Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
TASKalfa 3501i
TASKalfa 4501i
TASKalfa 5501i

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kyocera TASKalfa 3501i

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION TASKalfa 3501i TASKalfa 4501i TASKalfa 5501i...
  • Page 2 Préface > Préface Merci d'avoir acheté le modèle TASKalfa 3501i/TASKalfa 4501i/TASKalfa 5501i. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales.
  • Page 3 Présentation > Présentation Cette machine est équipée en série de fonctions de copie et d'impression et une image numérisée peut être envoyée à un destinataire par e-mail sous forme de pièce jointe ou à un ordinateur sur le même réseau. Une fonction de fax est disponible en option.
  • Page 4 Caractéristiques de la machine > Caractéristiques de la machine La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Voici quelques exemples. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation de différentes fonctions (page 6-1). Optimiser le flux de travail au bureau Accéder aux fonctions courantes d'un Numériser des originaux de différents Numériser un grand nombre d'originaux...
  • Page 5 Caractéristiques de la machine > Économiser l'énergie et les coûts Créer des documents attrayants Imprimer plusieurs originaux sur une Sauter les pages blanches durant Empêcher l'effet de copie d'image feuille l'impression (Éviter effet copie) (Recto verso/Combiner) (Sauter page blanche) Il est possible d'éviter l'effet de copie de Il est possible d'imprimer sur les deux Lorsqu'un document numérisé...
  • Page 6 Caractéristiques de la machine > Renforcer la sécurité Protéger les données sur le disque dur Éviter la perte des documents finis Connexion par carte ID (Cryptage/Écrasement) (Impression privée) (Authentification de carte) OK ! Il est possible d'écraser automatiquement Il est possible d'enregistrer Il est possible de se connecter les données inutiles qui restent sur le provisoirement un document à...
  • Page 7 Caractéristiques de la machine > Utiliser les fonctions plus efficacement Installer la machine sans se soucier Utiliser la mémoire USB Spécifier une format de fichier image des câbles réseau (réseau sans fil) (mémoire USB) (Format de numérisation) Dans un environnement utilisant un Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer Il est possible de choisir parmi différents réseau local sans fil, il est possible...
  • Page 8 Fonctions de couleur et qualité d'image > Fonctions de couleur et qualité d'image La machine est dotée de différentes fonctions de couleur et qualité d'image. L'image numérisée peut être ajustée en fonction des besoins. Modes couleur de base Les modes couleur de base sont les suivants. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sélection couleur (page 6-28).
  • Page 9 Fonctions de couleur et qualité d'image > Ajustement de la qualité d'image Pour ajuster la qualité d'image, utiliser les fonctions suivantes. Image échantillon Je veux... Fonctions Page Avant Après Ajuster facilement la qualité d'image en fonction de mon image. Programme page 5-7 Éliminer l'arrière-plan sombre ou l'effet copie d'un original de type...
  • Page 10 Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. Surveiller la machine KYOCERA Net Viewer User Guide et les imprimantes sur Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec KYOCERA Net Viewer. le réseau Numériser des images...
  • Page 11 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Description Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur Informations légales et de les marques.
  • Page 12 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) > Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader X est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. Cliquer sur un élément dans la table Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page des matières pour passer à...
  • Page 13 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) > Sur les pages qui explique une fonction pratique, les modes dans lesquels cette fonction peut être utilisée sont indiqués par des icônes. Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Fonctions Format d'originaux Orig./Papier/ Type d’original Fonctions Fonctions...
  • Page 14 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) > Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant : Action Procédure indiquée dans ce manuel Appuyer sur la touche [Menu Appuyer sur la touche [Menu...
  • Page 15 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) > Formats des originaux et du papier Les formats d'original et les formats de papier comme A4, B5 et Letter peuvent être utilisé dans les orientations horizontale et verticale. Pour distinguer les orientations lorsque ces formats sont utilisés, "R" est ajouté aux formats utilisés dans l'orientation horizontale.
  • Page 16 Table des matières Préface ...........................i Présentation .........................ii Caractéristiques de la machine .................iii Fonctions de couleur et qualité d'image ..............vii Modes couleur de base ..................vii Ajustement de la qualité d'image ..............viii Manuels fournis avec la machine ................ix À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ............x Structure du manuel .....................x Conventions utilisées dans ce manuel ..............
  • Page 17 Paramètres d’e-mail ....................2-39 Enregistrement des destinations ................2-42 Enregistrement d’une Boîte personnalisée .............. 2-43 Migration des données depuis d'autres produits Kyocera .......... 2-44 Migration du carnet d'adresses ................2-44 Préparation à l’utilisation ...............3-1 Utilisation du panneau de commande ................3-2 Touches du panneau de commande ................
  • Page 18 Opérations sur la machine ..............5-1 Chargement des originaux ....................5-2 Mise en place des originaux sur la glace d’exposition ..........5-2 Chargement des originaux dans le chargeur de documents ........5-3 Vérification du numéro de série de l'équipement ............5-6 Programme .........................
  • Page 19 Envoyer ........................6-4 Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) ........6-7 Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) ......6-12 Fonctions .......................... 6-14 Format d'originaux ....................6-14 Sélection du papier ....................6-15 Originaux mixtes ...................... 6-17 Orientation de l’original .................... 6-19 Plier ..........................
  • Page 20 Statut/Annulation des travaux ...............7-1 Vérification du statut des travaux ..................7-2 Contenu des écrans État .................... 7-4 Consultation des informations détaillées des travaux ..........7-9 Vérification de l’historique des travaux ................. 7-11 Consultation des informations détaillées des historiques ........7-13 Envoi de l'historique ....................
  • Page 21 Connexion/déconnexion ................... 9-29 Accès comptabilité travaux ..................9-30 Compta. travaux (Local) ................... 9-31 Liste de gestion ......................9-32 Gestion des comptes ....................9-33 Paramètre par défaut ....................9-36 Comptabilité du nombre de pages imprimées ............9-38 Appl/restric....................... 9-40 Nbre copies/impress....................9-40 Travail ID util.
  • Page 22 Plan du menu > Plan du menu (Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel) Copier Org./Papier/Finition Format d'originaux (page 6-14) Sélection du papier (page 6-15) Originaux mixtes (page 6-17) Orientation de l’original (page 6-19) Plier (page 6-21) Assembler/Décaler (page 6-22) Agrafe/perfo...
  • Page 23 Plan du menu > Mise en page/édition Nº page (page 6-48) Page mémo (page 6-50) Répétition d'image (page 6-52) Tampon texte (page 6-53) Tampon Bates (page 6-55) Avancé Paramétrage Numérisation continue (page 6-57) Rotation image auto (page 6-58) Image négative (page 6-58) Image inverse (page 6-58) Avis de fin du travail (page 6-59) Entrée du nom de fichier (page 6-59)
  • Page 24 Plan du menu > Envoyer Destination Carnet d'adresses (page 5-29) Entrée adr. e-mail (page 5-33) Entrée chemin accès (page 5-34) Entrée N° de FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Entrée adresse i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Numérisation WSD/DSM (page 5-41) Type d'original/transmission Format d'originaux (page 6-14)
  • Page 25 Plan du menu > Avancé Paramétrage Zoom (page 6-31) Centrage (page 6-37) Effacement bordure (page 6-38) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Numérisation continue (page 6-57) Avis de fin du travail (page 6-59) Entrée du nom de fichier (page 6-59) Objet/corps de l’E-Mail (page 6-68) Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Transmission FAX directe (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX)
  • Page 26 Plan du menu > Boîte personnalisée Boîte Stock. fichier Fonctions Format d'originaux (page 6-14) personnalisée Originaux mixtes (page 6-17) Original R/V/livre (page 6-62) Orientation de l’original (page 6-19) Taille de stockage (page 6-70) Éviter effet copie (page 6-30) Densité (page 6-26) Image de l’original (page 6-27) Résolution numérisation (page 6-67) Sélection couleur (page 6-28)
  • Page 27 Plan du menu > Boîte Ouvrir Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 6-15) personnalisée Assembler/Décaler (page 6-22) Agrafe/perfo (page 6-23) Agrafage (page 6-23) Perforation (page 6-24) Sortie du papier (page 6-26) Combiner (page 6-35) Marge/Centrage (page 6-37) Brochure (page 6-40) Impression (page 6-45) Couverture (page 6-46) Mode Filigrane (page 6-47)
  • Page 28 Plan du menu > Boîte Ouvrir Envoyer Destination (page 5-29) personnalisée Fonctions Format d'envoi (page 6-63) Format de fichier (page 6-64) Résolution de transmission FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Centrage (page 6-37) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Avis de fin du travail (page 6-59) Entrée du nom de fichier (page 6-59)
  • Page 29 Plan du menu > Boîte travaux Boîte travaux Travail impression/stocké privé (page 4-15) Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-17) Recommencer la copie (page 6-60) Formulaire pour filigrane (page 5-69) Mémoire amovible Mémoire amovible Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 6-15) Assembler/Décaler (page 6-22) Agrafe/perfo (page 6-23) Agrafage (page 6-23)
  • Page 30 Plan du menu > Mémoire amovible Stock. fichier Fonctions Format d'originaux (page 6-14) Originaux mixtes (page 6-17) Original R/V/livre (page 6-62) Orientation de l’original (page 6-19) Taille de stockage (page 6-70) Éviter effet copie (page 6-30) Densité (page 6-26) Image de l’original (page 6-27) Résolution numérisation (page 6-67) Sélection couleur (page 6-28) Netteté...
  • Page 31 Plan du menu > Statut/ Annul. Job Impressions (page 7-4) Envois (page 7-6) Stockages (page 7-7) Périphérique/Communication (page 7-17) Papier/conso. (page 7-20) xxxi...
  • Page 32 Plan du menu > Menu système Assistant configuration Configuration du FAX (page 2-29) rapide Config. économie d'énergie (page 2-29) Paramètres magasin/bac Magasin 1 (page 8-7) Magasin 2 (page 8-7) Magasin 3 (page 8-7) Magasin 4 (page 8-7) Magasin 5 (page 8-7) Réglage bac MF (page 8-8) Paramètres communs Langue (page 8-9)
  • Page 33 Plan du menu > Paramètres communs Gestion des erreurs Erreur Recto verso (page 8-14) Erreur de finition (page 8-14) Erreur absence agrafe (page 8-14) Pages finies dépassées (page 8-14) Bac de récupération de perforation plein (page 8-15) Papier non-correspondant (page 8-15) Papier introduit non-correspondant (page 8-15) Bourrage papier avant agrafage (page 8-15) Sortie du papier (page 8-16)
  • Page 34 Plan du menu > Paramètres communs Fonctions par défaut Compression TIFF couleur (page 8-18) Qualité image (format fichier) (page 8-18) Assembler/Décaler (page 8-18) Impression JPEG/TIFF (page 8-18) Adapter XPS à la page (page 8-18) PDF/A (page 8-18) Num.cont (sauf fax) (page 8-18) Numérisation continue (FAX) (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) Entrée du nom de fichier (page 8-19)
  • Page 35 Plan du menu > Copier Sélection du papier (page 8-29) Action rotation image auto (page 8-29) Sélection automatique du papier (page 8-29) Priorité % automatique (page 8-29) Format de papier pour les originaux de petite taille (page 8-29) Limite prédéfinie (page 8-29) Réserver priorité...
