Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EDV-Nr. 222310717
Stand 30.04.2013
Tamino 2345
Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 2345
DE
WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU
LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN.
Instructions for assembly and use for Art. No. 2345
GB
IMPORTANT! READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
Instructions de montage et d'emploi pour article n° 2345
FR
IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES ET
CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
Montage- en gebruiksaanwijzing voor art. nr. 2345
NL
BELANGRIJK! DE VOLGENDE HANDLEIDINGEN DIENEN ZORGVULDIG GELE-
ZEN TE WORDEN EN TE WORDEN BEWAARD VOOR LATERE RAADPLEGING.
Istruzioni di montaggio e uso per l'art. n°. 2345
IT
IMPORTANTE! LE SEGUENTI ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE
ATTENTAMENTE E CONSERVATE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
Installations- og brugsanvisning for art.-nr. 2345
DK
VIGTIGT! LÆS DE FØLGENDE ANVISNINGER GRUNDIGT
OG OPBEVAR DEM TIL SENERE BRUG.
Instrucciones de uso y de montaje para Art. -Núm. 2345
ES
IMPORTANTE! LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE
ATENTAMENTE Y GUARDARSE COMO FUTURA REFERENCIA.
Összeszerelési és használati útmutató következő cikkszámhoz: 2345
HU
FONTOS! ALAPOSAN OLVASSUK EL AZ ALÁBBI LEÍRÁSOKAT ÉS
ŐRIZZÜK MEG ŐKET, HA KÉSŐBB UTÁNA AKARUNK NÉZNI VALAMINEK.
Asennus- ja käyttöohje, art. nro 2345
FI
TÄRKEÄÄ! LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄÄSTÄ
NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
Navodila za montažo in uporabo za arikel-št. 2345
SI
VAŽNO! SKRBNO PREBERITE NASLEDNJA NAVODILA IN JIH
SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO.
Geuther
Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG
Steinach 1
96268 Mitwitz
www.geuther.de
NORM EN 14988 : 2006+A1:2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Geuther Tamino 2345

  • Page 1 EDV-Nr. 222310717 Stand 30.04.2013 Tamino 2345 Aufbau- und Gebrauchsanleitung für Art.-Nr. 2345 WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN. Instructions for assembly and use for Art. No. 2345 IMPORTANT! READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Upute za sastavljanje i uporabu artikla broj 2345 VAŽNO! SLJEDEĆE UPUTE PAŽLJIVO PROČITATI I SAČUVATI ZA KASNIJE. Monterings- og bruksveiledning for art. nr. 2345 VIKTIG! LES INSTRUKSJONEN NØYE OG OPPBEVAR DEN FOR SE- NERE REFERANSE. Instrukcja montażu i obsługi do nr art. 2345 WAŻNE! NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ...
  • Page 3 Teileliste Seznam elementov Artikellista List of parts as illustrated Popis dijelova Spisak delova Liste de pièces comme Delliste パーツリスト illustrée Onderdelenlijst Wykaz części 零部件表 Listino pezzi Seznam součástí 부품 목록 Indhold Lista de peças Lista de piezas Parça listesi Alkotóelemek jegyzéke Перечень...
  • Page 4 Den Artikel bei der Montage auf ebene, glatter Fläche stellen. Place the product on a flat, smooth surface during assembly. Pour le montage, posez l‘article sur une surface plane et lisse. Het artikel bij de montage op een effen, glad oppervlak zetten. Durante il montaggio collocare l’articolo su una superficie piana e liscia.
  • Page 5 SW 4 M6x45 SW 4 SW 5 M6x16 M6x16 SW 4 SW 4 SW 5 M6x16...
  • Page 6 Ø 6,3x9 Ø6,3x9 20 mm 15 mm M5x12 M5x12 M5x12 SW 4 SW 4...
  • Page 7 max. Zum Einstellen und Umsetzen des Fuß-, Sitzbrettes müssen jeweils die 2 Verstellschrauben rechts und links leicht gelöst werden. Fuß-. und Sitzbrett in gewünschte Stellung bringen und die Verstellschrauben beidseitig wieder fest anziehen. Achtung: Den festen Halt dieser Teile regelmäßig prüfen ! Loosen the two adjustment screws on each side, left and right, for fitting and moving the foot and sitting panel.
  • Page 8 Ayak ve oturma tahtasını ayarlamak ve değiştirmek için her defasında sağ ve sol taraftaki 2 ayar vidasının hafif gevşetilmesi gerekmektedir. Ayak ve oturma tahtasını arzu edilen pozisyona getiriniz ve her iki taraftaki ayar vidasını tekrar sıkıca sıkınız. Dikkat: Bu parçaların sıkı olmasını düzenli olarak kontrol ediniz ! Для...
  • Page 10 max. Den Stuhl entsprechend der Größe Ihres Kindes einstellen, so dass Fuß, Ustawić krzesełko odpowiednio do wzrostu dziecka, tak żeby stopa, udo i Oberschenkel und Unterarm flach aufliegen. Ihr Kind sollte ca.1/2 Jahr alt przedramię leżały płasko. Dziecko powinno być w wieku ok. 1/2 roku i bez sein und schon alleine aufrecht sitzen können.
  • Page 11 max. SW 4 max.
  • Page 12 Art. Nr. 0045SB Zusatzartikel Additional accessory Article supplémentaire Bijkomende artikelen Articoli accessori Ekstratilbehør Artículo adicional Kiegészítő cikkek Lisäartikkelit: Dodatno orodje: Dodatni artikli: Ekstra tilbehør: Artykuł dodatkowy: Doplňky: Artigo suplementar: Yedek ürün: Art. Nr. 2345 Дополнительный элемент Doplnky Extra artikel Dodatna oprema 追加付属品...