Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Autokino
Drive-in cinema
Ciné-parc
Autobioscoop
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
D
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
F
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
NL
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
All manuals and user guides at all-guides.com
Art. Nr. 130340
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les
pièces miniatures moulées par
injection.
Uniquement appropriée pour le
polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Art.180670
Stroomverbruik:
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
3B 1 x
Contents Sprues
2
2 x
3C 1 x
Contenu Moulages
3A 1 x
4A 2 x
Inhoud
Gietstukken
1 x 55 mA
4B 2 x
5
2 x
4CY 1 x
4CX
x
Sa. Nr. 231 080 0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faller 130340

  • Page 1 Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz- straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje 4/11 Deco 10...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 4/1X 4/2Y Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ø 2,2 x 19 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ø 2,2 x 19 4/10...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 4/3 X 4/4 Y nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 165 mm 163 mm...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Fensterfolie Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!). Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung). Window foil Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size (without any...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 10 x 4/16 4/18 4/17 4/17 4/17...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 4/15 4/15 Deco 3 Deco 9 Deco 8 Deco 4...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 4/14 4/12 4/13 4/12...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Art.-Nr.180670 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1/10 Deco 6 3/13 Deco 7 3/14 3/15 Papiermaske papermask masque masker 3/12...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2/17 2/16 2/15 1/11 1/11 1/11 2/14 3/10 3/11 2/13 2/12...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Deco 1 2/10 2/11 Deco 2 3/16...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung des Monitors Anschluss an die Stromversorgung Zum Anschluss des Monitors an die Stromversorgung das Netzteil an die Steckdose (220-240V) anschließen und mit dem Monitoreingang (DC IN 12V) verbinden. Anschluss anderer Audio-/Videoquellen an den MONITOR Es ist ein digitaler Ausgang am Video / DvD-Recorder erforderlich.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du moniteur Raccordement de l’alimentation électrique Pour raccorder le moniteur à l’alimentation électrique, brancher le cordon secteur sur la prise (220-240V) et le raccorder à l’entrée du moniteur (DC IN 12V). Raccordement d’autres sources audio/vidéo au MONITEUR Une sortie numérique est requise sur le magnétoscope ou l’enregistreur de DVD.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung der Fernsteuerung AUDIO/VIDEO Vor dem Benutzen der Fernsteuerung, müssen Sie die Schutzfolie entfernen. SOURCE Funktionen Die Funktionen der Fernbedienung sind identisch mit denen des Monitors! OUTPUT Ein- und Ausschalten des Monitors / Farbeinstellungen / Drehen des Bildschirms / Reset AUDIO Batteriewechsel:...