Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Assembling instruction Montageanleitung Notice de montage Montaje de instrucción
Instrukcja montażu Сборка инструкция Montáž instrukce Montáž inštrukcie Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция Kurulum Talimatları Montagem de instrução Sestavljanje navodila
Montage instructie Склапање инструкцију Asamblarea de instrucțiuni Sastavljanje upute
Montering instruktion Istruzioni di montaggio Збірка інструкція Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija Paigaldusjuhend Kokoamisohjeisiin
Assembled with
Threespine
is a patented technology invented by Välinge Innovation AB. The Threespine
®
word mark and logo are registered trademarks for click furniture technology owned by
Välinge Innovation AB and any use of such marks is under license.
EN Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzufüh-
ren – andernfalls können Gefahren auftreten. FR L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger.
ES El montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją
opracowaną przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной
производителем. Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí.
SK Montáž by mala byť vykonaná v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca – v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU A telepítést a gyártó használati út-
mutatója alapján hajtsa végre – ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя
– в противен случай може да възникне опасна ситуация. TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir.
PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proiz-
vajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do nevarnosti. NL Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan.
SRB Монтажу изводити у складу с упутством које је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO Instalarea trebuie efectuată conform
instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea pericole. HR Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opas-
nosti. SV Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars kan farorisker uppstå. IT Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante – in caso
contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA Монтаж слід здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником – в іншому випадку може виникнути
небезпека. LV Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elabo-
rate dal fabbricante – in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo ET Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI Asennus on suoritettava
valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti – ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaaratilanteen.
14.12.2023
HLTK231REC
x2
+
415
®
_
1592
max
20 kg
865
1/31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte HLTK231REC

  • Page 1 HLTK231REC Assembling instruction Montageanleitung Notice de montage Montaje de instrucción Instrukcja montażu Сборка инструкция Montáž instrukce Montáž inštrukcie Szerelési utasítás Сглобяване инструкция Kurulum Talimatları Montagem de instrução Sestavljanje navodila Montage instructie Склапање инструкцију Asamblarea de instrucțiuni Sastavljanje upute Montering instruktion Istruzioni di montaggio Збірка інструкція Montāžas instrukcija...
  • Page 2 This is how EasyKliX works - Tak działa EasyKliX - Voici comment fonctionne EasyKliX - So funktioniert EasyKliX - Así funciona EasyKliX - Ecco come funziona EasyKliX Video Assembling Tutorial Video Assembling Tutorial 2/31...
  • Page 3 3/31...
  • Page 4 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Page 5 HLTK231REC Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 S30182 S30182 S30182 S72104 M4x22 M4x22 M4x22 S30231 S31298-14 Ø4x14 Ø4x14 Ø4x14 S39251 S39251 S34701 S34701 S34701 350x35mm 350x35mm Ø4x14 Ø4x14 Ø4x14 S35697-15 S31298-14 L=350 Ø4x14 Ø4x14 Ø4x14 0...638 9...085 0...648 0...647 S39682 3...336 S72103 Dismantling spanner - Kluczyk do demontażu - Clé...
  • Page 7 6...728 S39736 6...728 S39739 S39734 6...728 S39737 7...827 6...728 3...336 1...777 1...779 S39740 SF31528 1...776 1...779 7...827 1...780 S30337-23 1...777 1...779 1...776 S32677-20 7/31...
  • Page 8 HLTK231REC S72103 3...336 S34701 S39251 5...211 5...210 8/31...
  • Page 9 HLTK231REC S30231 S31298-14 3...337 S34701 S39251 1...779 1...776 8/30 9/31...
  • Page 10 HLTK231REC 5...210 5...220 5...211 7...798 9...085 10/31...
  • Page 11 HLTK231REC S39682 S35697 S31298-14 a = b S72104 S30182 11/31...
  • Page 12 HLTK231REC 1...779 1...776 S39682 0...638 12/31...
  • Page 13 HLTK231REC 1...780 S39682 0...648 1...777 13/31...
  • Page 14 HLTK231REC S39682 0...647 3...337 14/31...
  • Page 15 HLTK231REC S39682 a = b 15/31...
  • Page 16 HLTK231REC S30577 S30577 16/31...
  • Page 17 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 18 HLTK231REC EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 19 HLTK231REC S32677-20 S39740 SF31528 19/31...
  • Page 20 HLTK231REC 5 kg Push 20/31...
  • Page 21 S39734 S39736 S39739 S39737 21/31...
  • Page 22 HLTK231REC S39737 SF31528 7...827 S72104 S30182 7...827 22/31...
  • Page 23 S39734 S39736 S39739 S39737 23/31...
  • Page 24 HLTK231REC S39736 S39739 6...728 S39734 S39737 6...728 24/31...
  • Page 25 HLTK231REC SF31528 S72104 S30182 6...728 6...728 25/31...
  • Page 26 HLTK231REC S30337-23 15 kg 4...558 15 kg 4...557 Remove decals - Usuń naklejki - Retirez les autocollants - Aufkleber entfernen - Retirar etiqueta - Rimuovere gli adesivi 26/31...
  • Page 27 HLTK231REC 27/31...
  • Page 28 HLTK231REC Video Disassembling Tutorial S39714 Disassembling • Demontaż • Désassemblage• Demontage • Desmontaje • Smontaggio 28/31...
  • Page 29 Video Disassembling Tutorial Disassembly Drawers • Demontaż szuflad • Désassemblage des tiroirs • Demontage der Schubladen • Cajones de desmontaje • Smontaggio dei cassetti Reassembly Drawers • Ponowny montaż szuflad • Désassemblage des tiroirs • Wiedermontage der Schubladen • Cajones de montaje • Rimontaggio dei cassetti C L I C K ! Assembled with 29/31...
  • Page 30 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 31 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.