD+R : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
  • Page 56 Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de communication sans fil à proximité de l'ordinateur. CyberLink PowerDVD for TOSHIBA Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA :...
  • Page 57 CyberLink PowerDVD for TOSHIBA est fourni uniquement sur les modèles disposant d'un lecteur mixte de DVD Super Multi. Le logiciel CyberLink PowerDVD for TOSHIBA prend en charge la lecture de DVD et de fichiers vidéo. Avec certains disques Video, des pertes d'image, des sautes de son ou une désynchronisation de l'image et du son peuvent être constatés.
  • Page 58 Périphériques d'affichage et audio Si l'image ne s'affiche pas sur l'écran externe ou le téléviseur, arrêtez « CyberLink PowerDVD for TOSHIBA » et changez la résolution de l'écran. Pour ouvrir la boîte de dialogue Résolution de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation ->...
  • Page 59 Les fonctionnalités et les instructions de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA sont détaillées dans l'aide de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA. Procédez de la façon suivante pour ouvrir l'aide de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA. Appuyez sur la touche F1 lorsque CyberLink PowerDVD for TOSHIBA est lancé.
  • Page 60 Les lecteurs et disques Blu-ray Disc™ sont fabriqués en fonction des normes de trois zones de commercialisation. Les codes de zone peuvent être définis depuis TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Cliquez sur le bouton Paramètres dans le Panneau de configuration. Cliquez ensuite sur l'onglet Blu-ray Region Setting —...
  • Page 61 Périphériques d'affichage et audio Si l'image ne s'affiche pas sur l'écran externe ou le téléviseur, arrêtez TOSHIBA Blu-ray Disc Player et changez la résolution de l'écran. Pour ouvrir la boîte de dialogue Résolution de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage ->...
  • Page 62 Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA Blu-ray Disc Player et cliquez sur le bouton Aide. Lecture 3D sur un périphérique 3D externe La lecture en 3D sur un périphérique 3D externe est disponible sur les modèles sélectionnés uniquement.
  • Page 63 La conversion 2D/3D a recours à l'algorithme d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet 3D à vos vidéos en 2D. Cependant, cette fonction n'offre pas la même qualité qu'une vidéo créée en 3D. Elle permet uniquement de simuler le mode 3D en lecture 2D.
  • Page 64 Le contenu vidéo 3D ne peut s'afficher que sur un écran externe disposant au minimum d'une connexion HDMI « avec 3D ». Les paramètres 3D peuvent être modifiés dans l'écran « Paramètres », mais il est fortement recommandé de conserver les paramètres par défaut.
  • Page 65 Utilisez uniquement des batteries recommandées par TOSHIBA. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être...
  • Page 66 Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les suivantes : raccordement de l'ordinateur à une source d'alimentation secteur ou au chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais de recharger la batterie avec un autre chargeur.
  • Page 67 La batterie est presque totalement déchargée. Branchez l'appareil sur le secteur et attendez quelques minutes ; la batterie devrait alors commencer à se charger. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie peut indiquer que la charge de la batterie diminue sensiblement lorsque vous la chargez dans les conditions suivantes : La batterie n'a pas été...
  • Page 68 Délai d'extinction automatique de l'écran. Délai de mise hors tension automatique du disque dur. Fréquence et durée d'utilisation du disque dur et des lecteurs externes, par exemple, disque optique La charge de la batterie lorsqu'elle est utilisée pour la première fois L'utilisation de périphériques en option (notamment un périphérique USB) qui sont alimentés par la batterie principale L'activation du mode Veille pour économiser la batterie si vous mettez...
  • Page 69 4. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise Entrée adaptateur 19 V de l'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie devient orange lorsque la batterie est totalement chargée. Cependant, si le voyant Entrée adaptateur/ Batterie n'est pas allumé, ceci indique que le courant ne passe pas. Vérifiez les connexions de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation.
