Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Indholdsfortegnelse Περιεχόμενα Udpakning af Steamer ...............45 Αφαίρεση του ατμομάγειρα από τη συσκευασία ......65 kend din dampkoger ..............46 γνωρίστε τον ατμομάγειρα ............66 kontrolpanelet ................47 Πίνακας ελέγχου .................67 Sådan samles dampkurverne .............48 Συναρμολόγηση των καλαθιών του ατμομάγειρα .......68 Rengør dampkogeren før den tages i brug .........49 Καθάρισμα...
All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir choisi ce nouveau Cuit-vapeur Carlton. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d’instructions afin de bien comprendre toutes les fonctions que propose cet appareil. Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil, et conserver ce manuel d’instructions de façon à...
All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de votre cuiseur vapeur Poignée Couvercle Supports Plaque vapeur Cuiseur de riz Récupérateur de jus Tube Cuve à eau / Base Hublot d’alimentation...
All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de contrôle Bouton Marche/ Arrêt (On/Off) : Appuyez sur ce bouton pour démarrer le cuiseur vapeur Appuyez et maintenez ce bouton durant 2 secondes pour arrêter le cuiseur vapeur. Bouton Mode (Mode) : Appuyez sur ce bouton pour sélectionner votre programme désiré...
All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage des paniers vapeur Les paniers vapeur s’assemblent en attachant une plaque vapeur au support. Assurez-vous que la plaque est orientée vers le haut. Insérez tout d’abord une extrémité de la plaque dans la fente du support. Avec une main, levez l’autre extrémité...
All manuals and user guides at all-guides.com Avec l’autre main, poussez l’extrémité de la plaque vers le bas pour l’insérer dans la fente, puis relâchez. L’assemblage du panier vapeur est terminé. Nettoyage avant la première utilisation Lavez les plaques vapeur et les supports, le couvercle, le récupérateur de jus et le cuiseur de riz dans de l’eau chaude et savonneuse, rincez tous les éléments et faites-les sécher.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de votre cuiseur vapeur Placez la base d’alimentation sur une surface stable, éloignée de tout objet pouvant être endommagé par l’échappement de vapeur. Insérez fermement le tube sur l’élément chauffant de la cuve d’eau comme illustré sur les schémas ci-dessous.
All manuals and user guides at all-guides.com Videz l’eau de la cuve d’eau et remplissez la cuve avec de l’eau fraiche de nouveau avant de l’utiliser de nouveau. • Prenez garde lorsque vous enlevez le plateau de récupération d’eau. Alors que les autres pièces du cuiseur vapeur peuvent avoir refroidi, l’eau dans la cuve d’eau et dans le plateau de récupération d’eau peut être encore très chaude.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du minuteur automatique Ce cuiseur vapeur est équipé d’un minuteur automatique. Si vous ne voulez pas que le cuiseur vapeur démarre immédiatement, vous pouvez régler le minuteur automatique en appuyant sur le bouton Heure/Minute (Hr/Min). Par exemple, pour que le cuiseur vapeur démarre après 2 heures et 15 minutes : Suivez les étapes de 1 à...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien • Laissez l’appareil complètement refroidir avant de procéder au nettoyage. • Lavez les plaques vapeur, les supports, le couvercle, le récupérateur de jus et le cuiseur de riz dans de l’eau chaude et savonneuse, rincez tous les éléments et faites-les sécher.
Faites complètement dégeler la viande ou la volaille avant de la faire cuire à la vapeur. • Completely thaw frozen meat or poultry before steaming. Spécifications techniques Modèle C96SSS09E Alimentation 230V – 50Hz Puissance de consommation 750W Nous nous efforçons continuellement d’améliorer nos produits. Les spécifications...
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhed først! Sécurité Når du bruger el-apparater, skal du altid tage grundlæggende Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de sécurité doivent toujours être sikkerhedsforanstaltninger i brug, heriblandt følgende: suivies, en incluant les suivantes : Læs alle vejledninger før dampkogeren tages i brug.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.