Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

BT-WR02 H&C RF Wall Receiver
BT02 H&C RF
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Watts BT02 H&C RF

  • Page 1 BT-WR02 H&C RF Wall Receiver BT02 H&C RF...
  • Page 2 USER GUIDE BT-WR02 H&C RF Wall Receiver GUIDE D’UTILISATION BT-WR02 H&C RF Récepteur mural Handleiding Ontvanger BT2 H&C RF 9-10 MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Funk-Empfänger BT-WR02 RF HC 11-13 GUIDA UTENTE Ricevitore con presa 14-16 GUÍA DEL USUARIO Receptor de pared BT-WR02 H&C RF 17-19 Installation sheet 20-22...
  • Page 3 BT-WR02 H&C RF Wall Receiver 1. Presentation BT-WR02 H&C RF receiver is a Wall mounting receiver, specially designed to control hydraulic heating regulation or cooling regulation. It embeds a proportional regulation with a time cycle of 10mn. Hysteresis regulation is not supported.
  • Page 4 Display description : (Push button ) (Red / Green) (red / blue) (orange) OFF mode Short press ON/OFF trigger with bip Comfort mode with the 2 ouputs Green fix opened (without heating, without cooling) Reduced mode with the 2 ouputs Green 50% opened (without heating, without cooling)
  • Page 5 Installation and RF pairing rules Install and plug the receiver into the following guidelines to guaranty an optimal reception: The receiver must be put at a minimum distance of 50cm of all others electrical or wireless materials like GSM, Wi-Fi router. Before wiring work related to the receiver must be carried out only when de-energized Connect your receiver to the power supply.
  • Page 6 BT-WR02 H&C RF Récepteur mural 1. Presentation BT-WR02 H&C RF Le récepteur est un récepteur mural spécialement conçu pour contrôler la régulation de système de chauffage ou de rafraichissement hydraulique. Il utilise une régulation proportionnelle avec temps de cycle de 10min. La régulation hystérésis n’est pas prise en charge.
  • Page 7 Description de l’affichage : (Bouton (Rouge/Vert) (Rouge/Bleu) (Orange) poussoir) Mode OFF Appui court Mise en ON/OFF avec bip sonore Confort avec les 2 sorties ouvertes (sans chauffe, Vert fixe sans froid) Mode Eco avec les 2 sorties ouvertes (sans chauffe, Vert 50% sans froid) Mode Hors gel avec les 2 sorties ouvertes (sans...
  • Page 8 Installation et appairage RF Installez et branchez le récepteur suivant les instructions ci-dessous pour garantir une réception optimale : Le récepteur doit être placé à une distance minimale de 50 cm de tout appareil électrique ou matériel sans fil comme les GSM, routeur Wi-Fi Les travaux de câblage liés au récepteur doivent uniquement être faits hors tension Branchez votre récepteur Suivant votre installation, un ordre d’appairage doit être respecté...
  • Page 9 • Het potentiaalvrije contact Koelen kan gebruikt worden om een servomotor in een 4-pijps systeem aan te sturen. • De ontvanger is te gebruiken met de Watts BT2-D en BT2 DP thermostaten - De kombinatie ontvanger en thermostaat kan ook samen met de Watts TouchScreen...
  • Page 10 De combinatie Thermostaat en Ontvanger kan gekoppeld worden aan een TouchScreen centrale bedieningsunit. Op die manier kan de gehele installatie vanuit de TouchScreen (of zelfs extern via de WIFI) aangestuurd worden. Indien de TouchScreen is gekoppeld, blijft de ontvanger de omschakeling tussen verwarmen/koelen doen in « Auto modus » Icm een thermostaat BT-D02 of BT-DP02 kan de ontvanger gebruikt worden in modus koelen, verwarmen, handmatig omschakelen of automatisch omschakelen (zie hiervoor de handleiding van de thermostaat).
  • Page 11 Funk-Empfänger Aufputz BT-WR02 HC RF Beschreibung Der BT-WR02 H&C RF ist ein Funk-Empfänger für die Aufputz Wandmontage, der speziell zur Steuerung von hydraulischen Heiz- oder Kühlregelanlagen ausgelegt ist. Er beinhaltet eine Proportionalregelung mit einer Taktzeit von 10 Minuten. Hysterese Regelung wird nicht unterstützt. •...