  • Page 70 Illustration 4-5 Retrait de la batterie 1. Verrou de la batterie 3. Batterie principale 2. Loquet de dégagement de la batterie Installation de la batterie Procédez de la façon suivante pour installer la batterie : Ne touchez pas le loquet de dégagement de la batterie lorsque vous tenez l'ordinateur, sinon vous risquez de vous blesser si la batterie tombe.
  • Page 71 dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration. Si vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1 000BASE-T), utilisez un câble CAT5E ou plus récent. N'utilisez pas de câble CAT5 ou CAT3. Si vous utilisez un réseau local Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE–TX), utilisez un câble CAT5 ou plus récent.
  • Page 72 Cartes mémoire L'ordinateur possède un lecteur qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.). Veillez à protéger le lecteur de carte mémoire. Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à...
  • Page 73 Logo de la carte mémoire SD : ( Logo des cartes mémoire SDHC : ( Logo des cartes mémoire SDXC : ( La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de 32 Go. La capacité...
  • Page 74 N'enregistrez pas sur une carte lorsque le niveau de la batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription. Ne retirez pas la carte lorsqu'une procédure de lecture/écriture est en cours. Pour plus d'informations sur l'utilisation des cartes d'extension mémoire, consultez les manuels qui accompagnent les cartes.
  • Page 75 N'arrêtez pas l'ordinateur ou n'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données. Retrait d'une carte mémoire Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de cartes prises en charge.
  • Page 76 Port Écran externe (RVB) Vous pouvez raccorder un écran RVB externe au port Écran externe (RVB) de l'ordinateur. Pour connecter un écran externe analogique, procédez de la façon suivante : Branchez le câble RVB sur le port Écran externe (RVB). Illustration 4-9 Connexion du câble RVB au port Écran externe (RVB) 1.
  • Page 77 Branchez l'une des extrémités du câble HDMI sur le port de sortie HDMI de l'écran HDMI. Insérez le connecteur du câble HDMI dans le port de sortie HDMI de votre ordinateur. Mettez l'écran HDMI sous tension. Illustration 4-10 Connexion au port de sortie HDMI 1.
  • Page 78 Veillez à utiliser la touche de fonctions pour sélectionner le périphérique d'affichage avant de débuter la lecture de la vidéo. Ne changez pas d'appareil de visualisation en cours de lecture de la vidéo. Ne changez pas d'appareil de visualisation dans les conditions suivantes. Pendant que les données sont lues ou écrites Pendant la communication Sélection du format HD...
  • Page 79 1. Prise de sécurité 2. Prise de sécurité Aspect variable selon le modèle acheté. Accessoires TOSHIBA en option Afin d'optimiser la puissance et la convivialité de votre ordinateur, vous pouvez ajouter différentes options et accessoires. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur...
  • Page 80 Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à universel plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter. Batterie principale Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour disposer de plus d'autonomie.
  • Page 81 Dans l'onglet Améliorations sélectionnez les effets audio voulus, puis cliquez sur Appliquer. DTS Sound DTS Sound™ utilise des techniques brevetées de pointe pour extraire les données audio noyées dans les données source et produire un son Surround immersif, incluant des basses profondes et riches, et un rendu cristallin de la voix.
  • Page 82 Cette fonctionnalité est disponible sur les modèles sélectionnés uniquement. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur l'Utilitaire Display dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour plus de détails sur cet utilitaire, consultez le fichier d'aide.
  • Page 83 Blu-ray™. Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran. Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur TOSHIBA Blu-ray Disc Player dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour plus de détails sur l'utilisation du lecteur TOSHIBA Blu-ray Disc Player, consultez le fichier d'aide.
  • Page 84 Selon le type d'utilisation, la durée de vie de la batterie peut ne pas être prolongée. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur eco Utility dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour plus de détails sur TOSHIBA eco Utility, reportez-vous au fichier Aide.
  • Page 85 Cet utilitaire permet d'exécuter certaines TOSHIBA fonctions en appuyant simultanément sur une touche et la touche FN. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour tous détails, consultez la section Touches fonctions.