  • Page 36 Plan du menu > Imprimante Émulation (page 8-37) EcoPrint (page 8-37) Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-37) Annuler A4/Letter (page 8-37) Recto verso (page 8-37) Copies (page 8-37) Orientation (page 8-37) Expiration du délai saut de page (page 8-38) Saut de ligne (page 8-38) Retour chariot (page 8-38) Nom trav.
  • Page 37 Plan du menu > Rapport Param. hist. connexions Historique connexion (page 8-42) Envoi automatique (page 8-42) destination (page 8-42) Objet (page 8-42) Réinit. journal (page 8-42) Param. hist. journal Historique journal machine (page 8-43) machine Envoi automatique (page 8-43) destination (page 8-43) Objet (page 8-43) Journal err.
  • Page 38 Plan du menu > Système/Réseau Réseau Paramètres du protocole LDAP (page 8-48) SNMPv1/v2c (page 8-48) SNMPv3 (page 8-48) WSD amélioré (page 8-48) Enhanced WSD over SSL (page 8-48) Paramètres de sécurité (page 8-48) Interface LAN (page 8-48) Redémarrer réseau (page 8-48) Proxy (page 8-49) Réseau en option Interface réseau (envoi) (page 8-51)
  • Page 39 Plan du menu > Nom d'utilisateur/ Param connexion utilis. Nom d'utilisateur (page 9-4) Comptabilité des des Sécurité d'authentification Param. verrou compte util (page 9-6) travaux Param. de politique de mdp (page 9-7) Liste utilisat. locaux (page 9-8) Autorisation locale (page 9-15) Param.
  • Page 40 Plan du menu > Date/Temporisation/Éco Date/heure (page 8-57) d'énergie Format de la date (page 8-57) Fuseau horaire (page 8-57) Réinitialisation auto du panneau (page 8-57) Correction d’erreur automatique (page 8-58) Temporisation faible consommation (page 8-58) Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 8-58) Mise en veille (page 8-58) Temporisation de sortie d'interruption (page 8-58) Erreur saut de travail (page 8-58)
  • Page 41 Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : Avis ..................................1-2 Conventions en matière de sécurité ......................1-2 Environnement ............................1-3 Précautions lors de l'utilisation ......................... 1-4 Sécurité...
  • Page 42 Informations légales et de sécurité > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à...
  • Page 43 Informations légales et de sécurité > Avis Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : • Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) (mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).) •...
  • Page 44 Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de l'utilisation Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
  • Page 45 Informations légales et de sécurité > Avis Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
  • Page 46 Informations légales et de sécurité > Avis Restriction légale concernant la copie ou la numérisation Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright). La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
  • Page 47 La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc. Marques commerciales • PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. •...
  • Page 48 Informations légales et de sécurité > Avis GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Plus plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visiter http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
  • Page 49 Informations légales et de sécurité > Avis 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 50 Informations légales et de sécurité > Avis 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
  • Page 51 Informations légales et de sécurité > Avis "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
  • Page 52 Informations légales et de sécurité > Avis 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
  • Page 53 3-14). Veille L'appareil passe automatiquement en veille 45 minutes (pour TASKalfa 3501i) ou 60 minutes (pour TASKalfa 4501i ou TASKalfa 5501i) après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus d'informations, se reporter à la section...
  • Page 54 Informations légales et de sécurité > Avis ® Programme Energy Star (ENERGY STAR Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ® ENERGY STAR est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin ®...
  • Page 55 Modification des paramètres de sécurité ....................2-37 Modification du nom d'hôte ........................2-38 Paramètres d’e-mail ..........................2-39 Enregistrement des destinations ......................2-42 Enregistrement d’une Boîte personnalisée .................... 2-43 Migration des données depuis d'autres produits Kyocera ................2-44 Migration du carnet d'adresses ......................2-44...
  • Page 56 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Nomenclature Extérieur de la machine 4 5 6 11 12 14 15 17 18 19 1 Chargeur de documents (option) 11 Glace d’exposition 2 Voyant des originaux chargés 12 Panneau de commande 3 Guides de largeur des originaux 13 Capot avant 4 Compartiment du chiffon de nettoyage...
  • Page 57 Installation et préparation de la machine > Nomenclature 20 Taquet de réglage de largeur papier 21 Guide de longueur du papier 22 Verrou (guide de largeur papier) 23 Porte trombones 24 Levier de capot droit 1 25 Capot droit 1 26 Levier de capot droit 2 27 Capot droit 2 28 Guide de largeur papier...
  • Page 58 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Connecteurs/intérieur 1 Connecteur d’interface réseau 2 Port USB (A2) 3 Connecteur d’interface USB (B1) 4 Interface en option 5 Cartouche de toner (Black) 6 Levier de libération de la cartouche de toner 7 Tiroir de récupération de toner 8 Bac de récupération de toner 9 Bouton de libération...
  • Page 59 Installation et préparation de la machine > Nomenclature Avec les équipements en option installés 1 Capot de la glace d'exposition 2 Boîte aux lettres 3 Finisseur de documents 4 Unité de pliage 5 Magasin 3 à 5 • 5-a : Magasin 3 • 5-b : Magasin 4 • 5-c : Magasin 5 •...
  • Page 60 Installation et préparation de la machine > Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants à votre environnement.
  • Page 61 Installation et préparation de la machine > Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Préparation des câbles nécessaires Préparer les câbles nécessaires en fonction de l’interface utilisée. Interfaces disponibles en standard Environnement de connexion Fonctions Câble requis Connecter un câble réseau à...
  • Page 62 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement du câble réseau IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-11) Connecter la machine. Brancher le câble réseau au connecteur de l'interface réseau. Raccorder l’autre extrémité...
  • Page 63 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-11) Connecter la machine. Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB (B1) situé sur le côté gauche de la machine.
  • Page 64 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Lorsque le voyant d'alimentation est allumé... (reprise depuis le mode veille) Voyant d'alimentation Appuyer sur la touche [Power]. Lorsque le voyant d'alimentation est éteint...
  • Page 65 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise hors tension Lorsque la machine n'est pas mise hors tension... (veille) Voyant d'alimentation Appuyer sur la touche [Power]. Le voyant de la touche [Power] s'éteint et le voyant d'alimentation s'allume.
  • Page 66 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mettre la machine hors tension. Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps... ATTENTION Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation.
  • Page 67 KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines (Mini pilote KPDL/ restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. mini pilote PCL) ○ ● Kyocera TWAIN Numéri- Ce pilote permet la numérisation sur la machine à l'aide d'une Driver sation application logicielle compatible TWAIN.
  • Page 68 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel REMARQUE L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. En cas de connexion par câble USB, la fonction Plug and Play est désactivée sur cette machine lorsqu'elle est en mode veille.
  • Page 69 KX DRIVER, Polices • Package de numérisation Pilote TWAIN Kyocera [Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) REMARQUE La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension.
  • Page 70 La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Afficher l'écran. Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows et sélectionner [Tous les programmes], [Kyocera], et [Désinstaller Kyocera Product Library] pour afficher l'assistant de désinstallation. Désinstaller le logiciel. Cocher la case du logiciel à supprimer. Terminer la désinstallation.
  • Page 71 Paramètres Bonjour à la page 2-28. Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système d'exploitation. Insérer le DVD. Effectuer un double-clic sur l'icône [Kyocera]. Afficher l'écran. Effectuer ubn double-clic sur [Kyocera OS X vx.x] selon la version de Mac OS.
  • Page 72 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Configurer l'imprimante. Afficher la fenêtre. Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera automatiquement dans «...
  • Page 73 Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN. Les instructions se basent sur les éléments de l’interface tels qu’ils apparaissent dans Windows 7. Afficher l'écran. Sous Windows, cliquer sur [Démarrer], [Tous les programmes], [Kyocera] puis [Paramètres du pilote TWAIN]. L'écran TWAIN Driver s'affiche. Dans Windows 8, sélectionner [Rechercher] dans les icônes, [Applications], puis [Paramètres du pilote TWAIN].
  • Page 74 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Terminer l'enregistrement. REMARQUE Cliquer sur [Supprimer] pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur [Modifier] pour modifier les noms. 2-20...
  • Page 75 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Configuration du pilote WIA Enregistrer cette machine sur le pilote WIA. Les instructions se basent sur les éléments de l’interface tels qu’ils apparaissent dans Windows 7. Afficher l'écran. Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows et entrer [Scanner] dans [Rechercher les programmes et fichiers].
  • Page 76 REMARQUE • Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d'administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion.
  • Page 77 Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion Connexion simple Sélectionnez l'utilisateur pour la connexion. N° Nom de connex. clavier É Si cet écran s'affiche pendant les opérations, sélectionner un utilisateur et se connecter. REMARQUE Si un mot de passe de connexion est nécessaire, un écran de saisie s'affichera. Connexion simple (page 9-23) Déconnexion Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la touche [Authentification/Logout] pour...
  • Page 78 [Connexion]. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
  • Page 79 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configurer les paramètres. Régler le fuseau horaire. Date/Temporisation/Éco d'énergie - Définissez le fuseau horaire. Date/Temporisation/Éco d'énergie Définissez le fuseau horaire. Date/Heure : Modifier Format de date : Modifier Sélectionnez le fuseau le plus proche de chez vous.
  • Page 80 [Connexion]. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Réglages TCP/IP...
  • Page 81 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Sélectionner « Réseau », puis « Configuration TCP/IP ». Système/Réseau Système/Réseau - Réseau Réseau : Suivant Réseau en option: Suivant Nom d'hôte : Configuration TCP/IP : Suivant Interface réseau (envoi): Niveau de sécurité...
  • Page 82 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres Bonjour Configurer les paramètres pour Bonjour. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Menu Système] et sélectionner [Système/Réseau]. Menu système Assistant config. rapide Paramètres magasin/bac MF Paramètres communs Accueil Copier Envoyer...
  • Page 83 [Connexion]. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Afficher l'écran.
  • Page 84 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Sélectionner une fonction. Assistant config. rapide: Suivant Suivant Configuration du fax: Config. économie d'énergie: Fermer Configurer les paramètres. Configuration économiseur d'énergie . Mode veille Début de l'installation .
  • Page 85 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Vérification du compteur Appuyer sur la touche [Compteur] pour vérifier le nombre de pages imprimées et numérisées. Compteur Pages imprimées Copier Imprimante Total N&B : 1000 Pages numérisées Copier Autres Total...
  • Page 86 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Préparations supplémentaires pour l'administrateur En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins. Pour envoyer des documents à...
  • Page 87 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Je veux... Fonctions Page de référence Paramètres de l'historique des connexions page 8-42 Enregistrer l'historique des opérations des utilisateurs. Paramètres de l'historique du journal de la machine page 8-43 Journal d'erreur de communication sécurisée page 8-44 IPP sur SSL...
  • Page 88 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Command Center RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Command Center Les paramètres pouvant être configurés avec Command Center RX sont les suivants. Certains paramètres pouvant être configurés sont limités en fonction des droits d'accès de l'utilisateur connecté.
  • Page 89 Installation et préparation de la machine > Command Center RX REMARQUE Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax. Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX.
  • Page 90 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Configurer la fonction. Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Lors de la connexion à la machine en tant qu'administrateur, les options disponibles sont [Paramètres [Paramètres de [Paramètres [Paramètres de...
  • Page 91 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Modification des paramètres de sécurité Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité. Afficher l'écran. Accéder à Command Center RX en se reportant à la section Accès à Command Center RX à la page 2-35.
