Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
PX600
FULL MOTION FLAT PANEL TV MOUNT
SUPPORT ARTICULÉ POUR TV D'ÉCRAN PLAT
MONTAJE ARTICULADO PARA TV DE PANTALLA PLANA
+15°/−3°
100x100
-
125 lb
37" - 75"
600x400
±80°
2" – 21.7"
94 - 190 cm
(57 kg)
VESA
(5 – 55 cm)
COMPLIANT
Supporting your digital lifestyle ™
Supportant votre mode de vie digital™
Apoyo a su estilo de vida digital™

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kanto PX600

  • Page 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario PX600 FULL MOTION FLAT PANEL TV MOUNT SUPPORT ARTICULÉ POUR TV D’ÉCRAN PLAT MONTAJE ARTICULADO PARA TV DE PANTALLA PLANA +15°/−3° 100x100 125 lb 37” - 75” 600x400 ±80° 2” – 21.7”...
  • Page 2 Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to secure the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount combined.
  • Page 3 Supplied Parts and Hardware / Matériel et les pièces fournies Partes suministradas y materiales E: M8 x 20mm A: M5 x 12mm B: M5 x 30mm C: M6 x 16mm D: M6 x 35mm F: M8 x 35mm G: M8 x 50mm I: 10mm K: M5/M6 L : M8...
  • Page 4 Email: support@kantoliving.com Sans–Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999 Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en: Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999...
  • Page 5 Plastic spacers are also provided to allow square or rectangular pattern. This is where the mount to work with TVs that have the PX600 will attach to your TV. Kanto recessed mount holes, protrusions, or inputs in the way. They can also be used to provides different screw sizes in different lengths.
  • Page 6 2A. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones WARNING/ AVERTISSEMENT/ PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre su cara de cristal.
  • Page 7 2B. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones WARNING/ AVERTISSEMENT/ PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre su cara de cristal.
  • Page 8 2B. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones 10mm 13mm...
  • Page 9 3A. Mount arm plate assembly (Wood Stud Wall) / Ensemble de la plaque de bras (montant en bois) / Monte el conjunto de la placa del brazo (muro de madera) Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference. La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et...
  • Page 10 3B. Mount arm plate assembly (Concrete Wall) / Ensemble de la plaque de bras (mur en béton) / Monte el conjunto de la placa del brazo (muro de concreto) Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference. PDX650 La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur,...
  • Page 11 4. Hang & Secure TV / Attacher et Fixer le télé / Cuelga y Asegure el TV 5 mm 13mm...
  • Page 12 5. Level TV / Nivellez la télé / Nivelación de TV 13mm...
  • Page 13 6. Adjustments / Ajustement / Ajustes Optional Optionnel Optionne...
  • Page 14 7. Cable Management / Gestion des câbles / Gestión de cables...
  • Page 15 SP26PL To learn more about all our audio products, visit www.kantoaudio.com Pour apprendre plus au sujet de tous nos produits audio, visitez www.kantoaudio.com Para aprender más sobre todos nuestros productos de audio, visite www.kantoaudio.com Kanto Audio @kantoaudio kantoaudio Kanto Living...
  • Page 16 5 años. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 años a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará el equipo, siempre y cuando el equipo no haya sido sometido a abuso o modificaciones mecánicas, eléctricas u otras.