Identification de la machine Pour que votre concessionnaire puisse vous aider aussi rapidement que possible, il a besoin de quelques indications concernant votre machine. Inscrivez ces indications à cet endroit. Désignation Largeur de travail Poids Numéro de machine Accessoires supplémentaires Adresse du concessionnaire Adresse du fabricant Müthing GmbH &...
Certificat de livraison – Remplissez le présent formulaire avec votre concessionnaire. Certificat de livraison – Détachez ensuite ce formulaire de la notice d'utilisation et envoyez-le au fabricant dans les 10 jours qui suivent la livraison. Vous pourrez ainsi bénéficier de la garantie applicable à compter de la date de livraison À...
– Certificat de livraison – Copie – Ce formulaire est à conserver par le client dans la notice d'utilisation – Certificat de livraison – Copie J'ai acquis la machine décrite ci-dessous auprès de la société Müthing GmbH & Co KG, Soest, et confirme avoir pris livraison et reçu en intégralité...
Table des matières Table des matières Certificat de livraison ........ Maintenance ..........Pour votre sécurité – Certificat de livraison – Copie ....Généralités À propos de ce manuel d'utilisation ..Intervalles de maintenance et travaux de Groupe cible réglage Sécurité Travaux de lubrification Initiation Arbre de transmission...
À propos de ce manuel d'utilisation Groupe cible Ce manuel d'utilisation s'adresse aux agriculteurs et aux personnes À propos de ce manuel d'utilisation qualifiées pour les travaux agricoles, et qui ont suivi une initiation con- cernant la machine. Sécurité Avant tout montage ou toute mise en service de la machine, familiari- sez-vous avec les instructions du présent manuel pertinentes pour vot- re intervention.
À propos de ce manuel d'utilisation Symboles Pour rendre le texte plus clair, nous avons utilisé divers symboles. Ces symboles sont expliqués ci-après : • Un point précède une énumération Un triangle signale les opérations à effectuer → Une flèche renvoie à d'autres paragraphes du manuel [+] Un signe plus indique qu'il s'agit d'un accessoire supplémentaire qui ne fait pas partie de la version standard.
Sécurité Pour votre sécu- Ce chapitre contient des consignes générales concernant la sécurité. Sécurité Les différents chapitres du manuel comportent en outre des consignes rité de sécurité, non abordées ici. Respectez les consignes de sécurité : • pour votre propre sécurité, •...
Sécurité Signification des pic- Lire et respecter la notice d'utilisation La mise en service de la machine est autorisée uniquement lorsque le togrammes de sécu- conducteur a, au préalable, lu et compris la présente notice d'utilisation. rité Ceci s'applique tout particulièrement aux consignes de sécurité. Ne pas séjourner entre le tracteur et la machine Il est interdit de rester entre le tracteur et la machine lorsque le moteur tourne, notamment lors de l'attelage ou du dételage.
Page 12
Sécurité Éléments en rotation ou continuant de tourner jusqu'à l'arrêt Approchez-vous de la machine uniquement lorsque tous les éléments sont à l'arrêt. STOP Danger d'éjection d'objets Pendant le travail, des objets tels que des pierres peuvent être ramas- sés par la machine, avant d'être éjectés. Il est interdit à quiconque de stationner dans la zone dangereuse.
Sécurité Définitions Toutes les directions sont indiquées par rapport au sens de la marche : en haut avant à droite arrière à gauche en bas Qui peut utiliser la Uniquement des personnes qualifiées L'utilisation, la maintenance ou la réparation de la machine ne doivent machine ? être confiées qu'à...
Sécurité Attelage Risque accru de blessure L'attelage de la machine au tracteur présente un risque accru de bles- sure. C'est pourquoi il faut respecter les points suivants : • Attelez la machine uniquement avec le châssis de transport relevé • Immobilisez le tracteur pour empêcher tout déplacement de celui-ci •...