  • Page 92 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Modification du nom d'hôte Modifier le nom d'hôte de la machine. Afficher l'écran. Accéder à Command Center RX en se reportant à la section Accès à Command Center RX à la page 2-35.
  • Page 93 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Paramètres d’e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des notifications par courrier électronique lorsque les travaux sont terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Vérifier également les points suivants.
  • Page 94 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Configurer les paramètres. Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ. Paramètre Description Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la SMTP machine. Configurer le protocole SMTP. Configurer le paramètre « SMTP Protocole SMTP (transmis.
  • Page 95 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Paramètre Description Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Paramètres Lim. taille e-mail Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un d'envoi message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. d'e-mail Utiliser ce paramètre si Lim.
  • Page 96 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Enregistrement des destinations Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses de la machine à partir de Command Center RX. Afficher l'écran. Accéder à Command Center RX en se reportant à la section Accès à...
  • Page 97 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Enregistrement d’une Boîte personnalisée Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Command Center RX. Afficher l'écran. Accéder à Command Center RX en se reportant à la section Accès à Command Center RX à...
  • Page 98 Cette section explique comment transférer les données entre les produits Kyocera. Migration du carnet d'adresses Le carnet d'adresses enregistré sur la machine peut être sauvegardé ou transféré en utilisant KYOCERA Net Viewer sur le DVD fourni. Pour plus d'informations sur l'utilisation de KYOCERA Net Viewer, se reporter à la section KYOCERA Net Viewer User Guide.
  • Page 99 Installation et préparation de la machine > Migration des données depuis d'autres produits Kyocera Sélectionner [Créer à partir d'un périphérique] et décocher [Remplacer les paramètres cible], puis cliquer sur [Suivant]. du périphérique Sélectionner le modèle à sauvegarder et cliquer sur [Suivant].
  • Page 100 Installation et préparation de la machine > Migration des données depuis d'autres produits Kyocera Après l'enregistrement du fichier, toujours cliquer sur [Annuler] pour fermer la fenêtre. Noter que la sélection de [Terminer] inscrira les données dans le carnet d'adresses de la machine.
  • Page 101 Installation et préparation de la machine > Migration des données depuis d'autres produits Kyocera Sélectionner [Créer à partir d'un fichier] et décocher [Remplacer les paramètres du cible], puis cliquer sur [Suivant]. périphérique La sélection de la case à cocher [Remplacer les paramètres du périphérique cible] écrasera le...
  • Page 102 Installation et préparation de la machine > Migration des données depuis d'autres produits Kyocera 2-48...
  • Page 103 Préparation à l’utilisation Ce chapitre aborde les opérations suivantes : Utilisation du panneau de commande ........................ 3-2 Touches du panneau de commande ......................3-2 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande ................3-3 Écran tactile ............................... 3-4 Écran d'accueil ............................3-4 Affichage des originaux et du papier ......................
  • Page 104 Préparation à l’utilisation > Utilisation du panneau de commande Utilisation du panneau de commande Touches du panneau de commande Affiche l'écran d'accueil. Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veille. Place la machine en mode Affiche l'écran Menu Affiche l'écran Compteur.
  • Page 105 Préparation à l’utilisation > Utilisation du panneau de commande Réglage de l’inclinaison du panneau de commande Le réglage de l’inclinaison du panneau de commande se fait en deux étapes, comme illustrée ci-dessous, après déverrouillage du levier de verrouillage.
  • Page 106 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Écran tactile Écran d'accueil Cet écran s'affiche en appuyant sur la touche [Accueil] sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher l'écran correspondant. Il est possible de modifier les icônes affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrière-plan. Modification de l'écran d'accueil (page 3-5) Accueil Admin...
  • Page 107 Seul l'administrateur peut modifier les paramètres. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Configurer les paramètres.
  • Page 108 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau Page de Fonctions Icône Description référence Affiche l'écran Copier. page 5-21 Copier* Affiche l'écran Envoyer. page 5-25 Envoyer* Affiche l'écran Fax. Se reporter FAX* au Manuel d'utilisation du FAX.
  • Page 109 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Fonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâches Page de Fonctions Icône Description référence Affiche l'écran de statut. Si une erreur se Statut/Annul. Job produit, l'icône affichera "!". Lorsque l'erreur sera effacée, l'affichage redeviendra normal.
  • Page 110 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Affichage des originaux et du papier L’écran de copie affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de sortie. Copies Prêt pour copie. Image de copie Raccourci 1 Aperçu Position de l’original Plateau Raccourci 2 de sortie Placez l'original.
  • Page 111 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Aperçu de l'original Il est possible d'afficher un aperçu du document numérisé. REMARQUE Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boîte de document, se reporter à la section Aperçu des documents/vérification des détails du document à la page 5-54.
  • Page 112 Préparation à l’utilisation > Écran tactile En vue agrandie, il est possible de déplacer la plage de l'affichage. Réduction. Agrandissement. Sur les documents Aperçu : 2007040410574501 comportant plusieurs N° pages, saisir le numéro de la page souhaitée pour changer de page. Taille Résol.
  • Page 113 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº Cette section explique l'utilisation de la touche [Entrée] et de la touche [Recherche rapide par nº] du panneau de commande. Utilisation de la touche [Entrée] ( La touche [Entrée] possède la même fonction que la touche avec le symbole Entrée (...
  • Page 114 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Écran d'aide En cas de problème d'utilisation de la machine, il est possible de consulter l'aide en effleurant l'écran tactile. Pour afficher l'écran d'aide, appuyer sur la touche [Aide] du panneau de commande. L'écran d'aide affiche les explications sur les fonctions et leur utilisation.
  • Page 115 Préparation à l’utilisation > Écran tactile Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) Le texte et les touches affichés sur l'écran tactile peuvent être agrandis. Les éléments peuvent aussi être sélectionnés et déplacés sur l'écran suivant à l'aide des touches numériques. REMARQUE Cette fonction peut être utilisée sur l'écran d'accueil et sur les fonctions qui ont été...
  • Page 116 Préparation à l’utilisation > Fonction économie d'énergie Fonction économie d'énergie Mode faible consommation et mode faible consommation auto Mode faible consommation Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur la touche [Économie D'Énergie]. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception des voyants {Économie D'Énergie], [Power] et d'alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser l’énergie.
  • Page 117 En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie lorsqu'elle est en mode faible consommation. Le délai prédéfini par défaut est de 45 minutes pour TASKalfa 3501i et 60 minutes pour TASKalfa 4501i/TASKalfa 5501i. Pour modifier la durée de veille prédéfinie, se reporter à la section Mise en veille à...
  • Page 118 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier Il est possible de charger le papier dans les deux magasins standard et dans le bac MF. Un chargeur de papier est également disponible en option. (Se reporter à la section Matériel en option à...
  • Page 119 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut. En tenant le papier par les bords, appuyer vers l’intérieur pour gonfler la pile.
  • Page 120 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement dans les magasins Magasins standard Les magasins standard peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins 1 et 2 peuvent recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à 550 feuilles de papier normal de 64 g/m Les formats de papier suivants sont pris en charge : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Oficio II, 12 x 18", Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R et 216 x 340 mm, Perso (140 x 182 mm - 304 x 457 mm).
  • Page 121 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier et régler les guides de largeur en fonction du format du papier. Exemple : Pour A4 Charger du papier.
  • Page 122 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer. Repousser doucement le magasin à l'intérieur. REMARQUE • Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité...
  • Page 123 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) Les magasins en option peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) peut recevoir jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normale (80 g/m ) (ou jusqu'à...
  • Page 124 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Insérer le guide de format de papier (A) dans la fente (bas du magasin) pour le format de papier à utiliser. S'assurer que le haut du guide de format de papier (A) correspond au format de papier à utiliser, fixer l'attache et la tourner pour la bloquer.
  • Page 125 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Ouvrir le guide de format de papier (B) comme illustré, l'insérer dans la fente marquée B5 (sur le bas du magasin) et bloquer le crochet (il émet un déclic). Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé. CLICK! Letter Le guide de format de papier (B) n'est pas fixé.
  • Page 126 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier IMPORTANT • Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Avant de charger le papier (page 3-17) •...
  • Page 127 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) Le chargeur latéral en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier normal (80 g/m Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5 et Letter. Sortir le magasin vers soi jusqu'en butée et introduire le papier dans le magasin.
  • Page 128 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m ) (ou jusqu'à 165 feuilles de papier normal 64 g/m ) ou jusqu'à...
  • Page 129 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Régler le format du bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
  • Page 130 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas. Pour la procédure d'impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
  • Page 131 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Lors du chargement de papier à onglet dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas et l'onglet du côté le plus éloigné de la machine. Pour la procédure d'impression, se reporter au document Printer Driver User Guide.
  • Page 132 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Spécification du format de papier et du support La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 2 et pour le chargeur de papier en option (magasins 3 à 5) est "Auto" et la définition du type de support par défaut est "Normal". Pour fixer le type de papier à...
  • Page 133 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier REMARQUE Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous. Normal, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Épais, Haute qualité, Rugueux et Personnalisé 1 à 8 Régler le format de papier du magasin utilisé...
  • Page 134 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier REMARQUE [Magasin 3] à [Magasin 5] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche. Appuyer sur [Modifier] dans "Type de support" et sélectionner le type de support, puis appuyer sur [OK].
  • Page 135 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. En cas d'utilisation d'un papier autre que le papier normal, spécifier le type de support.
  • Page 136 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Appuyer sur [Paramètres magasin/bac MF], [Suivant] dans "Paramètres bac MF", puis [Modifier] dans "Format du papier". Configurer les paramètres. Pour une détection automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner [Métrique] ou [Pouce] pour l’unité. Paramètres magasin/bac MF - Format papier Définissez le format papier du by-pass.
  • Page 137 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Vérifier les informations devant être paramétrées sur la machine et créer un dossier de réception du document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisé dans l'explication suivante. Les détails des écrans varient dans les autres versions de Windows.
  • Page 138 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows. Afficher l'écran. Appuyer sur le bouton [Démarrer] de Windows, sélectionner [Tous les programmes] (ou [Programmes]), [Accessoires], puis...
  • Page 139 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Créer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé Créer un dossier partagé pour recevoir le document sur l'ordinateur de destination. REMARQUE S'il existe un groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à...
  • Page 140 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Effectuer un clic droit sur le dossier "scannerdata" et cliquer sur [Partager] et [Partage avancé]. Cliquer sur le bouton [Partage avancé]. Vérifier que l'onglet [Partage] est sélectionné. Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et sélectionner [Partage et sécurité] (ou [Partage]).
  • Page 141 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Si le nom de l'ordinateur pris en note page Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur à la page 3-35 est le même que le nom de domaine : Si le nom de l'ordinateur ne s'affiche pas dans "À...
  • Page 142 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Sélectionner l'onglet [Sécurité]. Sélectionner l'utilisateur entré. Dans [Autoriser], vérifier que les cases "Modification" et "Lecture et exécution" sont cochées et cliquer sur le bouton [Fermer]. Sous Windows XP, dans [Autoriser], vérifier que les cases "Modifier" et "Lecture et exécution"...
  • Page 143 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) Autoriser le partage de fichiers et d'imprimante et définir le port utilisé pour la transmission SMB. REMARQUE Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur. Vérifier le partage de fichiers et d'imprimantes.
