Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
L
IFETIME WARRANTY
Glomex warrants its products to be free of defects in materials and workmanship for as long the products
remains the property of the original purchaser.
Glomex's obligation under this warranty is limited to repair or replace defective products.
No material will be repair or replace defective products.
No material will be repaired or replaced without written authorization from Glomex or it's assigned repre-
sentatives.
Repair or replacement will be made only after an examination indicates defective material or workmanship
at time of manufacture.
Glomex is in no event liable for consequential damages, installation costs or costs of any nature incurred as a
result of the use of the products manufactured by Glomex, whether used in accordance with instruction or not.
All shipping costs on returned materials are responsibility of the purchaser. Glomex is not liable for repair or
replacement of any products damaged by lighting or any other natural phenomenon or incorrect installation
including reverse polarity connections.
This warranty is in lieu of all others either expressed or implied.
Proof of purchase is required.
G
ARANTIE À VIE
Glomex garantie tous les produits de la gamme antenne TV contre tous défauts pouvant survenir sur la qua-
lité de la matière première et de la fabrication aussi longtemps que le produit reste la propriété de l'acqué-
reur original.
L'obligation de garantie de Glomex se limite à la simple réparation ou remplacement des produits défec-
tueux. Aucun produit ne sera réparé ou remplacé sans l'autorisation écrite préalable de Glomex ou de ses
représentants légaux. La réparation ou le remplacement sera fait uniquement après un examen établissant
l'origine du défaut comme étant imputable à la qualité de la matière première ou de la fabrication. Glomex
ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de dommages résultants, des frais d'installation ou de
tous autres frais de toutes natures induits par l'usage de produits fabriqués par Glomex, que les instructions
d'installation ou d'usage aient été ou non suivies. Tout frais de transports pour le matériel retourné ou
échangé restent à la charge de l'acquéreur. Glomex ne pourra être tenu à réparer ou échangé restent à la
charge de l'acquéreur. Glomex ne pourra être tenu à réparer où remplacer tout produit endommagé par la
foudre ou tout autre phénomène naturel, ni les dégâts occasionnés par une installation incorrect y compris
les inversions de polarité. Cette garantie se substitue à toutes les autres, implicites ou explicites.
Une preuve d'achat nominale est exigée.
G
ARANZIA A VITA
Glomex garantisce i propri prodotti contro difetti di fabbricazione in termini di materiale e di lavorazione
fin quanto i prodotti rimangono di proprietà dall'acquirente iniziale.
L'obbligo di Glomex previsto da questa garanzia è limitata alla riparazione o alla sostituzione di prodotti
difettosi.
Nessun prodotto sarà riparato o sostituito senza un'autorizzazione scritta da Glomex o dai suoi rappresen-
tanti autorizzati.
Riparazioni o sostituzioni saranno effettuate solo dopo aver effettuato un accurato controllo che provi che
i difetti di conformità materiali e di lavorazione sono da imputarsi al momento di fabbricazione.
Glomex, non risponde per danni successivi, costi d'installazione o costi di ogni altra natura derivanti dal-
l'utilizzo della merce prodotta da Glomex, sia che sia stata utilizzata seguendo le istruzioni o no.
Tutti i costi di trasporto sul materiale restituito a carico dell'acquirente.
Glomex non risponde riparazioni o sostituzioni di qualsiasi prodotto danneggiato da fulmini o qualsiasi
altro fenomeno naturale, installazione sbagliata incluso connessioni di polarità invertite.
Questa garanzia si sostituisce a tutte le altre implicite o esplicite.
È necessario esibire la prova d'acquisto.
Glomex s.r.l - Via Faentina 165/G - 48100 Ravenna, Italy
www.glomex.it
Tel +39 0544 500377 - Fax +39 0544 500420 - sales@glomex.it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Glomex V9125

  • Page 1 Glomex is in no event liable for consequential damages, installation costs or costs of any nature incurred as a result of the use of the products manufactured by Glomex, whether used in accordance with instruction or not.
  • Page 2 V9125/00 Features ................................V9150/00 Features ................................V9147 Two way splitter ..............................Installation Trouble Shooting Guide for TV antennas V9125 - V9112 - V9150 - V9126 ....Weee ...................................... Warranty ....................................V9173 TV Masthead Mount Bracket for 14” antenna V9112 or V9150.
  • Page 3 3. Turn the connector to attach it to the receptacle inside the antenna base. antenna, without splices. This will provide the best performance from your Glomex TV antenna. 4. Remove the tool and mount the antenna on the boat mount.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 50023 V9125 - V9112 - V9150 - V9126 V9112/00 - V9126 F V9112/00 - V9126 MPLIFIER NSTALLATION SERIES FOR ANTENNAS EATURES AND PERATION ARACTÉRISTIQUES DE LA ’ 50023 V9125 - V9112 - V9150 - V9126...
  • Page 5 From a 50023/98–50023/98 SR12-50023/98 EC amplifier Connecté à un amplifier 50023/98–50023/98 SR12-50023/98 EC Connessione per un amplificatore 50023/98–50023/98 SR12-50023/98 EC V9147 T V9147 V9147 WO WAY SPLITTER ÉPARTITEUR VOIES IPARTITORE A V9125/00 F V9125/00 C / V9125/00 C EATURES ARACTÉRISTIQUES ARATTERISTICHE...
  • Page 6 In a sailing boat, is the masthead the only place where I can mount the antenna? et de visser le connecteur. It is the best place to install it. Make sure you use a Glomex V9173TV masthead bracket for your installation. Où dois-je installer l’amplificateur? I have installed the antenna and I don’t get the local station.
  • Page 7 Potrebbe implicare maggior lavoro, ma migliora il risultato. Si e vice versa. Assicurarsi che l’antenna Glomex sia o sopra o sotto il radar e mai al medesimo livello. Ho deciso di utilizzare la maschera Glomex opzionale, ma i cavi coassiali sono stretti all’interno della scatola.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com WEEE...

Ce manuel est également adapté pour:

V9112V9150V9126