hager WDT030 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WDT030:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WDT030
KNX Touch Control
KNX Touch Control
Commande tactile KNX
Touch Control KNX
KNX Touch Control
e
z
a
y
i
11/2018 - 6LE000450C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hager WDT030

  • Page 1 WDT030 KNX Touch Control KNX Touch Control Commande tactile KNX Touch Control KNX KNX Touch Control 11/2018 - 6LE000450C...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Sommaire Commande tactile KNX WDT030 1 Consignes de sécurité .................. 47 Mode d'emploi et instructions de montage 2 Composition de l’appareil ................47 3 Fonction ......................48 1 Consignes de sécurité 4 Utilisation ...................... 50 L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués 5 Informations destinées aux électriciens............
  • Page 25: Fonction

    system link Mise en service Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application est disponible dans la base de données produits. La base de données produit, les descriptions techniques, les pro- grammes de conversion ainsi que d'autres logiciels d'assistance à jour sont disponibles sur notre site Internet.
  • Page 26: Utilisation

    4 Utilisation Lun 30-06-14 07:22 Éléments d'affichage et concept de commande Tous les graphiques sur l'afficheur sont représentés ci-après en contraste inversé afin de les réduire à l'essentiel. En représentation réelle, les ar- rière-plans dans l'afficheur sont sombres et les polices/symboles blancs/ gris clair.
  • Page 27 Einstellungen System Einstellungen System Sprache Sprache der Sprache Sprache der System editierbaren Texte System editierbaren Texte Einstellungen System Einstellungen System Sprache Sprache der Sprache Sprache der System editierbaren Texte System editierbaren Texte Bildschirm Tastenton Bildschirm Tastenton Einstellungen System Einstellungen System Réglage de l'appareil Paramètre Actions...
  • Page 28 Einstellungen System Einstellungen System Einstellungen System Wecker Einstellungen System Wecker Sprache Sprache der Sprache Sprache der Wecker Wecker System editierbaren Texte System editierbaren Texte Weckzeit Weckzeit L'affichage bascule dans le menu Horloge. Les périodes programmées Paramètre Actions Réglages Bildschirm Tastenton Bildschirm Tastenton s'affichent (figure 6).
  • Page 29 Réglage du réveil (figure 7) Réglages Réglages Système Réglages Système Réveil Actionner l'affichage de l'heure dans la ligne d'affichage supérieure (9). „ Réveil ACTIVE Système Alarme Minuterie ou : Heure de réveil Avec accéder au menu , sélectionner , puis „...
  • Page 30: Nettoyer L'afficheur

    Si le système est déjà démarré avec l'enfichage de la carte micro SD, ef- Nettoyer l'afficheur fectuer un dans le menu . L'appareil Pour éviter que des fonctions ne soient déclenchées par inadvertance lors est redémarré. de l'élimination des saletés, des empreintes de doigts, etc., l'appareil dispose Insérer la carte micro SD dans l'emplacement d'enfichage (3) jusqu'à...
  • Page 31: Vue D'ensemble Des Menus

    Mode de nettoyage Menu Réglages - Système Réglages de paramètres Figure 9 : Menu vue d'ensemble des menus Réglages Réglages Système Réglages Système Langue systéme Sélectionner la langue 00:00:42 Langue des Langue systéme pour les textes système Système textes adaptables Langue systéme Ecran d'affichage Son touches...
  • Page 32: Informations Destinées Aux Électriciens

    5 Informations destinées aux électriciens s'affiche. Pendant ce temps, l'appareil ne peut pas recevoir d'informations via le bus KNX. 5.1 Montage et raccordement électrique Si l'appareil doit également être utilisé pour la régulation de la température, DANGER ! ç placer une sonde de température externe (voir accessoires) dans un tube et installer la tête de la sonde au niveau de l'emplacement de mesure.
  • Page 33 (16) Ressorts de friction (12) Démontage de l'appareil Pull device out of wall box (Figure 12). „ (11) The holding force of the clamping springs (16) must be overcome. Pousser légèrement les fixations pour la plaque décorative (15) vers l'inté- „...
  • Page 34: Mise En Service

    5.2 Mise en service 6 Annexes system link - Charger l'adresse physique et le logiciel d'application 6.1 Caractéristiques techniques L'appareil est raccordé au bus KNX et à l’alimentation auxiliaire. Moyen de communication KNX TP 1 L'adresse physique n'est attribuée que pour un appareil. Seul un appareil Mode de mise en service system link doit se trouver en mode de programmation.
  • Page 35: Aide En Cas De Problème

    6.2 Aide en cas de problème Pas de communication bus Le logo du fabricant et le message s'affichent. Cause :Tension bus absente. Vérifier la bonne polarité des bornes de raccordement du bus. Vérifier la tension de bus en activant/appuyant sur le bouton-poussoir d'adressage physique (5).
  • Page 59 11/2018 - 6LE000450C...

Table des Matières