  • Page 144 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Ajouter un port. Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, sélectionner [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Vérifier l'état du pare-feu]. 3-42...
  • Page 145 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Sélectionner [Ports locaux spécifiques] et entrer "445". S'assurer que tous les cases sont cochées. 3-43...
  • Page 146 Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur [Terminer]. Dans Windows XP ou Windows Vista Dans Windows XP, cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, sélectionner [Panneau configuration], puis [Pare-feu Windows].
  • Page 147 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Enregistrer fréquemment les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (en option).
  • Page 148 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Pour spécifier le "Numéro d'adresse", appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses. À l'aide des touches numériques ou [+]/[-], entrer le numéro d'adresse (de 1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entrer "0000". REMARQUE Le numéro d’adresse est un identificateur de destination.
  • Page 149 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Ajouter l'adresse. Appuyer sur [E-mail] pour ajouter une adresse e-mail, [SMB] pour ajouter un dossier à l'ordinateur ou [FTP] pour ajouter un dossier FTP. La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné. james.smith Adresse: E-mail...
  • Page 150 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Adresse Dossier (SMB) Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'hôte", "Chemin", "Nom de connexion de l'ut." et "Mot de passe connexion", entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à...
  • Page 151 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [Enregistrer]. La destination est alors ajoutée au carnet d'adresses. Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après avoir appuyé...
  • Page 152 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Groupe Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même temps. Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 500 groupes maximum au carnet d’adresses. REMARQUE Pour ajouter un groupe, il faut ajouter des destinations individuelles.
  • Page 153 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Sélectionner les membres (destinations). Appuyer sur [Membre], puis sur [Ajouter]. Adresse: ABCABC Membre Membre : dest. Destination Détails 0123456789 Détails Supprimer Ajouter Annuler Retour Enregistrer Sélectionner les destinations (contacts) à ajouter au groupe. REMARQUE Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse.
  • Page 154 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Modification et suppression des entrées du carnet d'adresses Modifier et supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Menu Système]. Appuyer sur [ ], [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans "Carnet d'adresses".
  • Page 155 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) Une touche unique permet d’ajouter une destination (contact ou groupe). Il est possible d’enregistrer 1000 destinations maximum. REMARQUE • Pour plus d’informations sur l’utilisation des touches uniques, se reporter à la section Spécification de la destination à...
  • Page 156 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses REMARQUE Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Pour plus d'informations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 5- Appuyer sur la touche [Enregistrer].
  • Page 157 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Modification et suppression d’une touche unique Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Menu Système]. Appuyer sur [ ], [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans "Touche Unique". Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à...
  • Page 158 Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 3-56...
  • Page 159 Impression à partir de l'ordinateur Ce chapitre aborde les sujets suivants : Impression à partir de l'ordinateur ........................4-2 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ..............4-5 Aide du pilote d'imprimante ........................4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) .......... 4-7 Annulation de l'impression depuis un ordinateur ..................
  • Page 160 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
  • Page 161 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner l'onglet [Général]. Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
  • Page 162 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Cliquer sur le bouton [Nouveau]. Saisir le nom du papier. Saisir le format du papier. Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, se reporter à...
  • Page 163 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Pour plus d'informations, voir Printer Driver User Guide sur le DVD. N°...
  • Page 164 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur N° Description [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés.
  • Page 165 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. •...
  • Page 166 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière Impression de bannière Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière. 1 feuille (alimentation manuelle), 10 feuilles (lorsque le plateau pour Nombre max.
  • Page 167 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière Réglage du format de papier d'impression. Sélectionner le format de papier personnalisé qui a été enregistré dans le menu "Taille d'impression". Cliquer sur le bouton [OK]. REMARQUE Lorsque KPDL est utilisé pour les paramètres "PDL" du pilote de l'imprimante, un réglage de longueur de 470,5 mm (18,53") ou plus est traité...
  • Page 168 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière IMPORTANT Si un plateau de sortie qui ne peut pas être utilisé pour l'impression d'une bannière, tel que la boîte aux lettres (option), est sélectionné dans le pilote d'imprimante, le plateau de sortie est automatiquement remplacé par un plateau pouvant être utilisé.
  • Page 169 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière Utilisation du plateau pour bannière (option) Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultanément jusqu'à 10 feuilles de papier bannière. REMARQUE La longueur de papier prise en charge dans le plateau pour bannière est de 900 à 1220 mm. Ouvrir le bac MF.
  • Page 170 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière Installer le plateau pour bannière sur le bac MF. Ouverture Faire correspondre les ouvertures sur les côtés du plateau pour bannière avec les onglets sur les côtés du bac MF, puis appuyer pour l'installer. Charger du papier.
  • Page 171 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière Faire une boucle avec le papier pour bannière et placer l'extrémité sur le support de papier. Régler les guides de largeur de papier en fonction de la largeur du papier. IMPORTANT S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier.
  • Page 172 Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière IMPORTANT Retirer le papier lorsque l'impression de bannière se termine ou lorsque le plateau pour bannière n'est pas utilisé. REMARQUE L'écran de confirmation d'impression peut être réglé dans le menu système de sorte qu'il ne s'affiche pas lorsque le plateau pour bannière est installé.
  • Page 173 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine. Travail impression/stocké...
  • Page 174 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. Boîte des travaux. Utilisateur: User 1 Taille Nom de fichier Date et heure Fichier 02/02/2013 09:40 Fichier 02/02/2013 09:45 Fichier 02/02/2013 09:50 Détails...
  • Page 175 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Copie rapide/Vérification avant impression La boîte Copie rapide/Vérification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d’imprimante avec les options Copie rapide ou Vérification avant impression. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en Copie rapide ou Vérification avant impression via le pilote d’imprimante.
  • Page 176 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Imprimer et supprimer le document. Impression du document Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur [Ouvrir]. Boîte des travaux. Copie rapide/Epreuve Nom d'utilisateur Fichiers Utilisateur Utilisateur Utilisateur Utilisateur Utilisateur Ouvrir Fermer...
  • Page 177 Opérations sur la machine Ce chapitre aborde les sujets suivants : Chargement des originaux ..........................5-2 Mise en place des originaux sur la glace d’exposition ................5-2 Chargement des originaux dans le chargeur de documents ..............5-3 Vérification du numéro de série de l'équipement ....................5-6 Programme ................................
  • Page 178 Opérations sur la machine > Chargement des originaux Chargement des originaux Mise en place des originaux sur la glace d’exposition Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles. Aligner contre les plaques d'indication Placer la face à...
  • Page 179 Opérations sur la machine > Chargement des originaux Chargement des originaux dans le chargeur de documents Le processeur de document optionnel numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés des originaux recto verso sont numérisés. Originaux pris en charge par le chargeur de documents Le chargeur de documents prend en charge les types d’originaux suivants.
  • Page 180 Opérations sur la machine > Chargement des originaux Comment charger les originaux IMPORTANT • Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors du chargement d'autres originaux.
  • Page 181 Opérations sur la machine > Chargement des originaux IMPORTANT Vérifier que les guides de largeur de l’original sont en contact avec l’original. S'il y a un interstice, ajuster à nouveau les guides de largeur de l'original. L'interstice peut causer un bourrage. Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau.
  • Page 182 Opérations sur la machine > Vérification du numéro de série de l'équipement Vérification du numéro de série de l'équipement Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure. TASKalfa 5501i REMARQUE Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service.
  • Page 183 Opérations sur la machine > Programme Programme Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit d’appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d’attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d’un rappel.
  • Page 184 Opérations sur la machine > Programme Enregistrement de programmes Pour enregistrer un programme, procéder comme suit. La procédure suivante est un exemple d'enregistrement de la fonction de copie. Afficher l'écran. Appuyer sur [Copier] sur l’écran d'accueil. Copier Appuyer sur l'onglet [Programme] lorsque la machine est en mode copie. Enregistrer le programme.
  • Page 185 Opérations sur la machine > Programme Accueil Admin Déconnexion Sélectionnez une fonction. Boîte Copier Envoyer Boîte travaux personnalisée Mémoire Navigateur ID Card Copy amovible Internet Statut/ Informations Affich. Langue Menu Aide Programme Tableau Annul. Job sur l'appareil accessibilité système d'affichage L'appui sur la touche du programme enregistré...
  • Page 186 Opérations sur la machine > Programme Modification et suppression de programmes Il est possible de modifier le numéro ou le nom d’un programme, ou de supprimer un programme. Pour modifier ou supprimer un programme, procéder comme suit. REMARQUE Pour modifier les paramètres d'un programme enregistré, rappeler le programme à modifier, modifier ses paramètres, puis se reporter à...
  • Page 187 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 188 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 189 Opérations sur la machine > Application Activer/désactiver l'application. Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer]. Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails]. REMARQUE Pour quitter l'application, appuyer sur [Désactiver]. Entrer la clé de licence et appuyer sur [Officiel]. Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé...
  • Page 190 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Supprimer l'application.
  • Page 191 Opérations sur la machine > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Cette fonction permet d’enregistrer des raccourcis dans l’écran d’installation rapide, afin de faciliter l’accès aux fonctions les plus utilisées.
  • Page 192 Opérations sur la machine > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Prêt pour copie. Copies Image de copie Page mémo Aperçu Raccourci 2 Placez l'original. Raccourci 3 Auto 100% Normal 0 Raccourci 4 Sélection Zoom Densité...
  • Page 193 Opérations sur la machine > Utilisation de l'explorateur Internet Utilisation de l'explorateur Internet Si la machine est connectée au réseau, il est possible de naviguer sur Internet à partir de l'écran tactile. REMARQUE Pour utiliser le navigateur Internet, le paramètre "Navigateur Internet" doit être sur [Activé] dans Internet à...
  • Page 194 Fermer l'explorateur Internet et affiche à nouveau Affiche le titre de la page. l'écran de liste d'applications. KYOCERA Document Solutions | Solutions Barres de défilement Elles permettent de faire défiler la page affichée vers le haut, le bas, la gauche et la...
  • Page 195 Opérations sur la machine > Annulation de travaux Annulation de travaux Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution. Annulation de travaux Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche [Arrêter]. Impressions Appuyer sur la touche [Arrêter] lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affiché.
  • Page 196 Opérations sur la machine > Annulation de travaux REMARQUE Réserver priorité suivante à la page 8-30 est réglé sur [Désactivé], l'écran de copie s'affiche sur l'écran tactile. Dans ce cas, appuyer sur la touche [Arrêter] ou [Annuler] pour annuler le travail d'impression en cours.
  • Page 197 Opérations sur la machine > Copie Copie Utilisation de base Procéder comme suit pour effectuer des copies. Appuyer sur [Copier] sur l’écran d'accueil. Copier Mettre en place les originaux. REMARQUE Pour plus d’informations sur le chargement, se reporter à la section Chargement des originaux à...
  • Page 198 Opérations sur la machine > Copie Réserver suivant Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction, l'original sera numérisé pendant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée.
  • Page 199 Opérations sur la machine > Copie Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramètres de copie. Appuyer sur la touche [Départ]. La machine numérise les originaux. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. 5-23...
  • Page 200 Opérations sur la machine > Copie Interruption de copie Cette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause. REMARQUE •...
  • Page 201 Opérations sur la machine > Envoi Envoi Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau. Un environnement réseau permettant de connecter la machine à...
