Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

136-GALLON (514 L)
DECK BOX
MODEL 60367
ITM./ART. # 2327744
BEFORE ASSEMBLY:
• Assemble on a level surface
• At least 2 people are recommended for setup
FOR DOMESTIC USE ONLY!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
TOOLS REQUIRED
QUESTIONS?
Call: 1-800-225-3865
(English, French, Spanish)
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice/home
(click on "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
For Customer Service in mainland
Europe and the United Kingdom:
E-mail: csinternational@lifetime.com
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend..................................4
Warnings & Notices.......................5
Parts Identifi er...............................6
Box Assembly...............................7
Lid Assembly..............................15
Additional Warnings....................24
Cleaning & Care..........................25
Registration...........................26
Warranty..............................27
Model Number: 60367
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime 60367

  • Page 1 Parts Identifi er.......6 Box Assembly.......7 Lid Assembly......15 Additional Warnings....24 Cleaning & Care......25 Registration......26 Warranty......27 QUESTIONS? Model Number: 60367 CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 For Customer Service in mainland Live Chat: Europe and the United Kingdom: (English, French, Spanish) www.lifetime.com/customerservice/home...
  • Page 2 Nettoyage et entretien....25 Enregistrement......26 Garantie......28 N° de pièce : 60367 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Pour les services à la clientèle du Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: continent européen: (anglais, français, espagnol) www.lifetime.com/customerservice/home...
  • Page 3 Limpieza y cuidado.....25 Registro........26 Garantía........29 Número de pieza: 60367 ® ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Chat en vivo: Llamar : 1-800-225-3865 Para el servicio a clientes en el continente europeo: Correo electrónico: www.lifetime.com/customerservice/home...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. • Indicates the parts/no parts required for a section. •...
  • Page 5 This includes features such as a water-resistant enclosure that helps keep your things protected from rain, snow, and the elements. It ® should be noted that Lifetime storage boxes are not waterproof. The storage boxes are not meant for uses other than outdoor storage. Lifetime storage boxes are designed to last through the rigors of every-day life—built for strength and durability.
  • Page 6 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware blister pack / Blister de quincaillerie / Blíster de herraje PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Piezas de metal Pièces en métal GSU (x1)
  • Page 7 BOX ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE / ENSAMBLAJE DE LA CAJA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Metal Part / Pièce en métal / Pieza de metal AAB (x2) GJZ (8) GSS (x1) ADW (x4) DRC (x2) FEX (8) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico...
  • Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS FEX (8) • Flip the fl oor panel upside down. Insert four (4) anchors (FEX) into the holes in each end of the fl oor panel as shown.
  • Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Flip the fl oor panel right-side up. Insert the tabs at the bottom of the rear panel (ANA) into the slots in the fl...
  • Page 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Insert the tabs at the bottom of the front panel (AMZ) into the slots in the fl oor panel. •...
  • Page 11 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Slide the left side panel (AGN) under the fl oor panel. Raise the front and back wall panels and insert the tabs along the side edges of left-side panel into the slots in the front and rear panels.
  • Page 12 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GJZ (8) • Flip the deck box upside down. Secure the two side panels to the fl oor panel by inserting a screw (GJZ) through the dimples in the side panels and into each anchor.
  • Page 13 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADW (x4) 1.10 • Flip the deck box right-side up. Secure the panels together with a screw (ADW) at the location shown. Tighten only until fl...
  • Page 14 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) DRC (x2) AAB (x2) 1.12 • Secure the box lock bracket (GSS) with the hardware provided. •...
  • Page 15 LID ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU COUVERCLE / ENSAMBLAJE DE LA TAPA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO BCK (x14) BES (x6) AAB (x6) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Part / Pièce en métal / Pieza de metal BET (x4) AAO (x4) GSV (x1)
  • Page 16 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) BCK (x4) BET (x2) AAO (x2) • Both hinges (GTK) are identical. Secure two (2) ball studs (BET) to one of the hinges as shown.
  • Page 17 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) 1/2 in/po BCK (x4) BET (x2) AAO (x2) (≈13 mm) • Take the second hinge (GTK) and secure two (2) ball studs (BET) to it as shown. •...
  • Page 18 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Open the hinges to 90°. Set the hinges over the rear panel as shown. • Ouvrir les charnières à 90°. Mettre les charnières sur le panneau arrière comme indiqué. •...
  • Page 19 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) 7/16 in/po BES (x4) (≈11 mm) AAB (x4) • Secure the left hinge to the side panel using the hardware provided. Do not overtighten. Repeat for the right side. •...
  • Page 20 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Orient the gas spring (GST) as shown, and press until the ball studs snap into place in the ends of the spring. Repeat for the right side.
  • Page 21 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po 7/16 in/po (≈11 mm) (≈11 mm) BES (x2) AAB (x2) • Secure the lock bracket (GSV) to the lid brace (GSU) at the location shown. Tighten securely. •...
  • Page 22 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 2.10 • Rotate the lid brace downward, and insert the opposite end into the other slit as shown. Use the lock bracket (GSV) to push the lid brace (GSU) into position.
  • Page 23 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BCK (x6) 2.12 • Re-open the lid. • Ouvrir le couverture de nouveau. • Abrir la tapa de nuevo. 2.13 •...
  • Page 24 ADDITIONAL WARNINGS / AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES / ADVERTENCIAS ADICIONALES • The gas spring helps prevent the automatic closing of the lid. Do not open the lid more than 90°. • El piston aide à empêcher le fermeture automatique du couvercle. N’ouvrer le couvercle que 90°. •...
  • Page 25 ® product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment. The polyethylene panels are stain and solvent resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush.
  • Page 26 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Page 27 THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE. Lifetime Lawn and Garden products are warranted to the original purchaser to be free from defects in material or imperfections that impair the use of the product. Defects resulting from misuse, abuse or negligence will void this warranty.
  • Page 28 Cette garantie n’est pas transférable et se limite expressément à la réparation ou au remplacement d’un produit défectueux. Si le produit est défectueux au sens de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’expédition en partance ou en provenance de l’usine et les autres frais liés au retrait, à...
  • Page 29 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. El comprador original recibe una garantía de que los productos de césped y jardín de Lifetime están libres de defectos de material o mano de obra durante un período de 10 años a partir de la fecha de compra original al por menor.
  • Page 30 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 31 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 32 IMPORT INFORMATION / IMPORTATIONS / INFORMACIÓN DE IMPORTACIONES Distributed by: Costco Wholesale Korea, Ltd. 40, Iljik-ro Costco Wholesale Corporation Gwangmyeong-si P.O. Box 34535 Gyeonggi-do, 14347, Korea Seattle, WA 98124-1535 1899-9900 1-800-774-2678 www.costco.co.kr www.costco.com Importado por: Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Canada Ltd.* Blvd.
  • Page 33 Or call: 1-800-424-3865 ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime ® , visiter le : www.lifetime.com Ou composer le 1-800-424-3865 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME...

Ce manuel est également adapté pour:

2327744