Sécurité Distance entre les Respecter le poids total, les charges sur essieu, la limite de charge des pneus et le lestage minimum centres de gravité Le montage d'outils à l'avant ou à l'arrière ne doit pas entraîner un dé- passement du poids total autorisé en charge (PTAC), des charges sur essieu autorisées et de la limite de charge des pneus du tracteur.
Sécurité Calcul Vous pouvez maintenant utiliser les valeurs déterminées dans les for- mules suivantes. Lestage avec masses Calcul du lestage avec masses avant avant pour les outils montés à l'arrière. × × × × – ------------------------------------------------------------------------------------------ - Lest frontal en kg = Lestage avec masses arri- Calcul du lestage avec masses arrière ère...
Sécurité Circulation sur S'assurer de l'état conforme aux prescriptions en matière de circu- lation routière route Si vous conduisez sur des voies publiques avec la machine, cette der- nière doit être conforme aux prescriptions actuellement en vigueur. En font partie par exemple : •...
Page 18
Sécurité N'enlevez pas les dispositifs de sécurité N'enlevez pas les dispositifs de sécurité ou ne les mettez pas hors fon- ction. Vérifiez tous les dispositifs de sécurité avant la mise en marche. Des éléments non protégés de la machine peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Sécurité Dételage Risque accru de blessure Le dételage de la machine du tracteur présente un risque accru de bles- sure. C'est pourquoi il faut respecter les points suivants : • Immobilisez le tracteur pour empêcher tout déplacement de celui-ci • Ne séjournez jamais entre le tracteur et la machine lors du dételage •...
Sécurité Remplacez les flexibles hydrauliques Remplacez les flexibles hydrauliques tous les six ans. Les flexibles hy- drauliques vieillissent, même sans dommages apparents. Des condui- tes hydrauliques défectueuses peuvent être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Attention lors du nettoyage avec un nettoyeur haute pression Vous pouvez nettoyer la machine à...
Connaître la machine Ce chapitre contient des données générales relatives à la machine ainsi Connaître la machine que des informations sur les aspects suivants : • Domaine d'utilisation • Caractéristiques • Désignation des groupes • Données techniques Domaine d'utilisa- Selon les outils installés, la machine ne doit être mise en œuvre que pour l'usage agricole correspondant ou pour les usages approchants.
Connaître la machine Caractéristiques Carter robuste de forme optimisée Le carter particulièrement robuste est conçu pour des utilisations diffici- de la machine les et sa forme a été optimisée. Transmission de force La transmission mécanique se fait grâce à un arbre par l'intermédiaire d'une boîte de transmission.
Connaître la machine Données tech- niques Hauteur Profondeur Lar- geur MU-Ecotop Hauteur [m] En position de travail 0,93 0,93 0,93 En position transport, plus hauteur de moyeu du tracteur. Minimum 30 cm 1,23 1,23 1,23 Largeur [m] En position travail et position transport...
Page 24
Connaître la machine MU-Ecotop Catégorie Catégorie de type à bras inférieurs I/ II I/ II II/ II Lubrifiants Huile pour transmission SAE 90 EP Huile hydraulique HLP 36 Niveau acoustique [dbA] Sur le lieu de travail < 80 < 80 <...
Livraison et montage Contrôlez les ac- La machine est livrée complètement montée. Si des éléments ne sont Livraison et montage pas montés, adressez-vous à votre concessionnaire. cessoires livrés Ne pas procéder soi-même au montage Ne procédez pas vous-même au montage, les conditions pour un état conforme de la machine étant les suivantes : •...
Montage de la machine Montage de la machine Risque accru de blessure L'attelage de la machine au tracteur présente un risque accru de blessure. C'est pourquoi il faut respecter les points suivants : • Immobilisez le tracteur pour empêcher tout déplacement de ce- lui-ci •...
Montage de la machine Attelage arrière La machine peut être attelée aux bras inférieurs de tracteurs de catégorie I ou II. Réglez les deux bras inférieurs d'attelage au tracteur à la même Raccord pour bras supérieur hauteur Raccordez les bras inférieurs en tenant compte de la catégorie du ...