  • Page 86 TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows Media. Pour y accéder, cliquez sur TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows Media - Aide dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Cet utilitaire n'est pas installé si la fonctionnalité Resolution+ de l'utilitaire TOSHIBA Display est en place.
  • Page 87 Arrêt automatique du Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été disque dur activé pendant une période spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une demande d'accès est transmise. Cela peut être spécifié dans les Options d'alimentation. Mode de mise en Cette fonction met automatiquement le système veille automatique du...
  • Page 88 Les données stockées dans la mémoire vive seront alors perdues. Utilitaire TOSHIBA Password L'Utilitaire TOSHIBA Password offre deux niveaux de protection par mot de passe : Utilisateur et Responsable. Les mots de passe définis par l'Utilitaire TOSHIBA Password diffèrent des mots de passe Windows.
  • Page 89 TOSHIBA de la vue Applications : Utilitaire Password -> Mot de passe User Il est recommandé de protéger l'ordinateur par un mot de passe, notamment pour l'Utilitaire TOSHIBA Password qui permet de supprimer ou de modifier les mots de passe, etc. Définir (bouton) Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passe.
  • Page 90 F10, puis sélectionnez Oui pour accepter les modifications. L'ordinateur redémarre. En cas de perte du mot de passe User de disque dur, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre disque dur deviendra COMPLÈTEMENT INUTILISABLE et de façon PERMANENTE.
  • Page 91 Paramètres système TOSHIBA Paramètres système TOSHIBA est l'outil de gestion de la configuration de TOSHIBA qui est disponible à partir du système d'exploitation de Windows. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Paramètres système dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications.
  • Page 92 : modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total. Pour activer la fonctionnalité Veille et charge USB, cliquez sur Paramètres système -> Veille et charge dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Déplacez le curseur pour activer ou désactiver la fonction Veille et charge.
  • Page 93 Lorsque la fonction Veille et charge est activée, l'alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux ports compatibles même lorsque l'ordinateur est éteint. De même, l’alimentation du port USB (5 V continu) est transmise aux périphériques connectés à ces ports compatibles.
  • Page 94 USB (5 V c.c., 1,5 A) vers les ports compatibles. Pour définir le « Mode de chargement CDP système ACTIVE », cliquez sur Paramètres système -> USB dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Activé...
  • Page 95 Toshiba. Elles permettent également de faciliter le diagnostic de problèmes lorsque l'ordinateur nécessite une réparation chez un revendeur agréé par TOSHIBA. De plus, Toshiba peut également utiliser ces informations pour des raisons d'analyse et d'assurance qualité. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 96 TOSHIBA PC Health Monitor n'étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de TOSHIBA. Les termes et les limites de la garantie limitée de TOSHIBA s'appliquent. Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA PC Health Monitor est accessible en cliquant sur PC Health Monitor dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications.
  • Page 97 Création d'un support de restauration Cette section indique comment créer des supports de restauration. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créer des supports de restauration. Fermez toutes les autres applications, à l'exception du programme Recovery Media Creator. Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivez l'économiseur d'écran.
  • Page 98 Cliquez sur Recovery Media Creator dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Lorsque Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Créer. Restauration des logiciels préinstallés à partir des supports de restauration créés...
  • Page 99 Cependant, si vous avez déjà créé un « support de restauration », vous pouvez l'utiliser pour restaurer la partition de récupération. Si vous n'avez pas créé de « support de restauration », veuillez contacter le service d'assistance TOSHIBA pour obtenir de l'aide. Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur Une partie de l'espace disque est configurée en tant que partition cachée...
  • Page 100 Vous pouvez également procéder à la restauration en utilisant les options du système d'exploitation : Cliquez sur Paramètres dans la barre Icônes et cliquez sur Modifier les paramètres du PC. Cliquez sur Mise à jour et récupération dans la section Paramètres du PC et cliquez sur Récupération.
  • Page 101 Chapitre 6 Résolution des problèmes Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.
  • Page 102 Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au service d'assistance TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à...