  • Page 12 Beschreibung Schaltfeld: (Taste) (LED Rot/Grün) (LED rot/blau) Funk-Status LED, orange) AUS-Modus Kurzer EIN/AUS-Schalter mit Signalton Tastendruck Komfort-Modus mit beiden Dauerhaft grün Ausgängen offen (ohne Heizen, ohne Kühlen) Blinkt grün Absenkmodus mit beiden (ein 50 % - Ausgängen offen (ohne Heizen, aus 50 %) ohne Kühlen) Blinkt grün...
  • Page 13 Installation und Funk-Initialisierung (Kopplung / Paarung) Für optimalen Empfang befolgen Sie bitte bei Installation und Anschluss des Empfängers folgende Vorgaben: Der Empfänger muss einen Mindestabstand von 50 cm zu allen anderen elektrischen oder drahtlos kommunizierenden Geräten einhalten, wie GSM, WLAN-Router. Vor der Verkabelung des Empfängers muss dieser von der Spannungsversorgung getrennt werden.
  • Page 14 Ricevitore a parete BT-WR02 H&C RF Presentazione Il ricevitore BT-WR02 H&C RF è un ricevitore con montaggio a parete studiato appositamente per controllare la regolazione dei riscaldamento o del raffreddamento. Incorpora una regolazione proporzionale con un ciclo di tempo di 10mn. La regolazione dell'isteresi non è...
  • Page 15 Descrizione display: (Pulsante) (Rosso/Verde) (Rosso/Blu) (Arancione) OFF - spento ON/OFF accensione/spegnimento Breve pressione (bip sonoro) Modalità Comfort con 2 uscite Verde fissa aperte (senza riscaldamento / raffreddamento) Modalità Ridotta con 2 uscite Verde 50% aperte (senza riscaldamento / raffreddamento) Modalità Antigelo con 2 uscite Verde 10% aperte (senza riscaldamento / raffreddamento)
  • Page 16 Norme per l'installazione e l'inizializzazione RF Per garantire una ricezione ottimale installare e collegare il ricevitore secondo queste linee guida: Il ricevitore deve essere collocato a una distanza minima di 50 cm da tutti gli altri materiali elettrici o wireless come dispositivi GSM o router Wi-Fi.
  • Page 17 Receptor de pared BT-WR02 H&C RF Presentación BT-WR02 H&C RF El receptor es un receptor de montaje en pared, diseñado específicamente para controlar la regulación de la calefacción hidráulica o la regulación de la refrigeración. Incorpora un sistema de regulación proporcional, con un tiempo de ciclo de 10 minutos. La regulación de la histéresis no está...
  • Page 18 Descripción de la pantalla>: (Botón) (rojo/verde) (rojo/azul) (naranja) Modo apagado Pulsación corta Activación/desactivación con pitido Modo confort con las dos salidas Verde fijo abiertas (sin calefacción, sin refrigeración) Modo reducido con las dos salidas Verde 50 % abiertas (sin calefacción, sin refrigeración) Modo anticongelación con las dos Verde 10 %...
  • Page 19 Normas para la instalación y emparejamiento mediante RF Instale y conecte el receptor de acuerdo con lo establecido en las siguientes instrucciones para garantizar una recepción óptima: El receptor debe estar a una distancia mínima de 50 cm de cualquier otro equipo eléctrico o inalámbrico, como GSM o router Wi-Fi.
  • Page 20 50mm 28mm...
  • Page 21 230V Free contact To drive actuator Contact libre de potentiel Pour pilotage de vanne Potenzialfreier Kontakt HEIZEN Kabelbrücken L/1B bzw. L/2B für Pot. Vrij contact NO Verwarmen spannungsführenden Schaltausgang Met servomotoren Free contact Contact libre de potentiel Potenzialfreier Kontakt KÜHLEN Pot.
  • Page 22 You can drive directly up to 1150W (5A) with your receiver BT-WR02 H&C RF, Mounting instruction: For security reason and easy mounting we recommend to connect only one radiator to each receiver. Vous pouvez piloter une puissance de 1150W résistif (5A) directement avec les récepteurs BT-WR02 H&C RF. Instruction de montage: Pour des raisons de sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-wr02