Page 2
DE Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l‘uso 1 Sicherheitshinweise....1 Norme di sicurezza..... 2 Nebenwirkungen......2 Effetti collaterali......3 Wissenswertes......3 Informazioni Iinteressanti.... 4 Anwendung......... 4 Modalità d’impiego...... 5 Verschiedenes......5 Varie..........6 Garantie........6 Garanzia........GB Instruction Manual ES Instrucciones de uso 1 Safety Information.......
Page 3
Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen...
Page 4
EIN-/AUS-/Intensitätswahl-Taste Tasto ON/OFF/selezione intensità Intensitätsanzeige (5 Stufen) Spia dell’intensità (5 livelli) Bereitschaftsanzeige Spia di disponibilità Netzteil Alimentatore Netzteilkabel mit Stecker Cavo di alimentazione con spina Lichtfläche mit integriertem UV-Filter Superficie della lampada con filtro UV Hautkontaktfläche Superficie di contatto con la pelle Auslösetaste Tasto di rilascio Lüftungsöffnungen...
Page 49
1 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’emploi à...
Page 50
1 Consignes de sécurité Protéger de l’humidité! Conserver au sec! Ne pas regarder la source lumineuse! Uniquement pour utilisation à l’intérieur! Classe de protection III...
Page 51
1 Consignes de sécurité • Utilisez l’appareil conformément à sa destination, comme in- diqué dans la notice. Toute autre utilisation annule les droits à la garantie. • N’utilisez jamais l’appareil si vous êtes du type de peau V ou VI (Signes distinctifs : coups de soleil rares, bronzage très foncé) ou en cas de peau très bronzée.
Page 52
1 Consignes de sécurité • N’utilisez pas l’appareil si vous souffrez des maladies ou troubles suivants : - Eczéma, psoriasis, lésions ou plaies ouvertes - Infections, brûlures de la peau, lacérations, cicatrices - Coups de soleil, rougeurs ou œdèmes - Diabète ou autres maladies du métabolisme - Cancer de la peau, tumeur maligne, épilepsie, troubles du collagène, herpès ou troubles de la coagulation sanguine - Immunodéficiences (HIV/Sida, par ex.)
Page 53
1 Consignes de sécurité • N’utilisez pas non plus l’appareil : - si votre peau a été traitée récemment ou dans le passé avec des acides alpha-hydroxy (AHA), bêta-hydroxy (BHA), ou a reçu des applications locales d’isotretinoin et d’acides azélaïques - si vous avez été...
Page 54
1 Consignes de sécurité • N’introduisez aucun objet dans l’appareil. • Ne mettez pas l’appareil en service si vous constatez des traces d’usure, des dommages ou tout autre signe d’usage non conforme. • En cas de dérangements, ne réparez pas l’appareil vous- même, car cela annulerait tout droit à...
Page 55
1 Consignes de sécurité - sur des tatouages, du maquillage, des verrues, des grains de beauté, des tâches de rousseur, des zones de peau sombres, etc. - sur des zones de peau abîmées ou crevassées, ou à des endroits à risque de lésion - sur des parties du corps sur lesquelles vous souhaiteriez plus tard retrouver une pilosité...
Page 56
1 Consignes de sécurité • Ne modifiez ni démontez l’appareil. • Ne saisissez jamais l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Dé- branchez immédiatement l’alimentation électrique et con- tactez le service clientèle. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance s’il est raccordé au réseau.
Page 57
2 Effets secondaires Effets secondaires possibles : Si cet appareil est utilisé conformément aux prescriptions, les effets secondaires et complications sont très rares. Toutefois, chaque application cosmétique comprend un certain risque po- tentiel. Il est de ce fait important que vous vous préoccupiez des risques possibles inhérents à...
Page 58
2 Effets secondaires • L’élévation de l’intensité lumineuse (réglable du niveau 1 à 5) conditionne d’un coté l’amélioration de l’efficacité de l’application, mais contribue d’un autre coté à augmenter la probabilité du risque de survenance d’effets secondaires. De ce fait, commencez toujours une application au niveau le plus bas (niveau 1).
