Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour S3 Swing:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Modèle de fauteuil roulant :
S3 Swing
S3 Swing Short
S3 Swing Low 0°
S3 Swing Extended 25
S3 Swing Long
Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour panthera S3 Swing

  • Page 1 Mode d’emploi Modèle de fauteuil roulant : S3 Swing S3 Swing Short S3 Swing Low 0° S3 Swing Extended 25 S3 Swing Long Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se...
  • Page 2 USAGE PRÉVU Les fauteuils roulants S3 Swing de Panthera sont conçus pour les personnes qui ont besoin d’un fauteuil roulant manuel dynamique pour une utilisation quotidienne, à l’intérieur et à l’extérieur de la maison. Ces fauteuils roulants sont conçus pour être utilisés par des personnes handicapées physiques et ne sont pas limités aux personnes ayant un diagnostic spécifique.
  • Page 3 Pour connaître le poids maximal de l’utilisateur, voir Caractéristiques techniques. INDICATIONS D’UTILISATION Les fauteuils roulants mécaniques de Panthera sont des fauteuils roulants manuels aux multiples fonctions qui sont conçus pour une utilisation à l’intérieur/l’extérieur et pour rendre mobiles des personnes capables d’utiliser un fauteuil roulant mécanique.
  • Page 4 Lorsque le repose-pieds est escamoté, les transitions sont facilitées. Panthera S3 Swing dispose d’un angle d’assise de 4 degrés,...
  • Page 5 PRÉSENTATION (Fig. 3) Fig. 3 1. Repose-pieds 2. Châssis 3. Coussin d’assise 4. Accoudoir 5. Dossier/Garniture du dossier 6. Roue arrière/Pneus 7. Main courante 8. Frein 9. Déblocage rapide 10. Valve de gonflage 11. Pont arrière 12. Roulettes pivotantes 13. Fourche 14.
  • Page 6 Dispositif antibascule Les fauteuils roulants Panthera sont conçus pour être aussi maniables que possible, c’est-à-dire être capables de répondre rapidement et facilement à vos actions. Si vous effectuez les mauvaises...
  • Page 7 Si vous avez un frein surélevé, veillez à ce que vos doigts n’entrent pas en contact avec le frein lorsque vous conduisez avec la roue motrice. Lors d’un transfert latéral pour entrer et sortir de votre fauteuil Panthera, veillez à vous soulever au-dessus du frein pour ne pas vous asseoir dessus ou vous y coincer.
  • Page 8 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Transfert dans le fauteuil roulant Les techniques de transfert doivent être pratiquées avec des personnes qualifiées. Les méthodes décrites ci-dessous sont fournies à titre indicatif uniquement. Transfert latéral dans le fauteuil roulant (Fig. 4) 1. Placer le fauteuil roulant aussi près que possible de vous. 2.
  • Page 9 élevée. Incidents Tout incident grave survenu en relation avec le produit doit être signalé à Panthera et à l’Agence suédoise des produits médicaux, ou à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur et/ou le patient réside.
  • Page 10 RÉGLAGES 1) Tension de la garniture de l’assise (Fig. 6) Vous pouvez serrer ou desserrer la partie arrière de la garniture de l’assise en ajustant la bande velcro placée en dessous. Cela vous permet de varier la hauteur de votre siège d’environ 2 cm vers le haut ou vers le bas. Le siège doit être utilisé...
  • Page 11 RÉGLAGES 4) L’inclinaison du dossier (Fig. 10) 1) Désactiver la fonction de verrouillage du dossier des deux côtés en tirant sur le câble (1). 2) Rabattre le dossier vers l’avant. 3) Desserrer les vis de verrouillage (2) de quelques tours à l’aide d’une clé Allen de 4 mm. Répéter l’opération de l’autre côté.
  • Page 12 RÉGLAGES 5) Tension de la garniture du dossier (Fig. 11) Vous pouvez ajuster la garniture du dossier à la forme de votre dos à l’aide des sangles situées sous le rabat à l’arrière du dossier. Cela offre un bon soutien au creux des reins. La garniture du dossier est également dotée d’un rabat inférieur fixé...
  • Page 13 RÉGLAGES Réglage de l’équilibre du fauteuil roulant (Fig. 12) 1) Retirer la roue arrière en appuyant sur le bouton de déblocage rapide et en tirant la roue tout droit. 2) Utiliser la clé de 15 mm pour desserrer la vis de verrouillage (1). Répéter l’opération de l’autre côté. 3) Vous pouvez maintenant pousser l’axe arrière vers l’avant ou vers l’arrière le long de la tubulure horizontale du châssis.
  • Page 14 ACCESSOIRES Dispositifs antibascule (Fig. 13) Les deux dispositifs antibascule sont des accessoires extrêmement importants qui doivent être déployés et réglés correctement pour assurer une protection adéquate contre le basculement en arrière de l’utilisateur. À NOTER ! Vous ne pouvez pas utiliser le dispositif antibascule avec vos pieds pour soulever les roues avant afin de franchir des seuils, des bords de trottoir, etc.
  • Page 15 ACCESSOIRES Accoudoirs (Fig. 17) Les accoudoirs peuvent être réglés horizontalement et verticalement. Réglage horizontal de l’accoudoir 1. Appuyer sur le bouton sur la face interne de l’accoudoir (1) et le maintenir enfoncé. 2. Vous pouvez déplacer l’accoudoir vers l’arrière et vers l’avant tant que le bouton est enfoncé. 3.
