Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
HI 2221
HI 2223
pH/mV/ºC
pH-mètres de
paillasse avec fonction
vérification de
l'électrode
Date
: 13/02/2011
1/41
Ces instruments sont conformes
Manufacturer since
aux Directives CE
1978
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hanna Instruments HI 2221

  • Page 1 Manuel d’utilisation HI 2221 HI 2223 pH/mV/ºC pH-mètres de paillasse avec fonction vérification de l’électrode Date : 13/02/2011 1/41 Ces instruments sont conformes Manufacturer since aux Directives CE 1978...
  • Page 2: Table Des Matières

    50081-1 et EN 50082-1. GARANTIE HI 2221 et HI 2223 sont garantis 5 ans contre tout vice de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale et si la maintenance a été effectuée selon instructions. L’électrode et la sonde de température sont garanties pendant 6 mois.
  • Page 3: Examen Preliminaire

    étalonnage est dépassée. Ces pH-mètres peuvent stocker des données en mémoire qui peuvent être relues ultérieurement. Mémorisation de 100 valeurs pour le modèle HI 2221 et de 500 valeurs pour le modèle HI 2223. Autres fonctions de test pendant l’étalonnage : - message d’avertissement en cas de problème...
  • Page 4: Descriptionfonctionnelle

    DESC RIP TION FON C TION N ELLE FACE AVANT DESCRIP TION GEN ERALE DESCRIPTION GEHI 223 HI 223 FU N CTION A L DE SC RIP TION FU N CTIO 1 ) FACE ARRIERE FAAFFIC HEUR CRISTAUX LIQUIDE S. 1) Afficheur cristaux liquides 2) Touche CAL pour entrer ou sortir du mode étalonnage.
  • Page 5 SPECIFICATIONS HI 223SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS HI 2 22 1 - 2.00 à 16.00 pH ± 699.9 mV Gamme ± 2000 mV ºC -20.0 à 120.0 °C 0.01 pH 0.1 mV (±699.9 mV) Résolution 1 mV (± 2000 mV) ºC 0.1 °C ±...
  • Page 6 SPECIFICATIONS HI 2 22 3 - 2.00 à 16.00 pH - 2.000 à 16.000 pH ± 999.9 mV Gamme ± 2000 mV ºC -20.0 à 120.0 °C 0.01 pH 0.001 pH 0.1 mV (± 999.9 mV) Résolution 1 mV (± 2000 mV) ºC 0.1 °C ±...
  • Page 7: Mode Operatoire

    MODE OPERATOIRE ALIMENTATION Reliez l’adaptateur 12 V au connecteur au dos de l’instrument. Note: Ces instruments utilisent une EEPROM pour garder en mémoire les données d’étalonnage pH, mV et température ainsi que les autres données de programmation. Ces paramètres sont chargés lorsque l’instrument est mis en route.
  • Page 8: Mesure Du Potentiel Redox

    • Le pH est affiché dans la partie principale de l’afficheur tandis que la température apparaît sur la partie secondaire. • Si les mesures sont hors gamme les valeurs extrêmes - 2,00 ou 16,00 seront affiché clignotantes. • Il est également possible d’afficher la mesure en mV par simple appui de la touche “RANGE”.
  • Page 9: Mesure De La Temperature

    • En cas de dépassement de gamme, les valeurs extrêmes - 2000 mV ou + 2000 mV seront affichées clignotantes. MESURE DE LA TEMPERATURE Le pH-mètre peut également servir de thermomètre. Pour celà, utilisez la sonde de température HI 7662. Plongez la sonde dans l’échantillon sur quelques cm et attendez la stabilisation de la mesure MODE PROGRAMMATION...
  • Page 10 DEPASSEMENT DE LA DATE DU DERNIER ETALONNAGE. Pour activer l’avertissement de dépassement de la date du dernier étalonnage, appuyez sur la touche CAL lorsque “DAYS” est affiché. Le choix peut être OFF (pas d’avertissement) ou 1 à 7 jours à sélectionner par les touches “flèches”.
  • Page 11: Reglage De L'heure