Montage de la machine Arbre de transmis- L'arbre de transmission a été adapté par votre concessionnaire à votre tracteur. sion Raccordement à la ma- En règle générale, l'arbre de transmission est déjà raccordé à la machi- chine ne. En cas de remplacement de l'arbre de transmission ou après des travaux de maintenance sur celui-ci, un raccordement à...
Préparation Profondeur de tra- La profondeur de travail peut être réglée sur trois niveaux. La profon- Préparation deur de travail pour la plupart des applications se situe sur le réglage du vail milieu. Réglage Les outils ne doivent pas entrer en contact avec le sol En cas de contact avec le sol, le pare-pierre peut ne plus retenir de manière fiable les pierres ou autres matériaux.
Page 30
Préparation Levez ou abaissez la machine de façon à ce qu'elle se trouve à la profondeur de travail souhaitée Travailler plus plat Travaillez plus Rouleau haut d'appui Insérez et serrez la vis [1] Resserrez la vis [2] Reproduisez le même réglage du côté...
Trajets sur route Position de trans- La machine peut être montée directement à l'arrière du tracteur ou dé- Trajets sur route portée sur le côté. port Machine décalée sur le côté La machine a une partie latérale en saillie du côté droit ou du côté gauche.
Trajets sur route Transport sans at- Pour le transport, par exemple sur une remorque, il est possible de lever la machine. Utilisez uniquement les points indiqués pour la mise en telage place des équipements de levage. La machine doit être arrêtée de ma- nière appropriée.
Broyage Position de travail Il est possible de régler la position de la machine derrière le tracteur. La Broyage machine peut au choix travailler directement derrière le tracteur ou être décalée sur le côté. Si vous choisissez de déporter l'attelage trois points, nous vous prions de contacter un atelier spécialisé.
Broyage Travail Contrôle de la zone dangereuse Les dimensions de la zone dangereuse sont les suivantes : 8 m de- vant et derrière la machine et 2 m sur les côtés. Avant le démarra- ge, la mise en service, ainsi que pendant le fonctionnement, con- trôlez la zone dangereuse de la machine.
Page 35
Broyage Pendant le travail avec le broyeur, l'opérateur doit être particulièrement vigilant. Tout travail près de fossés, en dévers ou au niveau de talus pré- sente un risque important. Nous ne pouvons donner que des instruc- tions générales et il incombe à l'opérateur d'évaluer la situation concrè-...
Page 36
Broyage N'inclinez pas la machine vers l'avant La machine ne doit pas être inclinée vers l'avant pendant le travail. Une machine inclinée vers l'avant peut être obstruée et effectuer un travail médiocre. Abaissez la machine via les bras inférieurs du tracteur jusqu'à ce ...
Nettoyage et entretien Nettoyage Vous pouvez par exemple utiliser un nettoyeur haute pression pour le Nettoyage et entretien nettoyage. Dans ce cas, ne dirigez jamais le jet d'eau directement sur les autocollants ou sur la plaque signalétique. Nettoyer les paliers uniquement à basse pression Nettoyez les paliers uniquement avec un jet à...
Arrêt et remisage Stationnement sé- Arrêt et remisage curisé de la ma- Interdire l'accès des personnes non autorisées à l'emplace- ment de stationnement chine En cas de stationnement de la machine attelée au tracteur ou dé- telée de celui-ci, choisissez l'emplacement de manière à éviter tout accès par des personnes non autorisées.
Arrêt et remisage Arbre de transmis- sion Déposez l'arbre de transmission du tracteur Arbre de transmission Béquille de station- Relevez légèrement la machine nement Sortez les axes Poussez la béquille de stationnement et bloquez-la en position bas- ...
Maintenance Pour votre sécu- Maintenance rité Consignes de sécu- rité particulières Conditions préalables pour les travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires pour ce faire et si vous disposez de l'outillage approprié. Des connaissances insuffisantes ou un outillage inapproprié...
Maintenance Mesures de protec- Les additifs présents dans les huiles et lubrifiants peuvent, dans certai- nes circonstances, être nocifs sur la santé. Les fabricants n'étant pas te- tion pour la manipula- nus d'identifier ces dangers, respectez impérativement les points tion d'huiles ou de suivants : lubrifiants Éviter tout contact avec la peau...