  • Page 103 Avant d'utiliser un périphérique ou une application qui n'est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périphériques non compatibles risque d'entraîner des blessures ou d'endommager votre ordinateur.
  • Page 104 Si vous utilisez l'adaptateur secteur, assurez-vous que la prise murale fonctionne en y branchant un autre appareil, tel qu'une lampe. Le voyant Alimentation indique si l'ordinateur est actif ou non. Si ce voyant est allumé, l'ordinateur est actif. Essayez également d'arrêter l'ordinateur et de le redémarrer.
  • Page 105 TOSHIBA. Alimentation par l'adaptateur secteur En cas de difficulté à démarrer l'ordinateur lorsque ce dernier est connecté à l'adaptateur secteur, vérifiez l'état du voyant Entrée adaptateur/Batterie.
  • Page 106 être remplacée. Cependant, si vous pensez que la batterie n'a pas atteint la fin de son cycle de vie, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur. L’autonomie de la Si vous rechargez fréquemment une batterie batterie semble être...
  • Page 107 Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser le clavier, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Ecran interne Les problèmes d'affichage peuvent être liés à la configuration de l'ordinateur. Problème Procédure L'écran n'affiche rien Appuyez sur les touches de fonction pour changer...
  • Page 108 En dernier recours, reformatez le disque dur, puis réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Lecteur optique Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Concepts de base.
  • Page 109 Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur fichier la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à...
  • Page 110 Pour y accéder, cliquez sur Panneau de assez sensible. configuration -> Matériel et audio -> Souris dans le groupe Système Windows de la vue Applications. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Manuel de l'utilisateur 6-10...
  • Page 111 Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique USB Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique USB.
  • Page 112 Veille et charge. Activez la fonction Veille et charge dans Paramètres système TOSHIBA. En cas de surintensité provenant des périphériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du bus USB (5 V c.c.) soit interrompue pour des raisons de sécurité.
  • Page 113 Problème Procédure La batterie est Si la fonction Veille et charge est activée, la rapidement épuisée batterie de l'ordinateur reste sollicitée en mode même quand j'ai Veille prolongée ou lorsque l'ordinateur est arrêté. éteint l'ordinateur. Branchez l'adaptateur secteur sur l'ordinateur ou désactivez le paramétrage de la fonction Veille et charge.
  • Page 114 Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Moniteur externe Consultez également la section et la documentation de Concepts de base l'écran pour plus d'informations.
  • Page 115 Vérifiez que le câble qui relie l'écran externe à d'affichage se l'ordinateur est correctement fixé. produisent Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Réseau Problème Procédure Impossible Assurez-vous que le câble est connecté...
  • Page 116 Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Consultez les sections relatives à la résolution d'incidents dans la documentation qui accompagne l'ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés.
  • Page 117 Chapitre 7 Annexe Spécifications Cette section résume les spécifications techniques de l'ordinateur. Dimensions Les dimensions physiques suivantes n'incluent pas les pièces qui dépassent le corps de l'ordinateur. Les dimensions physiques varient en fonction du modèle acheté. Dimensions Environ 413 (L) × 268 (P) × 29/33,7 (H) mm Environ 413 (L) ×...
  • Page 118 Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50 ou 60 Hz (cycles par seconde) Ordinateur 19 V c.c. Désignation des broches du port Écran externe (RVB) Broche Nom du signal Description Signal vidéo rouge Signal vidéo vert Signal vidéo bleu Reserved Réservé...
  • Page 119 Cordons et connecteurs d'alimentation Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d'utilisation. Tous les cordons d'alimentation doivent respecter les spécifications suivantes : Section du fil : Minimum 0,75 mm Intensité...
  • Page 120 États-Unis Royaume-Uni Agréé UL Agréé BS Australie Europe Agréé AS Agréé par l'agence appropriée Canada Chine Agréé CSA Agréé CCC Appareils sans fil Interopérabilité de la technologie sans fil Le réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum - étalement du spectre en séquence directe)/ OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing - multiplexage orthogonal en répartition de fréquence) et est conforme aux certifications...
