Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
Clean Air Optima Air Purifier CA-503T Compact Smart
(EN) User manual
(DE) Gebrauchsanweisung
(NL) Gebruiksaanwijzing
(FR) Mode d'emploi
(ES) Manual del usuario
(PL) Instrukcja obsługi
(CZ) Uživatelská příručka
(RO) Manual de utilizare
(LT) Naudotojo vadovas
(EE) Kasutusjuhend
(LV) Lietošanas pamācība
Find more languages on:
www.cleanairoptima.com/
info/manuals
(RU) Руководство
пользователя
(MK) Прирачник
за користење
Read these instructions carefully before you start using the Air Purifier and keep the manual for future reference.
Manual
© Copyright: Clean Air Optima
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clean Air Optima CA-503T Compact Smart

  • Page 44 Français Merci d’avoir acheté le purificateur d’air Clean Air Optima CA-503T Compact Smart. Grâce à cet appareil efficace, vous bénéficierez d’un air intérieur sain durant de nombreuses années. Assurez-vous que toutes les précautions de sécurité sont respectées lors de l’utilisation de cet appareil électrique, et ce, afin de garantir le bon fonctionnement de celui-ci.
  • Page 45: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Cet appareil ne peut être utilisé que conformément aux instructions de sécurité indiquées dans le présent document. Veillez à adopter les mesures suivantes afin de minimiser les risques de blessures corporelles dues par exemple à des chocs électriques ou un incendie. niquement pour utilisation intérieure.
  • Page 46 Mode d’emploi 1. Ouvrez la plaque inférieure. 2. Retirez le filtre HEPA. 3. Retirez l’emballage du filtre. 4. Replacez le filtre dans l’appareil. 5. Serrez la plaque inférieure. N’utilisez pas l’appareil avec le filtre retiré. L’appareil doit être positionné à au moins 30 cm des murs et des meubles afin de garantir une circulation correcte de l’air.
  • Page 47 Panneau de contrôle / Mode d’emploi 1 Bouton d’alimentation Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre l’appareil. (Le mode Auto est activé par défaut lors de la mise sous tension de l’appareil). La valeur PM2.5 “000” clignote au début et 10 secondes plus tard, l’écran affiche la valeur PM réelle.
  • Page 48: Moniteur Numérique

    Appuyez sur le bouton d’alimentation pour rallumer l’appareil. Moniteur numérique Le moniteur numérique situé au-dessus du purificateur d’air CA-503T Compact Smart indique de manière automatique et avec précision la qualité actuelle de l’air, grâce à la mesure de la taille des particules PM2.5.
  • Page 49: Connectivité

    8. Choisissez l’option « Ajouter l’appareil Clean Air Optima® » dans l’application, suivez les instructions de l’application. 9. Lorsque l’appareil est couplé, le témoin wifi reste allumé en permanence. 10. Une fois la configuration réussie, vous pouvez utiliser l’application Clean Air Optima® pour faire fonctionner l’appareil. Remarque : •...
  • Page 50: Connecter Des Appareils À Plusieurs Téléphones

    Connecter des appareils à plusieurs téléphones Note : L’autre personne doit d’abord installer l’app Clean Air Optima® sur son téléphone et créer un nouveau compte. Partager l’appareil en donnant un accès limité : Vous pouvez choisir de partager un appareil avec plusieurs personnes.
  • Page 51 Maintenance Nettoyage de la partie extérieure du purificateur d’air 1. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Utilisez un chiffon doux et humide pour éliminer la poussière et la saleté de l’appareil. 3. Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage de l’Intelligent Particle Sensor™...
  • Page 52: Remplacement Des Filtres

    Remplacement des filtres Le purificateur d’air Clean Air Optima Air Purifier CA-503T Compact Smart est équipé d’un dispositif de surveillance de la durée de vie des filtres, qui signale que les filtres doivent être remplacés après 1700 heures de fonctionnement. Le voyant s’allume lorsqu’il est temps de remplacer le filtre composite (filtre HEPA + charbon actif).
  • Page 53: Important

    Vous trouverez dans notre assortiment des huiles essentielles de haute qualité et présentant de nombreuses senteurs différentes. Ces huiles s’adaptent parfaitement à l’purificateur d’air CA-503T Compact Smart et ont été spécialement développées pour être utilisées avec ce modèle d’purificateur : Vous pouvez commander les huiles essentielles dans notre boutique en ligne à...
  • Page 54: Dépannage

    Si les solutions recommandées ci-dessus ne fonctionnent pas, veuillez contacter le support technique Clean Air Optima à l’aide du numéro de téléphone de votre pays. N'essayez pas de démonter, de remonter ou de réparer l'appareil, car cela pourrait avoir pour effet d’annuler...
  • Page 55 Spécifications Modèle CA-503T Compact Smart Pour des locaux jusqu'à 30 m² / 75 m³ / 322 ft² Tension nominale de l’adaptateur 220 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz Puissance nominale Max. 22 W Capacité du ventilateur (CADR) 140 m³/h Performances du filtre 99,97 % Taux de stérilisation 99,9 % Ion négatif 3.000.000 ions/cm³...
  • Page 56: Service Après-Vente

    2. Veuillez joindre une brève description du dommage, de la panne ou du dysfonctionnement, ainsi que les circonstances à l'origine de ces problèmes. Le purificateur d’air Clean Air Optima Air Purifier CA-503T Compact Smart est soumis à des procédures d'essai strictes avant de quitter l'usine. Si, dans un délai de 2 ans à compter de la date d'achat, le produit ne fonctionne pas conformément aux spécifications en raison...
  • Page 57 Clean Air Optima sur : www.youtube.com. Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov) Pays-Bas | Téléphone : +31 (0) 74 - 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Allemagne Téléphone : +49 (0) 5921 879-121...

Table des Matières