Page 3
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.5 Moving the wagon ........................30 3.6 Operating and releasing the parking brake ................. 30 3.7 Use of the roofing ........................31 3.8 Use of safety belts ........................31 3.9 Removing the fabric cover ......................32 3.10 Maintenance and care ......................
Page 36
Votre nouvel appareil a été développé et conçu de manière à répondre au cahier des charges strict de FUXTEC, afin de garantir la facilité d'utilisation et la sécurité de l'utilisateur. S'il est correctement entretenu, cet appareil vous sera utile pendant de nombreuses années.
Page 37
Pour que vous et votre enfant vous sentiez en sécurité lorsque vous utilisez le chariot enfant FUXTEC CTL-900, vous avez choisi un produit de haute qualité de la marque FUXTEC et avez fait un excellent choix. Une finition de haute qualité et des contrôles de qualité stricts et continus vous donnent l'assurance que vous apprécierez votre chariot enfant FUXTEC pendant longtemps.
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ . Contenu de la livraison Cadre en aluminium + Toit y.c. pochette de Sac de transport avec revêtement en tissu transport cordon de fermeture 2 roues avant pivotantes Essieu arrière y.c. frein de Housse de stationnement + 2 roues arrière...
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 2. Instructions de montage 2.1 Fixation des roues/roulettes avant Étape 1 : Positionnez la roue avant sur le support comme indiqué. Étape 2 : Appuyez sur le bouton de sécurité et maintenez-le enfoncé. Étape 3 : En maintenant le bouton de sécurité...
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 2.2 Montage de l’essieu arrière Étape 1 : Positionnez l'essieu arrière comme indiqué Étape 2 : Appuyez l'essieu arrière sur le cadre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Étape 3 : Veuillez vérifier soigneusement que l'essieu arrière est enclenché...
Page 41
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ Étape 2 : Assemblez chaque paire de barres le long du caoutchouc se trouvant au milieu. Étape 3 : Veuillez placer les fixations des barres de toit en diagonale sur les tiges télescopiques – comme indiqué...
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 2.5 Fixation du sac arrière Fixez le sac arrière comme illustré avec les clips respectifs directement sous les supports de la poignée de poussée. La charge maximale pour le sac arrière est de 5kg ! 3.
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.2 Dépliage du chariot Étape 1 : Déverrouillez le clip de sécurité. Étape 2 : Tirez sur le chariot de part et d’autre, et ramenez le revêtement en tissu par-dessus le cadre. Fixez le clip de sécurité à l'extérieur du cadre en aluminium pour éviter que le...
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.3 Pliage du chariot Étape 1 : Enlevez le toit et abaissez les tiges télescopiques dans le cadre. Étape 2 : Fixez le clip de sécurité à l'intérieur du cadre comme indiqué. Étape 3 : Tirez sur la languette de tissu illustrée pour rabattre le chariot.
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.4 Réglage du guidon et de la tige de traction Étape 1 : Appuyez simultanément sur les deux boutons du guidon pour régler l'angle. La poignée peut s'enclencher dans différentes positions. Étape 2 : Pour utiliser la tige télescopique de traction, il suffit de la sortir du cadre par sa poignée.
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.6 Serrage et desserrage du frein de stationnement Pour serrer le frein, appuyez dessus. Veillez à ce que la tige de frein s'engage dans les engrenages au niveau des pneus lors du freinage. Pour desserrer, relevez le levier de frein.
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ 3.8 Utilisation de la ceinture de sécurité Enclenchez les languettes de la ceinture d’épaule et de la ceinture abdominale dans la boucle de fermeture afin de verrouiller le harnais de sécurité 5 points. Ajustement du harnais : Ajustez le harnais en déplaçant les dispositifs de...
éléments textiles peuvent perdre leur couleur, mais ceci ne peut faire l'objet d'une plainte ou réclamation. N'utilisez pas le chariot si des pièces sont déformées, usées ou cassées. N'utilisez pas d'accessoires qui n'ont pas été approuvés par FUXTEC GmbH pour une utilisation avec le CTL 900.
Veuillez noter que ce manuel ne peut pas exclure tous les dangers possibles auxquels un enfant peut être exposé suite à l'utilisation de ce produit. L'utilisateur est responsable de la sécurité de l'enfant. Si vous avez d'autres questions, le service clientèle FUXTEC se fera un plaisir de vous aider.
Page 50
La sécurité de votre enfant peut être compromise si vous ne suivez pas ces instructions. Conservez soigneusement le mode d'emploi pour toute référence ultérieure. N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas approuvés par FUXTEC GmbH pour une utilisation avec le CTL-900.
Page 51
Original-Bedienungsanleitung FUXTEC CTL-950_de_en_fr_ ita_rev1 _________________________________________________________________________________ AVERTISSEMENT ! Ajustez toujours le harnais lorsque vous changez la position assise de votre enfant. AVERTISSEMENT ! N'utilisez ce chariot que pour le nombre d'enfants prévu (2). AVERTISSEMENT ! Les charges fixées à la poignée et/ou sur la partie arrière et/ou sur les côtés du chariot nuisent à...