  • Page 202 Opérations sur la machine > Envoi REMARQUE Il est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 5-40. La fonction de fax peut être utilisée lorsque le kit de fax en option est installé. Pour plus de détails sur cette fonction, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
  • Page 203 Opérations sur la machine > Envoi Utilisation de base Appuyer sur [Envoyer] sur l’écran d'accueil. Envoyer Mettre en place les originaux. Chargement des originaux (page 5-2) Sélectionner la destination. Prêt pour envoi. Destination Destination Détails Carnet d'adr ABCD abcd@efg.com Entrée adr. TUVW 192.168.188.120 E-mail...
  • Page 204 Opérations sur la machine > Envoi Sélectionner les fonctions. Prêt pour envoi. Destination Destination Détails Carnet d'adr ABCD abcd@efg.com Entrée adr. TUVW 192.168.188.120 E-mail Group1 Group1 Entrée chem. accès Raccrochage Direct Chaîner Détail/Modif. Supprimer Rappeler Entrée n° de FAX 0001 0002 0003 0004...
  • Page 205 Opérations sur la machine > Envoi Spécification de la destination Sélectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes : • Sélection dans le carnet d’adresses (page 5-29) • Sélection par touche unique (page 5-32) • Sélection par composition rapide (page 5-32) •...
  • Page 206 Opérations sur la machine > Envoi Sélectionner les destinations. Carnet d'adresse Crnt d'adr Carnet d'adresse Dest. N° type Détails ABCD abcd@efg.com 0001 Rech.(Nom) 0002 TUVW tuvw@xyz.com Recherche(N°) 0003 Group1 Ajouter/modif. carnet d'adr. 0004 Group2 Détails 0005 Group3 PQRS WXYZ Groupe E-mail Dossier i-FAX...
  • Page 207 Opérations sur la machine > Envoi Touches Type de Sujets de la recherche utilisées recherche Recherche par nom Recherche par nom enregistré. Recherche par Recherche par numéro d’adresse enregistré. numéro Recherche avancée Recherche avancée sur la première lettre du nom par lettre initiale enregistré.
  • Page 208 Opérations sur la machine > Envoi Sélection par touche unique Sélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique. Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré. REMARQUE Si la touche unique du destinataire désiré n’est pas affichée sur l’écran tactile, cliquer sur [ ] ou sur [ ] pour faire défiler et afficher la touche unique suivante ou précédente.
  • Page 209 Opérations sur la machine > Envoi Entrer une nouvelle adresse e-mail Entrer l'adresse e-mail désirée. REMARQUE Accéder à Command Center RX auparavant et spécifier les paramètres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres d’e-mail à la page 2-39.
  • Page 210 Opérations sur la machine > Envoi Appuyer sur [OK]. Prêt pour envoi. Destination Entrez la destination. Entrée adresse E-mail Adresse abcd@efg.com E-mail Ajoutez une nouvelle destination d'E-mail. Appuyez sur [Adresse E-mail], puis entrez l'adresse en utilisant le clavier sur l'écran. Ajouter au carnet d'adr Destination svt Annuler...
  • Page 211 Opérations sur la machine > Envoi Entrer les informations de la destination. Prêt pour envoi. Destination Entrez la destination. Entrée du chemin d'accès Rechercher dossier Rechercher dossier à partir du réseau par nom d'hôte Test de Suivant Suivant connexion Nom d'hôte Chemin Utilisateur Nom User...
  • Page 212 Opérations sur la machine > Envoi Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'ordinateur de destination, les dossiers partagés s'affichent.
  • Page 213 Opérations sur la machine > Envoi Prêt pour envoi. Destination Entrez la destination. Entrée du chemin d'accès Rechercher dossier Rechercher dossier à partir du réseau par nom d'hôte Test de Suivant Suivant connexion Nom d'hôte PC4050 Chemin \ \ pc4050\ scannerdata Utilisateur james.smith Nom User...
  • Page 214 Opérations sur la machine > Envoi Vérification et modification des destinations Vérifier et modifier une destination sélectionnée. Afficher l'écran. Consulter la section et spécifier la destination. Spécification de la destination à la page 5-29 Vérifier et modifier la destination. Prêt pour envoi. Destination Destination Détails...
  • Page 215 Opérations sur la machine > Envoi Écran de confirmation des destinations Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (Conf. dest. avant envoi à la page 8-30), l'écran de confirmation des destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche [Départ]. Procéder comme suit pour confirmer les destinations.
  • Page 216 Opérations sur la machine > Envoi Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros de fax*. Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e- mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
  • Page 217 Lorsque l'écran "Personnaliser le menu [Démarrer]" s'affiche, cocher la case "Réseau" et cliquer sur [OK]. Installer le pilote. Effectuer un clic droit sur l'icône de la machine (Kyocera: TASKalfaXXX:XXX), puis cliquer sur [Installer]. REMARQUE Si la fenêtre "contrôle de compte utilisateur"...
  • Page 218 Opérations sur la machine > Envoi Numérisation WSD Appuyer sur [Envoyer] sur l’écran d'accueil. Envoyer Mettre en place les originaux. Chargement des originaux (page 5-2) Afficher l'écran. Appuyer sur [Numérisation WSD/Numérisation DSM]. Numérisation DSM à la page 8-47 est réglé sur [Désactivé] dans les paramètres réseau, appuyer sur [Numérisation WSD] et passer à...
  • Page 219 Opérations sur la machine > Envoi Appuyer sur la touche [Départ]. L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé. Procédure depuis votre ordinateur Appuyer sur [Depuis l'ordinateur], puis sur [Suivant]. Utiliser le logiciel installé sur l’ordinateur pour envoyer les images. Numérisation DSM (Windows Server 2008 R2 ou Windows Server 2012 uniquement) Un document numérisé...
  • Page 220 Opérations sur la machine > Envoi Appuyer sur [Numérisation WSD/Numérisation DSM]. Numérisation WSD à la page 8-47 est réglé sur [Désactivé] dans les paramètres réseau, appuyer sur [Numérisation DSM] et passer à l'étape 5 Appuyer sur [Numérisation DSM], puis sur [Suivant]. Sélectionner le processus de numérisation à...
  • Page 221 Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN Numérisation avec TWAIN Cette section décrit comment numériser un original en utilisant TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut être utilisée pour deux types de numérisations : numérisation d'un document placé dans la machine et numérisation d'un document qui a été...
  • Page 222 Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants. Élément Détails Ce paramètre définit la taille de la zone de numérisation. Les Général Taille d'origine tailles disponibles varient en fonction du modèle de scanner et de la taille de l'original.
  • Page 223 Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN Numériser les originaux. Cliquer sur le bouton [Numériser]. Les données sont numérisées. Numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée. REMARQUE Pour numériser un document stocké dans une boîte personnalisée, sélectionner un nom de modèle avec (Boîte) dans "Modèle"...
  • Page 224 Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN Élément Détails Permet de sélectionner l’affichage dans le champ Liste des documents sous Afficher forme de liste ou de miniatures. Permet de supprimer les données de la Boîte personnalisée après la Supprimer numérisation.
  • Page 225 Opérations sur la machine > Numérisation avec FMU Connection Numérisation avec FMU Connection "FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard. FMU Connection peut être utilisé pour numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifié ou un dossier spécifié.
  • Page 226 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Présentation de la Boîte de document La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes. Les types de boîtes de document suivants sont disponibles : Boîte personnalisée (page 5-56) La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à...
  • Page 227 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Boîte Recommencer la copie (page 5-69) La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copié dans la Boîte des travaux et d’imprimer des exemplaires supplémentaires ultérieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.
  • Page 228 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Liste des documents La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit. Liste Liste des documents par Liste des documents par date de mise à...
  • Page 229 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Visualisation/modification du contenu d’une boîte Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte. Procéder comme suit. Appuyer sur [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de la liste de boîtes.
  • Page 230 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Aperçu des documents/vérification des détails du document Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher les détails du document pour la vérification. Sélectionner (mise en surbrillance) un document à...
  • Page 231 Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Sélection d'une page Lors de l'impression, de l'envoi ou de la copie d'un document au sein d'une Boîte personnalisée, il est possible de spécifier les pages désirées. Appuyer sur [Sélection page] dans l'écran de la liste des documents de la Boîte personnalisée ou sur [Sélect. les pages à...
  • Page 232 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activées, se connecter avec des privilèges d'administrateur pour...
  • Page 233 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Saisir les informations et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant énumère les éléments à définir. Élément Description Entrer un numéro de boîte à l’aide des touches [ ], [ ] ou des touches numériques. Boîte N°...
  • Page 234 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Modification d’une Boîte personnalisée Consulter la section Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte) à la page 5-56 et afficher l'écran pour la modification de la boîte personnalisée. Sélectionner la boîte à modifier et appuyer sur [Détail/Modif.]. REMARQUE En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de supprimer que la boîte dont l'utilisateur est le propriétaire.
  • Page 235 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Stockage de documents (stocker fichier) La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Appuyer sur [Boîte personnalisée] dans l’écran d'accueil. Boîte personnalisée Mettre en place les originaux. Sélectionner la boîte où...
  • Page 236 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Impression de documents (imprimer) La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Afficher l'écran. Appuyer sur [Boîte personnalisée] dans l’écran d'accueil. Boîte personnalisée Sélectionner la boîte contenant le document à imprimer. Appuyer sur [Ouvrir].
  • Page 237 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Le cas échéant, définir le type de papier, l’impression recto verso, etc. Pour les fonctions pouvant être sélectionnées, se reporter à la section Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-7). Si un document stocké...
  • Page 238 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée REMARQUE Il n’est pas possible de sélectionner et d’envoyer plusieurs documents. Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche. Appuyer sur [Envoyer]. L'écran d'envoi s'affiche. REMARQUE En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher.
  • Page 239 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Édition de documents Cette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personnalisées vers d'autres boîtes ou de fusionner plusieurs documents ensemble. Il est aussi possible de copier les documents vers la mémoire USB connectée à...
  • Page 240 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Boîte personnalisée. Déplacer/copier Sélectionnez l'opération requise, puis appuyez sur [Suivant]. Copier vers Déplacer vers Copier vers boîte perso boîte perso mém. amovible Annuler Retour Suivant Sélectionner la destination de la copie ou du déplacement. Boîte des travaux.
  • Page 241 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Fusion de documents (fusionner) Il est possible de fusionner les documents au sein d'une boîte personnalisée en un seul fichier. REMARQUE Il est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la même boîte personnalisée. Si nécessaire, déplacer les documents à...
  • Page 242 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Joindre Confirmez l'ordre des documents à combiner. Nom de fichier Date et heure Taille 2008101010574501 02/02/2013 09:40 21 Mo 2008101010574511 02/02/2013 09:50 21 Mo 2008101010574521 02/02/2013 10:10 21 Mo Haut Annuler Suivant Mettre en surbrillance le document à...
  • Page 243 Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Suppression de documents La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Afficher l'écran. Appuyer sur [Boîte personnalisée] dans l’écran d'accueil. Boîte personnalisée Sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et appuyer sur [Ouvrir]. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
  • Page 244 Opérations sur la machine > Boîte des travaux Boîte des travaux Cette section décrit la Boîte Recommencer la copie et la Boîte Filigrane. Pour la Boîte Travail impression/stocké privé et la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression, se reporter aux sections Travail impression/stocké...
