Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Eddie 17.12.2019
88082.531
3D-Effekt
L
4 x
2802
3,5 x 15
26 x
2804
4 x 30
4 x
2812
4 x 27
2 x
2829
6 x
2552
Das beigefügte Wandbefes�gungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur
für festes Mauerwerk (z.B.: Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandau�auten
sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie
gegebenfallseine Fachkra� zu Rate.
Zalączony material do mocowania do ściany (kolki rozprężne i wkręty) nadaje się
tylko do ścian murowanych (np. z betonu lub cegiel). Do ścian wykonanych w
innych technologiach konieczne byċ mogą specjalne kolki rozprężne i inne wkręty.
W razie potrzeby skorzystaj z fachowej pomocy
The accompanying wall moun�ng hardware (anchors and screws) is suitable only
for solid masonry (eg concrete or brick walls). For other wall structures are
possibly special anchor bolts and other necessary. Tighten if necessary, an expert.
4 x 30
4 x
4 x
2 x
8 x
2802
2812
2843
2819
3 x 15
gedämp�
4 x
3 x
6 x
6 x
2801
1506
1614
2803
8 x 30
16 x
1 x
1 x
2 x
2861
5,8 x 55
8 x 30
2 x
2 x
6 x
2 x
2840
2842
2843
2865
ungedämp�
24 x
1 x
3 x
3 x
2819
2863
1098
1507
3,5 x 17
20 x
2832
0
10
20
30
40
De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt
voor massief metselwerk (bijvoorbeeld beton of bakstenen muren). Voor andere
muur structuren zijn eventueel bijzondere ankerbouten en andere noodzakelijke.
Draai indien nodig, een deskundige.
Le mur d'accompagnement matériel de montage (chevilles et les vis) ne convient que
pour la maçonnerie solide (par exemple en béton ou des murs de briques). Pour les
structures de mur d'autres sont peut-etre spéciale boulons d'ancrage et d'autres
nécessaires. Serrer le cas échéant, un expert.
Il muro di accompagnamento hardware di montaggio (tasselli e vi�) è'e ada�o solo
per muratura piena (ad esempio calcestruzzo o muratura). Per le altre stru�ure
murarie sono forse speciali bulloni di ancoraggio e necessari di altri. Serrare se
necessario, un esperto.
Ekteki duvara sabit montaj malzemeleri (dübel ve vidalar), sadece sağlam duvarlar
için (örnek: beton veya tuğla) elverişlidir. Başka duvarlar için özel dübeller ve farklı
vidalar gerekebilir. Gerek�ğinde bir uzmana danışınız.
R
Seite 1 von 4
2 x
2 x
4 x
1 x
2 x
8 x 30
6 x
8 x
16 x
1 x
1614
2861
2819
2863
R
2 x
1 x
2 x
1 x
1 x
R
L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Till-Hilft 88082.531

  • Page 1 3,5 x 15 26 x 16 x 2804 2861 4 x 30 5,8 x 55 8 x 30 2812 2840 2842 2843 2865 88082.531 4 x 27 ungedämp� 24 x 2829 2819 2863 1098 1507 3,5 x 17 20 x 2552 2832 De begeleidende wandmontage hardware (pluggen en schroeven) is alleen geschikt Das beigefügte Wandbefes�gungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur...
  • Page 2 88082.531 Bi�e nur eine Variante auswählen und den entsprechenden Ausschni� in einer Größe 8 x 30 von maximal Trafobreite wie Trafohöhe - 10 mm aussägen. 2801 2861 2863 Trafomontage wird im Schri� durchgeführt. Variante 1: Trafomontage unten Trafo unten links...
  • Page 3 88082.531 Scharniermontage Scharnier lösen (drücken) Achtung !! Die Distanzhülsen sind op�onal im Lieferumfang. Nur bei Bedarf nutzen. 3 x 15 3,5 x 15 gedämp� ungedämp� 12 x 1506 2804 2865 1507 2803 1098 Unten Seite 3 von 4...
  • Page 4 88082.531 4 x 27 5,8 x 55 8 x 30 2829 2840 2842 unten unten 3,5 x 15 12 x 2804 1. Türen einstellen. 2. Sicherungsschrauben mon�eren. Achtung !! Aus Sicherheitsgründen ist die Montage der Sicherungsschrauben zwingend notwendig. Nachdem mon�eren der Sicherungsschrauben ist die Höheneinstellung der Türen nicht mehr...
  • Page 5 Wich�ge Sicherheitshinweise Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Die Installa�on Ihrer neuen Leuchte darf ausschließlich von autorisierten Fachpersonen durchgeführt werden. Ta Instalację nowej lampy mogą przeprowadzać wylącznie autoryzowani instalatorzy www.�ll-hil�.de Montagehilfen www.�ll-hil�.de Montagehilfen Important safety instruc ons Dôležité bezpečnostné upozornenia The installa�on of your new luminaire may only be carried out by authorized specialists. Inštaláciu lampy smú...
  • Page 6 89935.330 Wichtige Pflegehinweise Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Bitte beachten Sie die wichtigen Pflegehinweise auf unserer Internetseite Zwróc´uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej www.�ll-hil�.de Pflegehinweise www.�ll-hil�.de Pflegehinweise Important care instructions Dôležité pokyny na starostlivost´ Please note the important care instructions on our website Dbajte na dôležité...
  • Page 7 Eddie 20.12.2019 3,5 x 15 8 x 30 6,3 x 28 x 12 x 2802 2801 2815 2804 2861 2863 5,8 x 55 8 x 30 6,3 x 1122 2816 2865 1121 2840 2842 4 x 30 5 x 25 4 x 9 5 x 30 88844.314...
  • Page 8 88844.314 5 x 25 2863 2860 2863 Leim GB Glue NL Lijm PL Klej 20 min. TR Tutkal Colle Colla 5 mm 4 x 30 6,3 x 2830 2816 2865 1121 Seite 2 von 4...
  • Page 9 88844.314 4 x 30 3,5 x 15 3,5 x 15 12 x 16 x 2804 1122 5284.400 2804 1122 2830 5284.400 Wich�g ! Mon�eren Sie den Boden Wich�g ! an der Vorderkante bündig Mon�eren Sie den Boden mit der Zarge an der Vorderkante bündig mit der Zarge Führen Sie die Schubkastenblende...
  • Page 10 88844.314 Hinweis ! Wie Sie den Schubkasten einhängen müssen, 5,8 x 55 8 x 30 entnehmen Sie bi�e dem beigefügten Silikon für Wandabdichtung Montageze�el der Firma HÄFELE. 2840 2842 1970 nicht im Lieferumfang enthalten! Zusätzlich finden Sie auf dem Montageze�el folgende Abbildungen und Montagehilfen: - Einstellen der Schubkastenblende - Aushängen des Schubkastens...
  • Page 11 Eddie 20.12.2019 Montageanleitung Einbau der Schubkasten 89944.330 1122 Seite 1 von 2...
  • Page 12 89944.330 Klick! Klick! 2,5 mm 1,5 mm Seite 2 von 2...