    Pour confirmer un paramètre, appuyez sur la touche CFM ou sur la touche CAL pour quitter le mode. La flèche descendante ou montante permet de passer au paramètre précédent ou suivant REGLAGE DE L’HEURE Lorsque l’heure courante est affichée, appuyez sur la touche CAL. L’heure clignotera.
  • Page 12: Numero D'identification De L'instrument

    EMISSION D’UN BEEP POUR CHAQUE APPUI DE TOUCHE Lorsque le mode BEEP est affiché, appuyez sur la touche CAL. La fonction peut être activée ou désactivée par appui sur les touches “Flèches”. Confirmez par appui de la touche CFM ou quittez le mode programmation en appuyant sur la touche CAL.
  • Page 13: Etalonnage Ph

    ETALONN AGE pH Nous vous conseillons d’étalonner l’instrument assez régulièrement, surtout si une grande exactitude est requise et dans les cas suivants : • L’électrode a été remplacée • Au moins une fois par semaine • Après avoir mesuré des produits chimiques agressifs •...
  • Page 14: Etalonnage En 4, 3 Et 2 Points

    Il est très important de procéder à une remise à zéro de l’historique lorsqu’une électrode neuve est utilisée puisque tous les messages d’erreur sont émis en fonction de cet historique. Appuyez sur la touche CAL ou attendez quelques secondes avant de continuer.
  • Page 15: Messages D'erreur

    ETALONNAGE EN 1 POINT 2 options sont disponibles dans le mode SETUP : Pnt ou OFFS. Si l’option OFFS est sélectionnée, l’instrument corrige les données d’OFFSET, les pentes restent inchangées. Si l’option “Pnt” est choisie, le nouveau point d’étalonnage remplace l’ancien, les pentes adjacentes sont recalculées.
  • Page 16: Messages D'avertissement

    MESSAGE EN ALTERNANCE ” CHECK ELECTRODE” ET “CHECK BUFFER”. Ce type de message apparaît lorsque la pente de l’électrode dépasse les limites supérieures acceptables. Procédez au nettoyage comme décrit en fin de notice puis recommencez la procédure d’étalonnage. ELECTRODE Ce message apparaît si les procédures de nettoyage ont été inefficaces. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer l’électrode.
  • Page 17 pendant l’étalonnage du 2ème point. Celles-ci peuvent être dues à une électrode encrassée ou à une solution tampon non fraîche. Procédez au rinçage ou au nettoyage de l’électrode ou utilisez des solutions étalons fraîches. CONTAMINATED BUFFER Si ce message apparaît, vérifiez la fraîcheur des solutions étalons utilisées. Note: Selon le type de problème rencontré, les messages peuvent être affichés simultanément.
  • Page 18: Etat De L'electrode

    ETAT DE L’ELECTRODE & TEMPS DE REPONSE En utilisant une électrode HANNA avec connecteur BNC et fiche banane, le pH- mètre peut afficher l’état de l’électrode ainsi que le temps de réponse sur des graphes à barre. Le bargraphe de gauche “CONDITION” est une représentation de l’Offset et de la pente.
  • Page 19: Etalonnage Temperature

    ETALONNAGE DE LA TEMPERATURE Les instruments sont étalonnés en usine. Les sondes de température HANNA INSTRUMENTS peuvent être interchangées sans réétalonnage particulier. Toutefois, il existe la possibilité de réétalonner l’instrument. Pour celà, suivez les instructions ci-dessous • Eteignez l’instrument. • Préparez deux bains thermostatés, un à 0 °C l’autre à 50 °C: •...
  • Page 20: Etalonnage Mv

    • Utilisez les touches flèches pour afficher dans la partie primaire de l’afficheur, la valeur lue sur le thermomètre de référence. • Lorsque les mesures sont considérées comme stable, un symbole CFM clignotera. • Appuyez sur la touche CFM pour confirmer le 2ème point d’étalonnage. •...
  • Page 21 • Si la mesure est considérée comme stable, un message READY est affiché. • Appuyez sur la touche CFM pour confirmer le 1er point d’étalonnage. • Si la valeur mesurée est trop éloignée de la valeur attendue, un message “WRONG” clignotera. Dans ce cas, vérifiez si la valeur simulée est bien celle attendue par le pH-mètre.
  • Page 22: Fonction Memorisation