  • Page 245 Opérations sur la machine > Boîte des travaux Formulaire pour filigrane La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Cette Boîte de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes. Enregistrement d’un filigrane Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour le filigrane dans la boîte de travaux.
  • Page 246 Opérations sur la machine > Boîte des travaux Suppression d’un filigrane enregistré Il est possible de supprimer le filigrane stocké dans la boîte de travaux. Afficher l'écran. Appuyer sur [Boîte travaux] dans l’écran d'accueil. Boîte personnalisée Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir]. Boîte des travaux.
  • Page 247 Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : •...
  • Page 248 Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. Mémoire amovible. Mémoire amovible Date et heure Taille Haut Document 02/02/2013 09:30 Document 02/02/2013 09:40 001/999 Document 02/02/2013 09:50 Détails Document 02/02/2013 10:00...
  • Page 249 Opérations sur la machine > Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression.
  • Page 250 Opérations sur la machine > Vérifier les informations de la mémoire USB Stocker le document. Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fichier et appuyer sur [Ouvrir]. La machine affiche les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise. Appuyer sur [Stockage de fichier]. Mémoire amovible.
  • Page 251 Opérations sur la machine > Retrait de la mémoire USB Retrait de la mémoire USB Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit. IMPORTANT Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB. Appuyer sur [Mémoire amovible]. Appuyer sur [Retirer mémoire].
  • Page 252 Opérations sur la machine > Agrafage manuel Agrafage manuel Il est possible d'agrafer manuellement le papier copié sans aucune opération de copie. Cette fonction est utile lorsque l'on a oublié de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrafer les originaux. REMARQUE S'il n'y a pas d'agrafe lorsque l'agrafage manuel est effectué, les voyants de position d'agrafage et les voyants de la touche de position d'agrafage clignotent.
  • Page 253 Opérations sur la machine > Agrafage manuel Charger le papier. Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie. Si le côté proche du papier ( ) sera agrafé, placer le papier contre le guide avant (A).
  • Page 254 Opérations sur la machine > Agrafage manuel 5-78...
  • Page 255 Utilisation de différentes fonctions Ce chapitre aborde les sujets suivants : Fonctions disponibles sur la machine ....6-2 Entrée du nom de fichier ....... 6-59 Copie ............... 6-2 Annulation de priorité ........6-60 Envoyer ............6-4 Recommencer la copie ......... 6-60 Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Action lect.
  • Page 256 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Fonctions disponibles sur la machine Copie Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction. Prêt pour copie. Aperçu Format Sélection Originaux Orientation d'origaux du papier mixtes original...
  • Page 257 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Touche de Page de Onglet Description fonction référence Ajuste le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 Zoom Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. page 6-35 Combiner Marge :...
  • Page 258 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Envoyer Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction. Destination Prêt pour envoi. Image de l'envoi Format Originaux Original Orientation d'origaux mixtes R/V/livre original Touche Fonction Taille envoi...
  • Page 259 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Touche de Page de Onglet Description fonction référence Réglage de la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 Densité Sélectionner le type d'image d'origine pour les page 6-27 Image de l'original meilleurs résultats.
  • Page 260 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Touche de Page de Onglet Description fonction référence Ajuste le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 Zoom Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier page 6-37 Centrage lors de la copie sur un papier différent du format de l'original.
  • Page 261 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction. Espace libre Prêt à stocker dans la boîte. 200.0MB Image de stockage Format Originaux...
  • Page 262 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Imprimer Touche de Page de Onglet Description fonction référence Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format page 6-15 Sélection du de papier requis. papier Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 Assembler/ Décaler...
  • Page 263 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Touche de Page de Onglet Description fonction référence Réglage de la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 Densité Sélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs page 6-27 Image de Qualité...
  • Page 264 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Envoyer Touche de Page de Onglet Description fonction référence Sélectionner le format de l'image à envoyer. page 6-63 Format d'expédition Spécifiez le format du fichier image. Le niveau de page 6-64 Format de fichier qualité...
  • Page 265 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Touche de Page de Onglet Description fonction référence Réglage de la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 Densité Sélectionner le type d'image d'origine pour les page 6-27 Image de l'original meilleurs résultats.
  • Page 266 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction. Espace libre Prêt à stocker dans la boîte. 200.0MB Image de stockage Format...
  • Page 267 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Impression de documents Touche de Page de Onglet Description fonction référence Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le page 6-15 Sélection du papier format de papier requis. Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 Assembler/Décaler Agrafe ou perfore les documents imprimés.
  • Page 268 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Fonctions Format d'originaux Orig./Papier/ Type d’original Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée Finition /transmission Spécifier le format d'origine à numériser. Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]. Élément Valeur Description...
  • Page 269 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Sélection du papier Orig./Papier/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Finition Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. Sélectionner de [1] (magasin 1) à [5] (magasin 5) pour utiliser le papier dans ce magasin. Lorsque la fonction de sélection automatique du papier ([Auto]) est sélectionnée, le format de l’original est détecté...
  • Page 270 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions IMPORTANT Lorsque le format de papier et le type de support sont spécifiés pour le bac MF, [Param. papier] est sélectionné. Noter que si [Bac MF] est sélectionné à ce stade, les paramètres seront effacés. REMARQUE •...
  • Page 271 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Originaux mixtes Orig./Papier/ Type d’original Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée Finition /transmission Numériser toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. Copie Modèles européens Élément Valeur Description Désactivé...
  • Page 272 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Mélanges d’originaux pris en charge Larg. ident. Lorsque la largeur des originaux est identique, les mélanges d’originaux suivants sont pris en charge. REMARQUE Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio et A4-R, s'assurer de régler "Détection auto original"...
  • Page 273 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Sélection du mode de copie Définir le format du papier (format de copie) lors de l'impression de documents numérisés. Cette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des originaux ou d’effectuer toutes les copies sur le même format de papier.
  • Page 274 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Image Bord sup. haut Original Orientation de l’original Bord sup. gche Original Orientation de l’original REMARQUE Le paramètre par défaut pour Orientation de l'original peut être modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Confirmation de l'orientation à...
  • Page 275 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Plier Orig./Papier/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Finition Plie les documents terminés. Sélectionner la méthode de pliage. Les options de pliage et les orientations suivantes sont disponibles. Orientation de l’original Orientation : Paysage Orientation : Portrait Élément Deux volets...
  • Page 276 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Assembler/Décaler Orig./Papier/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Finition Décale la sortie par page ou jeu. Élément Image Description Cette option permet de numériser plusieurs originaux et de Assembler produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages.
  • Page 277 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Agrafe/perfo Orig./Papier/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Finition Agrafage Agrafe les documents terminés. La position d'agrafage peut être sélectionnée. Élément Valeur Description Sup. gauche Sélectionner la position d'agrafage. Pour plus de détails sur Agrafage l'orientation des originaux et la position d'agrafage, se reporter En haut à...
  • Page 278 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions REMARQUE L'agrafe unique B5-R et 16K-R n'est pas en diagonale. Agrafage de formats mixtes Même avec des formats de papier mixtes, si les formats ont la même largeur ou la même longueur comme illustré dans les combinaisons ci-dessous, l'impression peut être agrafée.
  • Page 279 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description 2 trous Gauche Sélectionner la position des trous de perforation. Pour plus de Perforation détails sur l'orientation des originaux et la position des trous de 2 trous Haut perforation, se reporter à la section Orientation de l'original et position de perforation à...
  • Page 280 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Sortie du papier Orig./Papier/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Finition Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie. Élément Description Plateau interne Plateau intérieur de la machine (où sont stockées les copies) Plateau gche mod.
  • Page 281 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Image de l’original Qualité image Qualité couleur Fonctions Qualité image Fonctions Boîte Mémoire Copier Envoyer personnalisée /image Sélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs résultats. Copie/impression Élément Valeur Description Idéal pour les documents mixtes texte et photo imprimés à partir de cette Texte+Photo Sortie de l'imprimante machine à...
  • Page 282 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions EcoPrint Qualité image Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. Utiliser cette fonction pour les tests d'impression ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualité optimale. Le réglage peut être effectué sur 5 niveaux. Élément Valeur Description...
  • Page 283 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Netteté Qualité image Qualité couleur Fonctions Qualité couleur Qualité image Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée /image /image Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la netteté...
  • Page 284 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Éviter effet copie Qualité image Qualité image Qualité couleur Fonctions Qualité couleur Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée /image /image Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. (Valeur : [Désactivé]/[Activé]) 6-30...
  • Page 285 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Zoom Mise en page/ Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée édition Paramétrage Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. Copie Les options de zoom suivantes sont disponibles. Auto A3 : 141% A5 : 70% Ajuste l'image au format du papier.
  • Page 286 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Entrée zoom Réduction ou agrandissement manuel de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. Zoom XY Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Les agrandissements peuvent être réglés par pas de 1 %, entre 25 % et 400 %. 6-32...
  • Page 287 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Métrique Sélectionner un taux prédéfini. Zoom standard [TouchesN°] 25 à 400 % (par incréments Appuyer sur [Auto] pour utiliser le Zoom auto. de 1 %) Appuyer sur [+] ou sur [-] pour modifier le taux de 100%, Auto, 400% Max., reproduction, le cas échéant.
  • Page 288 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Impression/Envoi/stockage Élément Description 100% Reproduit le format d'origine. Auto Réduit ou agrandit l'original au format d'impression/envoi/stockage. REMARQUE • Pour réduire ou agrandir l'image, sélectionner le format de papier, le format d'envoi ou le format de stockage. Sélection du papier (page 6-15) Format d'envoi (page 6-63) Taille de stockage (page 6-70)
  • Page 289 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Combiner Mise en page/ Fonctions Boîte Copier personnalisée édition Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. Vous pouvez sélectionner la disposition de la page et le type des lignes de démarcation autour des pages. Les types de limites de page suivants sont disponibles.
  • Page 290 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Mise en page de l'image Élément Image 2 en 1 G à D/H en B D à G/B en H 4 en 1 Droite, puis bas Gauche, puis bas Bas, puis droite Bas, puis gauche REMARQUE Les formats de papier pris en charge en mode Combiner sont : A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 x 340 mm, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, 8K, 16K-R et 16K.
  • Page 291 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Marge/Centrage, Marge, Centrage Mise en page/ Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée édition Paramétrage Copie/impression Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso. Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original.
  • Page 292 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Envoi/stockage Une fois l’original envoyé/stocké après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces formats, une marge est créée en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. En utilisant la fonction Centrage, l'image est placée avec une marge égale pour tous les bords.
  • Page 293 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Métrique :: 0 mm à 50 mm Définir la largeur d'effacement de bordure.* Effac. bord. Bordure (par incréments de 1 mm) Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-]. feuille Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les Pouce : 0,00 à...
  • Page 294 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Brochure Mise en page/ Fonctions Boîte Copier personnalisée édition Cette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles individuelles. Une pliure centrale permet de créer des brochures tels que des magazines. Il est possible d'imprimer la couverture sur du papier de couleur ou du papier épais.
  • Page 295 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Reliure supérieure Les copies pliées peuvent être lues de haut en bas. Original Copie Élément Valeur Description Désactivé Reliure gauche, Sélectionner l'orientation de reliure des Recto>> Finition Reliure droite, Reliure copies. Brochure haut Couverture Désactivé...
