Télécharger Imprimer la page

HARGASSNER Nano-PK 20 Notice D'utilisation page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour Nano-PK 20:

Publicité

NEttOyAGE
Chapitre IV: Nettoyage
DANG E R
Risque de blessures
Écrasement, amputation par les pièces mobiles
• Interdiction d'accéder aux vis et aux entraînements quand
l'installation est en marche.
• Ne pas commencer à travailler sur l'installation si des
personnes se tiennent dans la zone dangereuse. Sécuriser
et condamner l'accès au silo.
• Nettoyage des vis et élimination des bouchons uniquement
avec des moyens auxiliaires appropriés et l'installation à
l'arrêt.Nettoyage des vis et élimination des bouchons unique-
ment avec des moyens auxiliaires appropriés et l'installation
à l'arrêt.
• Éliminer les cavités formées uniquement avec des barres et
des pelles.
• Porter des chaussures de sécurité.
• Respecter l'autocollant sur le silo.
DANG E R
Danger de mort
Risque d'électrocution au contact avec les bornes sous
tension
• Respecter les panneaux d'avertissement.
• Mettre l'installation hors tension avant le nettoyage et les
travaux.
• Contrôler l'absence de tension avec un voltmètre. Des
parties de l'eCleaner Nano sont sous haute tension.
• Mettre l'installation hors tension et la sécuriser contre toute
remise en service.
DANG E R
Risque de blessures
Écrasement, blessure en accédant de la main dans la
zone dangereuse lors de la remise en service
• Couper l'interrupteur général et le bloquer avec un cadenas
pour toute tâche sur l'installation. Garder la clé sur soi
pendant la durée de la tâche. Remise d'une clé uniquement à
la personne responsable.
• Après actionnement de l'interrupteur coupe-tout, ne pas
approcher imprudemment la zone dangereuse.
• Éliminer le défaut.
• Lors de la remise en service, veiller à ce que personne ne se
tienne dans la zone dangereuse ou dans le silo.
32
DANG E R
Risque d'incendie, risque d'explosion
Risque de brûlures par des substances facilement
inflammables
• Ne pas vaporiser les surfaces chaudes avec un pulvérisateur
inflammable (par ex. lubrification de pièces mobiles dans le
foyer). Les gouttes pulvérisées peuvent brûler de manière
explosible.
• Ne pas utiliser de lubrifiants inflammables.
• Laisser refroidir l'installation (foyer).
Feu dans le sac d'aspirateur
• Laisser refroidir les cendres avant de les aspirer.
ATTE NTION
Dommages matériels
Formation de poussières par défaut d'étanchéité sur
l'installation
• Nettoyer les surfaces d'étanchéité exclusivement avec un
chiffon propre et doux et de l'alcool industriel.
• S'assurer que le détergent s'est évaporé avant la mise en service.
ATTE NTION
Dommages matériels
Encrassement, dysfonctionnement par fuite de cendres
lors du trop-plein du cendrier
• Vider et nettoyer régulièrement le cendrier.
• Positionner correctement le cendrier et l'obturer.
 Dans le cadre d'une exploitation normale, des fissures peuvent
apparaître sur les réfractaires. Ce sont des fissures liées
nécessaires à la contrainte, formant un joint de dilatation. Elles
sont inévitables et ne perturbent aucunement le fonctionne-
ment. tout recours en garantie devient ainsi caduque
 Le respect des intervalles de nettoyage et d'entretien est
primordial pour un fonctionnement propre et sûr de l'instal-
lation. Respecter la réglementation nationale ainsi que les
fréquences de contrôle et de ramonage inhérentes du système
de ramonage respectif
1 Contrat d'entretien
Si un contrat d'entretien est conclu avec Hargassner Ges mbH, le
nettoyage annuel a lieu lors de l'entretien annuel par le personnel
autorisé par Hargassner.
En fonction des dispositions nationales, le fabricant doit réaliser
un entretien à intervalles réguliers. L'entretien doit être effectué par
le fabricant ou par des personnes formées et autorisées.
 Pour un fonctionnement optimal de l'installation, il est impératif
de procéder à un nettoyage complet
 Au moins une fois par an
 En cas d'un message de défaut après les heures de fonc-
tionnement réglées
 Adapter la fréquence du nettoyage en fonction de la qualité du
combustible et de sa composition

Publicité

loading