    FON C TION ME MORISA TION HI 2221 mémorise jusqu’à 100 valeurs , HI 2223 peut mémoriser jusqu’à 500 valeurs. MEMORISATION DE LA VALEUR LUE Pour mémoriser une valeur affichée, appuyez sur la touche LOG. L’instrument affichera la date dans la partie primaire de l’afficheur et le numéro d’enregistrement dans la partie secondaire.
  • Page 23 NOTE : les symboles “LOG” et “RCL” restent affichés tant que l’on se trouve en mode relecture. L’appui sur les touches “flèches” permet de passer d’un enregistrement à l’autre L’appui de la touche “RANGE” permet d’afficher les informations complémentaires suivant dans l’ordre décrit ci-dessous : a) les mV dans la partie principale, le numéro d’enregistrement dans la partie secondaire.
  • Page 24 d) La valeur de l’Offset dans la partie primaire et l’indication “OFFS” dans la partie secondaire. e) La valeur de la pente dans la partie primaire et l’indication “SLOP” dans la partie secondaire. Note : si le numéro de la mesure n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur SETUP.
  • Page 25: Bonne Pratique De Laboratoire (Bpl)

    BONNE PRATIQUE DE LABORATOIRE ( G P L ° La fonction Bonne Pratique de Laboratoire permet de mémoriser et de relire toutes les données concernant l’étalonnage de l’instrument. Les différentes données mémorisées concernent : - La date de l’étalonnage - L’Offset exprimé en mV - La pente exprimée en mV/pH - Les différentes solutions d’étalonnage utilisées ainsi que les conditions d’étalonnage rencontrées...
  • Page 26 • La pente de l’électrode Note: Si vous avez étalonné avec une électrode avec fiche de référence, les informations “CONDITION” et “RESPONSE” seront affichées pendant la lecture des données offset et pente • La valeur théorique de la 1ère solution tampon utilisée ainsi que les éventuels messages d’erreur.
  • Page 27 • la numéro d’identification Par appui de la touche GLP, on peut retourner en mode normal de fonctionnement à tout moment. Si aucun étalonnage n’avait été effectué, un symbole “no CALL” clignotera...
  • Page 28: Interface Avec Pc

    INTERFACE AVEC PC La transmission des données est désormais très simple grâce au nouveau logiciel HI 92000 compatible Windows . HI 92000 comporte également ® une rubrique AIDE. Lancez simplement le programme HI 92000 à partir du bureau de votre PC. Les données transférées peuvent être exploitées sous les différents tableurs comme EXCEL, LOTUS 1-2-3.
  • Page 29: Commandes Necessitant Une Reponse

    CHRxx permet de changer la gamme de l'instrument en fonction de la valeur (xx): • xx=00 gamme pH / resolution 0.001 (HI 2223 uniquement) • xx=01 gamme pH résolution 0.01 • xx=03 gamme mV l'instrument répond avec une commande de la forme suivante : <STX>...
  • Page 30 U - en-dessous de la gamme. Le 1er caractère correspond à la lecture principale. (ne concerne pas les électrodes HANNA INSTRUMENTS avec pin).Le second caractère correspond aux mV. • Lecture du pH (selon la gamme pH uniquement) - 7 caractères ASCII incluant le signe, le point décimal et les...
  • Page 31 • des avertissements pendant l’étalonnage (2 caractères) 00 - pas d’avertissement 01 - nettoyez l’électrode 04 - nettoyez l’électrode et controlez la solution 05 - solution contaminée • valeur de la solution étalon avec signe et point décimal (7 caractères) •...
  • Page 32 Demande le nombre de mesures en mémoire (4 caractères). LODxxx demande la xxx valeur de pH enregistrée. LODALL Demande toutes les valeurs mémorisées La réponse pour chaque enregistrement contient : • gamme pH résolution 0.001 sur le canal 1 • Etat de la lecture (1 caractère): R, O, U •...
  • Page 33 pH EN FONCTION DE LA TE M P E RA T U RE Les différentes solutions d'étalonnage sont directement affectées par la température, néanmoins dans une moindre mesure que les solutions normales. Pendant l'étalonnage, l'instrument étalonnera automatiquement à la valeur du pH correspondant T E M P V A L E U R S p H...
  • Page 34: Maintenance Et Conditionnement De L'electrode