  • Page 121 Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que le présent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités...
  • Page 122 En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données. TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil. Spécifications Compatibilité...
  • Page 123 le type de produit. Les communications sans fil font souvent l'objet de réglementations locales. Bien que les périphériques réseau pour réseau sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à...
  • Page 124 La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques et la falsification de l'origine d'un message. Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liaisons. Disponibilité à l'échelle mondiale Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.
  • Page 125 Fédération Uniquement pour des utilisations russe : intérieures. Limites d'utilisation des fréquences 5 150 à 5 350 MHz en Europe Italie : Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si le WAS/RLAN est utilisé en dehors de votre propriété. Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est...
  • Page 126 Fédération Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limité russe : aux applications en intérieur, aux zones industrielles et aux entrepôts fermés et à bord des avions. Autorisé pour les réseaux locaux de communication des équipages à l'aéroport et en vol. Autorisé...
  • Page 127 États-Unis - FCC (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à l'article 15 des règlements FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Consultez la section FCC pour plus de détails.
  • Page 128 Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions. Contactez un revendeur agréé TOSHIBA en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio. 2. Voyants pour le réseau sans fil Les indications suivantes figurent sur l'équipement.
  • Page 129 (1) (2) (3) 2.4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz. FH : Cet équipement utilise une modulation FH-SS. 1 : La limite d'interférence de cet équipement est inférieure à 10 m. : Cet équipement utilise une largeur de bande de fréquences comprise entre 2 400 MHz et 2 483,5 MHz.
  • Page 130 Le tableau suivant énumère les pays/régions où l'équipement a été agréé par les autorités compétentes. Si vous utilisez cet équipement dans des pays/régions qui ne figurent pas dans la liste ci-dessous, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Depuis novembre 2014 Autriche...
  • Page 131 Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans la documentation de votre produit. Contactez votre revendeur Toshiba, reportez-vous à la section Assistance TOSHIBA pour plus de détails.
  • Page 132 à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend de l'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation.
  • Page 133 Écran à cristaux liquides Au fil du temps, et selon l'utilisation de l'ordinateur, la luminosité de l'écran interne se détériore. Cette limitation est liée à la technologie à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement. La luminosité maximum implique une connexion au secteur. L'intensité lumineuse de l'écran diminue lorsque l'ordinateur est alimenté...
  • Page 134 The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
  • Page 135 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ===================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ---------------------------------- /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
  • Page 136 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 137 We dont promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports. (`as is` distribution) You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us. (`royalty-free` usage) You may not pretend that you wrote this software.
  • Page 138 -------------- THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS` WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
  • Page 139 -------------- There are two mailing lists related to FreeType: freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven`t found anything to help you in the documentation.
  • Page 140 Index Clavier problèmes 6-7 Touche de fonctions F1… F12 4-3 Adaptateur secteur Touches de fonction 4-3 branchement 2-3 touches spéciales de prise Entrée adaptateur Windows 4-4 19 V 3-2 supplémentaire 4-35 Communications sans fil 7-5 Alimentation Arrêt 2-9 conditions 3-13 Démarrage 2-6 Déplacement de mode Veille 2-10...
  • Page 141 6-5 4-27 alimentation 6-5 Analyse du problème 6-2 Lecteur de DVD Super Multi arrêt si surchauffe 6-5 écriture 4-8 Assistance TOSHIBA 6-16 utilisation 4-5 batterie 6-5 carte mémoire 6-9 clavier 6-7 Liste de contrôle de disque dur 6-8 l'équipement 2-1...
  • Page 142 câbles 4-25 connexion 4-26 SD/SDHC/SDXC formatage 4-28 SD/SDHC/SDXC, carte Remarque 4-27 Support de restauration 5-17 Système audio problèmes 6-13 problèmes 6-11 Voyant Batterie 3-13 Voyant Entrée adaptateur/ Batterie 3-13 Manuel de l'utilisateur Index-3...

Ce manuel est également adapté pour:

L70-bS70-bP70-bX70-bC70-b4093518