Maintenance Principes de base Ce tableau explique brièvement les principaux concepts relatifs à la maintenance. Travail Exécution • Graisser Appliquer de la graisse sur les surfaces de glissement avec un pinceau • Lubrifier Sauf indication contraire, 1 - 2 action- nements de la pompe à...
Maintenance Assemblages vissés Resserrage des vis Toutes les vis doivent être resserrées : • Après les premières heures de service • Selon la fréquence d'utilisation • au moins une fois par saison Couples de serrage en gé- Serrez tous les assemblages vissés conformément aux indications néral fournies dans le tableau.
Maintenance Intervalles de Les indications font référence à une utilisation moyenne de la machine, dans des conditions normales. En cas de charge plus importante, par maintenance et exemple dans le cas d'entreprises de travaux agricoles, ou lors de con- travaux de réglage ditions de travail extrêmes (par ex., niveaux de poussière élevés), rac- courcissez en conséquence les intervalles de maintenance.
Maintenance Travaux de lubrifi- cation Lubrifier les paliers Lubrifier régulièrement les paliers. 1 - 2 actionnements de la pompe à graisse suffisent : • conformément au tableau de maintenance • après une utilisation intensive • au moins une fois par saison Ne lubrifiez pas les paliers sans entretien.
Maintenance Vue d'ensemble des points de lubrifica- tion S = point de lubrification Autres points de lub- En principe : • rification Votre machine peut comporter d'autres points de lubrification que ceux mentionnés dans la présente notice d'utilisation. • Les points de lubrification se trouvent, en principe, sur les articulati- ons ou paliers.
Maintenance Arbre de transmis- Les arbres de transmission sont soumis à de fortes contraintes. Par conséquent, un entretien régulier est décisif pour leur durée de vie. sion Seules les opérations les plus importantes sont mentionnées dans la présente notice d'utilisation. Pour les opérations de maintenance complète concernant l'arbre de transmission : →...
Maintenance Arbre de transmis- L'arbre de transmission tourne dans un bain d'huile. L'huile de transmis- sion doit être conforme aux spécifications. sion → Chapitre »Connaître la machine«, paragraphe »Données tech- niques«, page 23 Contrôle 2 fois par saison Desserrez la vis au niveau du regard de contrôle au moyen d'une clé ...
Page 49
Maintenance Remplacement 1 fois par saison Placez le bac de vidange d'huile usagée sous l'orifice de vidange Desserrez la vis au niveau de l'orifice de vidange au moyen d'une clé six pans creux et retirez-la Laissez l'huile s'écouler complètement ...
Maintenance Huile pour trans- L'huile pour transmission doit être conforme à la spécification. → Chapitre »Connaître la machine«, paragraphe »Données tech- mission niques«, page 23 Contrôle 2 fois par saison Desserrez la vis au niveau du regard de contrôle au moyen d'une clé ...
Page 51
Maintenance Remplacement 1 fois par saison Placez le bac de vidange d'huile usagée sous l'orifice de vidange Desserrez la vis au niveau de l'orifice de vidange au moyen d'une clé Orifice de six pans creux et retirez-la vidange Laissez l'huile s'écouler complètement ...
Maintenance Outils Les outils doivent être remplacés dans les cas suivants : • Ils sont endommagés En cas de besoin • Ils sont fortement usés • L'alésage de l'outil est usé • La vis de fixation ou l'écrou de fixation sont usés Il est important que le rotor tourne sans balourd.
Page 53
Maintenance Vous pouvez choisir entre le jeu de marteaux ou de fléaux « M » sur manilles torsadées. Remplacez toujours l'ensemble du jeu d'outils si vous devez remplacer l'un d'eux. Marteaux « M » Immobilisez la machine pour l'empêcher de bouger ou de s'abaisser ...