Page 59
3 Informations utiles Merci Félicitations et merci de votre confiance! Avec le système d‘épilation Silhouette IPL 805, vous venez de faire l’acquisition d’un produit de qualité MEDISANA. L’appareil est destiné à enlever une pilosité corporelle non souhaitée ainsi qu’à réduire la repousse des poils chez les femmes et chez les hommes.
Page 60
3 Informations utiles La technologie d’épilation intense IPL permet d’émettre sur la peau des Fonctionne- impulsions lumineuses qui sont absorbées par la racine du poil. Ces impul- ment sions lumineuses induisent un chauffage sélectif de la tige du poil, ce qui active en fin de compte la phase de repos du follicule pileux.
Page 61
La zone à traiter doit être dépourvue de poils, complètement sèche et exempte de substances huileuses ou crémeuses, poudre, maquillage ou déodorant, etc. Avant la toute première utilisation du Silhouette IPL 805, il faut d’abord effectuer un test épi-cutané (voir chapitre suivant).
Page 62
4 Utilisation Le test épi-cutané permet de faire un contrôle de tolérance et de mieux évaluer comment votre peau réagit au traitement. Effectuez ce test sur la Test épi- zone devant être traitée au moins 48 heures avant la première application. cutané...
Page 63
Consultez votre médecin. Pour pouvoir obtenir les meilleurs résultats avec votre système d‘épilation Planning Silhouette IPL 805, il convient de renouveler plusieurs fois les applications d’applications à des intervalles déterminés et sur une période de temps plus grande, d’au moins 18 à...
Page 64
4 Utilisation Voici le planning d’applications que nous recommandons pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Selon le type de peau personnelle, la couleur Planning des poils, la zone d’application et d’autres facteurs biologiques, il peut y d’applications avoir pour différentes personnes des résultats de traitement divergents. Assurez-vous que les zones de peau devant être traitées sont rasées, sèches, propres et exemptes de crèmes, déodorants, etc.
Page 65
4 Utilisation Pour transférer l’appareil sur une autre zone de peau, vous pouvez pro- céder de deux manières différentes : Méthode 1 : «Glisser et lancer un éclair» Maintenez la touche d’activation pressée. L’appareil émet successive- ment des impulsions lumineuses aussi longtemps que la surface suiveuse de peau reste en contact intégral avec la peau.
Page 66
Vous pouvez cependant prendre de simples précautions pour relaxer votre peau après avoir utilisé le Silhouette IPL 805 et accélérer la régénération. Vous pouvez appliquer une lotion calmante ou hydratante et sans parfum, vera d’aloès, par ex.
Page 67
5 Divers L’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. N’utilisez pas pour Nettoyage, cela des produits de nettoyage agressifs ou des brosses dures afin de ne entretien et pas endommager la surface. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et entreposage ne le rincez jamais sous de l’eau courante.
Page 68
5 Divers Vous trouverez ci-dessous une liste des dysfonctionnements possibles et Dépannage les solutions correspondantes. Si cette liste ne vous a pas permis de remé- dier à votre problème, veuillez vous adresser au service clientèle. Problème : L’appareil ne se met pas en marche. Solution : Assurez-vous que l’extrémité...
Page 69
5 Divers MEDISANA Système d‘épilation Nom et modèle Caractéris- Silhouette IPL 805 tiques Alimentation électrique 100-240V~ 50/60Hz 0,5A techniques Adaptateur BYX-1203000 Technologie IPL (Intense Pulsed Light pour une utilisation à la maison) Max. niveau d’énergie maxi. 4 joules/cm² Écran lumineux de traitement 2,7 cm²...
Page 70
1. Une garantie de trois ans à compter de la date d’achat est accordée réparation sur les produits MEDISANA. En cas d’intervention de la garantie, la date d’achat doit être prouvée en présentant le justificatif d’achat ou la facture.
Page 138
Tabelle zu Lichtintensitäten - bitte beachten Sie das Kapitel 3.3 in dieser Gebrauchsanweisung! Table of light intensities - please note chapter 3.3 in this instruction manual! Tableau des intensités lumineuses : veuillez prendre en compte le chapitre 3.3 du mode d’emploi! Tabella delle intensità...