  • Page 16 Règlement (UE) 2017/745 peuvent être utilisées sans compromettre la conformité aux exigences de marquage CE. Elles peuvent être installées autour des tubes du cadre à l’un des emplacements indiqués à la fig. 17. Il est également possible d’utiliser les fixations de la ceinture pelvienne Panthera. TRANSPORT Nous souhaitons indiquer que lors du transport d’un utilisateur de fauteuil roulant dans un véhicule,...
  • Page 17 TRANSPORT Montage et démontage du fauteuil roulant (Fig. 20 et 21) Lors du transport du fauteuil roulant, dans une voiture par exemple, le dossier peut être replié et la roue arrière détachée. Abaissement du dossier, Fig. 19 : 1) Détacher les protections latérales et les accoudoirs, si nécessaire, et les tirer verticalement. 2) Retirer le coussin de l’assise, si nécessaire.
  • Page 18 TRANSPORT Arrimage du fauteuil roulant dans un véhicule (Fig. 22 et 23) Pendant le transport, lorsque l’utilisateur est assis dans le fauteuil, le fauteuil roulant doit toujours être orienté dans le sens de la marche. Une exception peut être faite si le véhicule est équipé d’un dispositif conçu conformément à la directive 2001/85/CE relative aux autobus, annexe VII, point 3.8.3.
  • Page 19 TRANSPORT Arrimage de l’utilisateur (Fig. 24 et 25) Si l’utilisateur reste dans le fauteuil roulant pendant le transport, nous recommandons que le dossier soit au niveau des épaules de l’utilisateur ou au-dessus. L’utilisateur doit être attaché dans le véhicule à l’aide d’une ceinture de sécurité à trois points afin de minimiser le risque de blessure à...
  • Page 20 ESSAI DE COLLISION Les modèlesS3 Swing de Panthera ont été soumis avec succès à des essais de collision modèlesS3 Swing de Panthera ont été soumis à des essais de collision conformément aux normes ISO-7176-19:2008 et ISO-10542:2000, et sont donc approuvés pour le transport dans les véhicules de service.
  • Page 21 ENTRETIEN Votre modèle Panthera a été conçu pour un usage quotidien intense pendant plusieurs années, ce qui nécessite une inspection régulière de certaines pièces. Si vous utilisez votre fauteuil roulant dans des environnements plus exigeants, tels que le sable ou l’eau salée, vous devez examiner et nettoyer votre fauteuil roulant plus souvent que ce qui est spécifié...
  • Page 22 Les pièces d’usure telles que les pneus, les chambres à air et les roulettes peuvent être commandées auprès de Panthera, et les personnes capables d’effectuer le remplacement de ces pièces peuvent le faire chez elles. Sinon, contactez votre fournisseur de fauteuil roulant ou Panthera.
  • Page 23 à Panthera AB pour recyclage. Garantie Panthera AB offre une garantie d’usine de cinq ans sur le châssis du fauteuil roulant. Pour les autres pièces, la garantie est de 12 mois (à l’exception des pièces d’usure). • La garantie couvre les défauts du produit imputables à des défauts de conception, de matériau ou de fabrication.
  • Page 24 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S3 Swing Code de modèle G547 G547 G547 G547 G547 Largeur d’assise (cm) Largeur totale Longueur totale Hauteur totale 64-84 64-84 64-84 64-84 64-84 Assise Inclinaison de l’assise 4° 4° 4° 4° 4° Hauteur de l’assise, à l’arrière Hauteur de l’assise, à...
  • Page 25 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S3 Swing court Code de modèle G553 G553 G553 Largeur d’assise (cm) Largeur totale Longueur totale 78-90 78-90 78-90 Hauteur totale 64-84 64-84 64-84 Assise Inclinaison de l’assise 4° 4° 4° Hauteur de l’assise, à l’arrière Hauteur de l’assise, à l’avant Profondeur d’assise...
  • Page 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S3 Swing Low 0° Code de modèle G5837 G5837 G5837 G5837 G5837 Largeur d’assise (cm) Largeur totale Longueur totale Hauteur totale 61,5-81,5 61,5-81,5 61,5-81,5 61,5-81,5 61,5-81,5 Assise Inclinaison de l’assise 0° 0° 0° 0° 0° Hauteur de l’assise, à l’arrière Hauteur de l’assise, à...
  • Page 27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S3 Swing Long Code de modèle G5818 G5818 G5818 G5818 G5818 Largeur d’assise (cm) Largeur totale Longueur totale Hauteur totale 64-84 64-84 64-84 64-84 64-84 Assise Inclinaison de l’assise 4° 4° 4° 4° 4° Hauteur de l’assise, à l’arrière Hauteur de l’assise, à...
  • Page 28 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES S3 Swing Extended 25 Code de modèle G581 G581 G581 G581 G581 Largeur d’assise (cm) Largeur totale Longueur totale 95,5 95,5 95,5 95,5 95,5 Hauteur totale 64-84 64-84 64-84 64-84 64-84 Assise Inclinaison de l’assise 4° 4° 4°...
  • Page 29 NOTES...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 Panthera AB, Gunnebogatan 26, SE-163 53 Spånga, Suède +46-8-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se...

Ce manuel est également adapté pour:

S3 swing shortS3 swing low 0S3 swing extended 25S3 swing long