  • Page 296 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Reliure Gauche/Droite, Sélectionner le sens de reliure des originaux. Recto verso>> Original Reliure Haut Brochure Reliure gauche, Sélectionner l'orientation de reliure des Finition Reliure droite, Reliure copies. haut Couverture Désactivé Pas imprimé, Avant Sélectionner si ajouter ou non la couverture.
  • Page 297 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Recto verso Mise en page/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée édition Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant des pages en vis à...
  • Page 298 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Livre sur recto Cette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert. Les options de reliure suivantes sont disponibles. Reliure gauche : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copiés de Original Copie gauche à...
  • Page 299 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Copie Imprime un recto verso d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un original recto verso/livre ouvert. Sélectionner l'orientation de reliure pour l'original et les documents terminés. Élément Valeur Description ― Désactive la fonction. Recto>>Recto Reliure Gauche/Droite, Reliure Haut Sélectionner l'orientation de reliure des copies.
  • Page 300 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Couverture Mise en page/ Fonctions Boîte Copier personnalisée édition Cette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet d'imprimer la première et/ou la dernière page sur du papier de couleur ou du papier épais provenant d’une source de papier différente de la source normale.
  • Page 301 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Mode Filigrane Mise en page/ Fonctions Boîte Copier personnalisée édition Imprime le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le filigrane, celui-ci est superposé à l’original. Il est également possible d’utiliser un filigrane déjà mémorisé dans la Boîte des travaux.
  • Page 302 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Nº page Mise en page/ Fonctions Boîte Copier personnalisée édition Cette fonction permet d’ajouter des numéros de page aux documents terminés. Les formats disponibles pour la numérotation sont [-1-], [P.1] et [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de "n". Original [-1-] [P.1]...
  • Page 303 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Désactivé Sup. gauche, Milieu haut, Sélectionner la position d'impression du numéro de page. -1-, P.1, 1/n Position En haut à droite, Gauche Appuyer sur [Détails] pour définir la position du numéro de page bas, Milieu bas, à...
  • Page 304 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Page mémo Mise en page/ Copier édition Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible d'imprimer deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d’ajouter des lignes afin d’indiquer les limites de page.
  • Page 305 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Supérieur G à D, Supérieur D à Sélectionner la mise en page pour les pages de Mise en page Mise en page l'original numérisé. Gauche H en B, Droite H en B Aucune, Trait plein, Pointillés, Sélectionner le type de ligne de bordure.
  • Page 306 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Répétition d'image Mise en page/ Copier édition Cette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de spécifier la zone de l'original à répéter. Élément Valeur Description Désactivé 25 à...
  • Page 307 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Tampon texte Mise en page/ Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier Envoyer personnalisée édition Paramétrage Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. REMARQUE Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 308 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Envoi/stockage Élément Valeur Description Désactivé Clavier, Modèle 1 à 8 Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à Activé Timbres imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à...
  • Page 309 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Tampon Bates Mise en page/ Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée édition Paramétrage Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. REMARQUE Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 310 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Envoi/stockage Élément Valeur Description Désactivé Date, Nom d'utilisateur, Numéro Définir le tampon à imprimer. Activé Timbres de série, Date, Numérotation, Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer Texte 1, Texte 2 sur [Modifier] ci-dessous et saisir la chaîne de texte.
  • Page 311 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Numérisation continue Avancé Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée Paramétrage Paramétrage Numérise un grand nombre d'originaux en lots séparés, puis produit un seul travail. Les originaux seront numérisés en continu jusqu'à l’appui sur [Fin de num]. Sélectionner [Activé] pour utiliser la numérisation continue.
  • Page 312 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Rotation image auto Avancé Copier Paramétrage Cette fonction permet d’appliquer une rotation automatique de 90 degrés aux images lorsque l’original et le papier chargé ont un format identique mais une orientation différente. (Valeur : [Désactivé]/[Activé]) REMARQUE •...
  • Page 313 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Avis de fin du travail Avancé Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer Copier personnalisée Paramétrage Paramétrage Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à...
  • Page 314 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Annulation de priorité Avancé Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copier personnalisée Paramétrage Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. Le travail suspendu reprend à la fin de l'autre travail. (Valeur : [Désactivé]/[Activé]) REMARQUE...
  • Page 315 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Action lect. CAD Avancé Copier Paramétrage Lorsque le chargeur de documents est utilisé, sélectionner l'opération de numérisation pour le chargeur de documents. Élément Description Priorité donnée à la vitesse de numérisation. Priorité vit. Priorité donnée à la qualité d'image à une vitesse de numérisation légèrement inférieure. Priorité...
  • Page 316 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Original R/V/livre Type d’original Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer personnalisée /transmission Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l’original. Élément Valeur Description ― "Original R/V/livre" n'est pas défini. Recto Reliure Gauche/ Sélectionner l'orientation de reliure des originaux.
  • Page 317 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Format d'envoi Type d’original Fonctions Boîte Envoyer personnalisée /transmission Sélectionner le format de l'image à envoyer. Pour sélectionner la taille d'envoi, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres]. Élément Valeur Description Modèles européens : Identique au format d’orig., A3, Sélectionner Identique à...
  • Page 318 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Format de fichier Type d’original Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoyer personnalisée /transmission Spécifiez le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS] et [PDF haute compr.]. Si le mode couleur de numérisation sélectionné...
  • Page 319 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Reconnaissance de texte OCR (option) Lorsque PDF ou PDF haute compr. est sélectionné pour le format de fichier, il est possible de créer un fichier PDF indexable en exécutant une reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérisé. Appuyer sur [Reconnaissance texte OCR], puis sur [Activé], sélectionner la langue du document et appuyer sur [OK].
  • Page 320 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Sélectionner [PDF] ou [PDF haute compr.] dans [Format de fichier] et appuyer sur [Cryptage].
  • Page 321 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément Valeur Description Non autorisées Désactive l’impression du fichier PDF. Détails Impression autorisée Autorisées (basse résolution Impression du fichier PDF possible en basse résolution uniquement. uniquement) Autorisé Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d’origine.
  • Page 322 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Objet/corps de l’E-Mail Avancé Fonctions Boîte Envoyer personnalisée Paramétrage Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. Appuyer sur [Objet] / [Corps] pour saisir l'objet/corps de l'e-mail. REMARQUE • L'objet peut contenir jusqu'à 60 caractères et le corps peut contenir jusqu'à 500 caractères. •...
  • Page 323 Seul l'administrateur peut modifier les paramètres. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Cliquer sur [Paramètres de...
  • Page 324 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Supprimer après impression Fonctions Boîte personnalisée Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. Supprimer après envoi Fonctions Boîte personnalisée Supprime automatiquement le document de la boîte une fois la transmission terminée. Taille de stockage Fonctions Fonctions...
  • Page 325 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Mot de passe PDF crypté Fonctions Mémoire Entrer le mot de passe préassigné pour imprimer les données PDF. Appuyer sur [Mot de passe] pour saisir le mot de passe, puis appuyer sur [OK]. REMARQUE Pour plus de détails sur la saisie du mot de passe, se reporter à...
  • Page 326 Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponible dans l'écran d'accueil Fonctions disponible dans l'écran d'accueil Envoi personnel (E-mail) Lorsque la connexion utilisateur est activée, le document en envoyée à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté. REMARQUE • Pour utiliser cette fonction, l'icône de fonction doit être affichée dans l'écran d'accueil. Modification de l'écran d'accueil (page 3-5) •...
  • Page 327 Statut/Annulation des travaux Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vérification du statut des travaux ........................7-2 Contenu des écrans État ......................... 7-4 Consultation des informations détaillées des travaux ................7-9 Vérification de l’historique des travaux ......................7-11 Consultation des informations détaillées des historiques ..............7-13 Envoi de l'historique ..........................
  • Page 328 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Vérification du statut des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Écrans de statut disponibles Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran tactile, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
  • Page 329 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Affichage des écrans État Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job]. Appuyer sur l'onglet du travail à vérifier. Pour vérifier un travail de transmission programmé, appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié].
  • Page 330 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Contenu des écrans État REMARQUE Il est possible d'afficher les états des travaux de tous les utilisateurs ou seulement les états des travaux de l'utilisateur connecté. Pour plus d'informations, se reporter à la section Afficher état/journal à...
  • Page 331 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux N° Élément Description [Pause de ttes Pause de tous les travaux d’impression. Pour reprendre impressions] l’impression, il suffit d’appuyer une deuxième fois sur cette touche. [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche.
  • Page 332 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Écran d'état Envois Statut Travail planifié Journal État Type trav. Tout N° trav Tps accepté type Nom du travail Nom d'utilisateur État 14:47 abc@def.com En cours Annuler Annulation Détails de priorité Papier/conso.
  • Page 333 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux REMARQUE L'adresse et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Personnaliser affichage d'état à la page 8-26. Ce paramètre peut aussi être modifié...
  • Page 334 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux REMARQUE Le nom du travail et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Personnaliser affichage d'état à la page 8-26.
  • Page 335 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Consultation des informations détaillées des travaux Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail. REMARQUE Cet élément est affiché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté...
  • Page 336 Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux Détail n° travail : 000081 Type trav. Tout Type Destination État doc20070404131415 Envoi User01 Attente Détails Fermer L'écran "État/Destination" s'affiche lorsque l'adresse est sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer sur [Détails]. Appuyer sur [ ] ou [ ], sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détails].
  • Page 337 REMARQUE Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command Center RX ou KYOCERA Net Viewer. Il est possible d'afficher le journal des travaux de tous les utilisateurs ou seulement celui de l'utilisateur connecté. Pour plus d'informations, se reporter à la section Afficher état/journal à...
  • Page 338 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 339 Statut/Annulation des travaux > Vérification de l’historique des travaux Consultation des informations détaillées des historiques Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique. Afficher l'écran. Consulter la section Affichage de l’écran de l’historique des travaux à la page 7-12 et afficher l'écran.
  • Page 340 Statut/Annulation des travaux > Pause et reprise de travaux Pause et reprise de travaux Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job]. Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans l’écran d’état des travaux d'impression.
  • Page 341 Statut/Annulation des travaux > Traitement prioritaire de travaux en attente Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur [Annuler]. Statut État Journal Type trav. Tout N° trav Tps accepté type Nom du travail Nom d'utilisateur État En cours 000001 10/10 09:10 doc20081010091015...
  • Page 342 Statut/Annulation des travaux > Réorganisation des Impressions Réorganisation des Impressions Cette fonction permet de sélectionner un travail d'impression en file d'attente et de modifier sa priorité. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job]. Appuyer sur [Impressions]. Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Remonter].
  • Page 343 Statut/Annulation des travaux > Périphérique/Communication Périphérique/Communication Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul.
  • Page 344 Statut/Annulation des travaux > Périphérique/Communication • Appuyer sur [Retirer] pour retirer le support externe en toute sécurité. Pour plus d'informations, se reporter à la section Retrait de la mémoire USB à la page 7-18. "Port du FAX 1", "Port du FAX 2" •...
  • Page 345 Statut/Annulation des travaux > Périphérique/Communication Annulation d’une communication fax Cette fonction permet d'annuler une communication fax Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job]. Appuyer sur l'onglet [Périphérique/Communic.]. Appuyer sur [Ligne désactiv] dans "Port du FAX 1" ou "Port du FAX 2".
  • Page 346 Statut/Annulation des travaux > Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) Vérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes sur l’écran tactile. Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Statut/Annul.