    M A I N T E NA N C E E T C O N D I T I O NN E M E N T D E L ' E L E C T R O D E Afin d'éviter tout dommage, sortez l'électrode de la solution à tester avant d'éteindre l'instrument.
  • Page 35: Maintenance Periodique

    ELECTRODES A REMPLISSAGE : Si le niveau de l’électrolyte dans l’électrode est inférieur au minimum 1 cm en dessous du niveau de remplissage, il faut procéder à une remise à niveau de l’électrolyte. Les deux solutions possibles sont : HI 7082 ou HI 8082 : solution de KCL 3,5 Mol pour les électrodes à double jonction ou HI 7071 ou HI 8071, solution KCL 3,5 Mol + AGCL pour les électrodes simple jonction.
  • Page 36: Important

    PROCEDURES DE NETTOYAGE : - Générale Immergez l'électrode dans une solution de nettoyage HI 7061 ou HI 8061 pensant 1/2 à 1 H - Protéine Immergez l'électrode dans une solution de nettoyage pour produits protéiniques HI 7073 ou HI 8073 pendant 15 minutes.
  • Page 37: Erreur Alcaline

    FONCTION TEMPERATURE/RESISTANCE POUR LES ELECTRODES HANNA INSTRUMENTS La résistance du verre des électrodes dépend de la température. Plus la température est basse et plus la résistance est importante. Dans ce cas, le temps de réponse de l'électrode est très lent. Comme la résistance d'une électrode pH se situe dans une gamme de 200 Mohms, le courant à...
  • Page 38: Guide Des Anomalies

    G UIDE DES AN OMAL IE S SYM PTOM E PR OB LEM E SOLUTION S Les mesures Electrode pH sèche N ettoyez dérivent ou encrassée l'électrode en la plongeant 1/2 heure dans une solution HI 7061 L'instrument affiche Mesure pH hors a) Réétalonnez pH et "2,00"...
  • Page 39: Accessoires

    A C C E SSO IR E S Solutions d'étalonnage pH HI 70004P pH 4.01 25 sachets de 20 ml HI 70007P pH 7.01 25 sachets de 20 ml HI 70010P pH 10.01 25 sachets de 20 ml HI 7004L pH 4.01 bouteille de 460 ml HI 7006L pH 6.86 bouteille de 460 ml HI 7007L pH 7.01 bouteille de 460 ml HI 7009L pH 9.18 bouteille de 460 ml...
  • Page 40 SOLUTION DE PRETAITEMENT REDOX HI 7091L Solution de pré-traitement réducteur, 460 ml HI 7092L Solution de prétaitement oxidant, 460 ml ELECTRODES pH Toutes les références se terminant par P, sont fournies avec un connecteur BNC , une fiche banane référence et un câble de 1 m, cf schéma ci-dessous : HI 1043 P : Utilisation :acides / bases forts Electrode combinée pH, en verre, à...
  • Page 41 HI 1083P : Utilisation : biotechnologie, micro titration Micro-électrode combinée pH, viscolène : ORP ELECTRODES HI 3131P : Utilisation : Titration Electrode rédox platine corps en verre à remplissage Pour d’autres électrodes, veuillez consulter notre catalogue. Ultem is registered Trademark of “General Electric Co.” ®...
  • Page 42: Autres Accessoires

    AUTRES ACCESSOIRES : HI710006 Adaptateur secteur HI 76405 Support d'électrode HI 8427 Simulateur de pH et mV HI 931001 Simulateur de pH et mV avec afficheur à cristaux liquides HI 92000 Logiciel de communication Windows ® Recommandations aux utilisateurs Avant d’utiliser cet instrument, assurez-vous qu’il convient parfaitement à l’environnement dans lequel il est utilisé.

Ce manuel est également adapté pour:

Hi 2223

Table des Matières