Maintenance Courroie trapézoï- En cas de tension insuffisante de la courroie trapézoïdale, celle-ci doit être retendue. Si la courroie trapézoïdale présente des entailles ou est dale endommagée, il faut la remplacer. En cas de besoin Contrôle La plaque d'adaptateur est posée sur la machine. Contrôlez la tension de la courroie trapézoïdale.
Page 55
Maintenance Tendre Retirez la vis et ôtez le carter Carter Desserrez les écrous sans les retirer Écrous Desserrez les contre-écrous Contre-écrous À l'aide des écrous, réglez la tension souhaitée pour la courroie tra- pézoïdale via le chariot Tendre Resserrez les contre-écrous Chariot...
Page 56
Maintenance Contrôlez si l'arbre de transmission est parallèle au carter Arbre de Carter transmission Si l'arbre de transmission n'est pas parallèle au carter : Desserrez les contre-écrous Desserrez les vis sans les retirer Contre-écrou À l'aide de l'écrou, réglez la position souhaitée pour l'arbre de ...
Page 57
Maintenance Remplacement Si la courroie trapézoïdale présente des entailles ou autres dommages, il faut la remplacer. Retirez la vis et ôtez le carter Carter Desserrez les écrous sans les retirer Écrous Desserrez les contre-écrous Contre-écrous À l'aide de l'écrou, détendez les courroies de transmission ...
Page 58
Maintenance La courroie de transmission se compose de trois courroies de transmis- sion étroites. Retirez les anciennes courroies Posez la courroie trapézoïdale neuve Vérifiez le positionnement approprié de la courroie trapézoïdale Tendez la courroie trapézoïdale → Paragraphe »Tendre«, page 55 Courroie tra- Remettez en place le carter ...
Accessoires supplémentaires Plaques de signali- Pour le transport de la machine sur route, des panneaux de signalisati- Accessoires supplémentaires on avec dispositifs d'éclairage intégrés sont disponibles. sation avec dispo- sitifs d'éclairage Compteur horaire Un compteur horaire électronique affiche la durée de fonctionnement effective.
Élimination des dysfonctionnements Il est souvent possible d'éliminer facilement et rapidement les dysfonc- Élimination des dysfonctionnements tionnements. En cas de problèmes hydrauliques, vérifiez d'abord les points suivants : • Les flexibles hydrauliques sont-ils correctement branchés ? • Le distributeur du tracteur est-il défectueux ? Si tel est le cas, adressez-vous à...
Page 61
Élimination des dysfonctionnements Dysfonctionnement Cause Remède La machine n'est pas parallèle au Réglez correctement la machine Le rotor ne tourne pas Le rotor est bloqué par des corps Retirer les corps étrangers étrangers La roue libre sur l'arbre de transmis- Procédez au montage approprié...
Mise au rebut de la machine En fin de vie, la machine doit être mise au rebut conformément aux Mise au rebut de la machine prescriptions en vigueur. Respectez, dans ce cas, les directives de mise au rebut actuellement en vigueur. Pièces métalliques Toutes les pièces peuvent être déposées dans une borne de récupéra- tion des vieux métaux.
2006/42/EG D-59494 Soest Plaque signalétique et marquage CE déclare sous sa seule responsabilité que le produit suivant est confor- me à la directive CE 2006/42/CE : MU-Ecotop et accessoires Sélection des normes harmonisées : • DIN EN ISO 4254-1 •...
Page 64
Index Index Accessoires livrés Machine Accessoires supplémentaires Remisage Compteur horaire Maintenance Plaques de signalisation avec dispositifs Autres points de lubrification d'éclairage Courroie trapézoïdale Assemblages vissés Généralités Attelage Huile pour transmission Autocollants, voir Pictogrammes de sécurité Intervalles de maintenance Outils Sécurité Vue d'ensemble des points de lubrification Caractéristiques Mesures de protection...
Page 65
Index Sécurité Attelage Calcul des charges par essieu Charges sur essieu Dételage Distance entre les centres de gravité Formation agricole Intervalles d'entretien et de maintenance Lestage minimum Limite de charge des pneus Mise en service Modification du comportement et du freinage de la machine Nettoyage Pictogrammes de sécurité...