  • Page 347 Configuration et réglage (menu système) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Menu système ..............................8-2 Méthode d'utilisation ..........................8-2 Paramètres du menu système ......................... 8-4 Paramètres magasin/bac MF ........................8-7 Paramètres communs ..........................8-9 Accueil ..............................8-29 Copie ..............................8-29 Envoyer ..............................
  • Page 348 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Menu système Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine. Méthode d'utilisation Le menu système s'utilise comme suit : Afficher l'écran. Appuyer sur la touche [Menu Système]. Sélectionner une fonction. Menu système Assistant config.
  • Page 349 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Se reporter à...
  • Page 350 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres du menu système Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu système. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et appuyer sur l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 351 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Page de Élément Description référence Sélectionner si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression page 8-25 Message impr. bannière de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière. Sélectionner l'élément à utiliser pour l'état des tâches d'impression. page 8-26 Personnaliser affichage d'état...
  • Page 352 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Page de Élément Description référence Configurer les paramètres système de la machine. page 8-45 Système/Réseau Configurer les paramètres réseau. page 8-45 Réseau Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit page 8-49 Réseau en option d'interface réseau sans fil.
  • Page 353 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres magasin/bac MF Sélectionner le format de papier et le type de support pour les magasins et le bac MF. Magasin 1 (à 5) Paramètres magasin/bac MF Pour fixer le type de papier à utiliser dans les magasins 1 et 2 et dans les chargeurs de papier optionnels (magasins 3 et 5), spécifier la définition du format du papier.
  • Page 354 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réglage bac MF Paramètres magasin/bac MF Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. Élément Description Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement. Format papier Auto Valeur...
  • Page 355 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres communs Configurer le fonctionnement général de la machine. Langue Paramètres communs Élément Description Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile. Langue Écran par défaut Paramètres communs Élément Description Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par Écran par défaut...
  • Page 356 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. Volume haut-parleur FAX Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. Volume du moniteur FAX Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé. Mise en page du clavier Élément Description...
  • Page 357 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Définir le grammage pour chaque type de support. Config. type de support Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
  • Page 358 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Sélectionner la source de papier dans laquelle est placé le papier de couverture utilisé pour la Source de papier pour la fonction Couverture.* couverture Valeur : Magasin 1 à 5, Bac MF REMARQUE [Magasin 3] à...
  • Page 359 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Type de support Les paramètres suivants sont disponibles. Y (par défaut) : Paramètre par défaut, Y : Disponible, N : Non disponible Papier Léger Très Normal 1 Normal 2 Normal 3 Épais 1 Épais 2 Épais 3 Épais 4...
  • Page 360 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier. Élément Description Impression Interdire L’impression recto verso n’est pas autorisée. recto verso Autoriser L’impression recto verso est autorisée.
  • Page 361 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Définir une action lorsque le bac de récupération de perforation est plein lors de l’impression. Bac de récupération de perforation plein Valeur Ignorer : L’impression se poursuit sans perforation. Affich. erreur : Un message demandant l’annulation de l’impression s’affiche. REMARQUE Nécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option.
  • Page 362 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Sortie du papier Paramètres communs Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler]. Élément Description Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux Sortie du papier d’impression dans une Boîte de document, à...
  • Page 363 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Fonctions par défaut Paramètres communs Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler]. Élément Description Définir l’orientation de l’original par défaut. Orientation de l’original Valeur : Bord sup.
  • Page 364 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de sélectionner le type d’effacement de bordure sur le verso de la page. Effacement bordure pour la page verso Valeur : Identique à la page recto, Ne pas effacer Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut.
  • Page 365 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est Entrée du nom de fichier également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N°...
  • Page 366 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de définir le paramètre de rotation image automatique (OCR) par défaut. Rotation image auto (OCR) Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.
  • Page 367 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé. Etat tâche impr. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions de copie ou de la boîte personnalisée (impression d'un document) à...
  • Page 368 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents. Envois Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d'envoi ou de la boîte personnalisée (envoi des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche [Annuler]. Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux d'envoi.
  • Page 369 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible. Stockages Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte personnalisée (stockage des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche [Annuler]. Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux de stockage.
  • Page 370 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Agrafage manuel Paramètres communs REMARQUE S'affiche uniquement si le finisseur 4000 feuilles en option est installé. Élément Description Sélectionner l’utilisation ou non de l'agrafage manuel. Agrafage manuel Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, définir l'heure à...
  • Page 371 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Niveau alerte toner bas Paramètres communs Élément Description Définir la quantité de toner restant pour avertir du niveau de toner bas. Niveau alerte toner bas Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Sélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %.
  • Page 372 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Personnaliser affichage d'état Paramètres communs Élément Description Définir les éléments qui s'affichent dans les écrans d'état pour les travaux d'impression, les Personnaliser affichage d'état travaux d'envoi et les travaux de stockage. Colonne 1 trav. Valeur impression Nom du travail, Nom d'utilisateur, Impr.
  • Page 373 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Param. tableau d'affichage Paramètres communs Élément Description Sélectionner si utiliser ou non le tableau d'affichage. Tableau d'affichage Valeur : Désactivé, Activé Configurer les paramètres pour le tableau d'affichage enregistré. Liste de messages Ajouter un nouveau tableau d'affichage.
  • Page 374 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Impression à distance Paramètres communs Élément Description Sélectionner si interdire ou non l'impression effectuée sans utiliser la machine. Si [Interdire] est Impression à distance sélectionné, le document stocké dans la boîte de document peut être imprimé en intervenant sur la machine.
  • Page 375 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Accueil Accueil Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil. Modification de l'écran d'accueil (page 3-5) Copie Copie Configurer les paramètres pour les fonctions de copie. Élément Description Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Sélection du papier Valeur : Auto, Source papier par défaut...
  • Page 376 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Spécifie si l'écran par défaut s'affiche ou non lorsqu'un travail de copie à suivre est réservé Réserver priorité suivante pendant qu'une impression est en cours. Pour afficher l'écran par défaut, sélectionner [Activé]. Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 377 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Sélectionner si transférer ou non l'original à une autre destination lors de l'envoi d'images. Envoi et transfert Sélectionner si transférer ou non l'original. Renvoi auto Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, choisir les règles pour le transfert parmi [E-mail], [Dossier (SMB)], [Dossier (FTP)], [FAX] , [i-FAX(Via serv.
  • Page 378 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Format de fichier pour Envoyer et transférer Envoyer Envoi et transfert Sélectionner le format de fichier pour l'original transféré. Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques. Plage de réglage de la qualité Format de fichier Réglage de la couleur d’image...
  • Page 379 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Les éléments qui peuvent être définis varient en fonction du paramètre sélectionné...
  • Page 380 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné Envoyer Envoi et transfert PDF/PDF haute compr. Élément Valeur Description Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier PDF. Mot de passe pour ouvrir le Appuyer sur [Mot de passe], entrer le mot de passe (256 document caractères maximum) et appuyer sur [OK].
  • Page 381 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Boîte de document/Mémoire amovible Boîte de document/Mémoire amovible Élément Description Configurer les paramètres pour la boîte personnalisée. Boîte personnalisée Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation d’une Boîte personnalisée à la Ajouter/modif.
  • Page 382 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour la configuration rapide du Stock. fichier stockage de fichier. Sélection couleur, Taille de stockage, Densité, Original R/V/livre , Résolution de numérisation, Zoom, Orientation original, Format d'originaux, Image de l’original, Numérisation continue, Rég.
  • Page 383 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Imprimante Imprimante En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine.
  • Page 384 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune Expiration du délai saut de information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à page imprimer.
  • Page 385 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Rapport Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats. Rapport d'impression Rapport Élément...
  • Page 386 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Imprime l'état du service. Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page État du service d’état. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance. Imprime l'état du réseau optionnel, permettant de vérifier des informations, notamment la Statut du réseau optionnel version du micrologiciel d’interface réseau en option, l’adresse réseau et le protocole.
  • Page 387 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Historique journal d'envoi Rapport Élément Description Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux destinations sélectionnées Envoi automatique lorsqu'un nombre de travaux défini a été journalisé. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, spécifier le nombre d'historiques des travaux. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1500.
  • Page 388 [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 389 [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 390 [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i...
  • Page 391 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Système/Réseau Configurer les paramètres système de la machine. Réseau Système/Réseau Configurer les paramètres réseau. Nom d'hôte Élément Description Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom d'hôte peut être modifié à partir de Command Nom d'hôte Center RX.
  • Page 392 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce IPv6 paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. Sélectionner si utiliser ou non IPv6. IPv6 Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 393 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres du protocole Élément Description Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. SMTP (transmis. E-mail) Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. POP3 (réception e-mail) Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP.
  • Page 394 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP. HTTP Valeur : Désactivé, Activé *1, *2 Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTPs. HTTPS Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner si utiliser ou non LDAP.
  • Page 395 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Proxy Élément Description Définir le proxy pour la connexion à Internet à partir d'une application. Proxy Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner si le même serveur proxy doit être utilisé ou non pour tous les protocoles. Pour Utiliser même serveur utiliser le même serveur proxy, cocher la case [Utiliser même serveur proxy pour ts les proxy pour ts les...
  • Page 396 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Sélectionner si utiliser ou non le filtre d'adresse MAC. Filtre d'adresse MAC Se reporter au manuel d'utilisation pour la carte d'interface réseau en option pour plus de détails. Valeur : Désactivé, Activé Redémarre le réseau.
  • Page 397 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Définir le SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil auquel la machine se connecte. Nom réseau (SSID) REMARQUE Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. Définir le mode de connexion. Mode connexion Valeur : Ad Hoc, Infrastructure...
  • Page 398 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Niveau de sécurité Système/Réseau Élément Description Spécifier le niveau de sécurité. Niveau de sécurité Valeur Bas : C'est le mode dans lequel le personnel de service effectue le travail de maintenance. Ne pas définir ce mode. Élevé...
  • Page 399 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Sécurité des données Système/Réseau Configurer les paramètres pour les données stockées sur le disque dur et dans la mémoire de la machine. Élément Description Initialise le système et la méthode d'effacement pour les données stockées sur le disque dur de Initialisation du disque dur la machine.
  • Page 400 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Protection du document Système/Réseau REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le kit de surveillance des documents imprimés est installé. Élément Description Lorsque le kit de surveillance des documents imprimés est installé, la copie et l'envoi Protection du document inconsidérées de documents contenant des informations confidentielles ou personnelles sont interdites.
  • Page 401 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Fonctions en option Système/Réseau Élément Description Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Fonctions en option Applications en option (page 11-9) Redémarrer tout l'appareil Système/Réseau Élément Description Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle Redémarrer tout l'appareil permet de résoudre les problèmes d’instabilité.
  • Page 402 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Modifier destination Carnet d'adresses Modifier destination Configurer les paramètres pour le carnet d'adresses. Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-45) Touche unique Modifier destination Configurer les paramètres pour la touche unique. Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-53) Impression de la liste Modifier destination Pour plus de détails, se reporter au...
  • Page 403 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Propriété util. Propriété util. Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations. Nom d'utilisateur (page 9-4) Date/Temporisation/Éco d'énergie Date/Temporisation/Éco d'énergie Configurer les paramètres concernant la date et l'heure. Élément Description Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où...
  • Page 404 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description En cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête et attend une action de la part de Correction d’erreur l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement automatique l’erreur après un délai prédéfini.
  • Page 405 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Sélectionner l'utilisation ou non du mode économiseur d'énergie pour chacune des fonctions Règles de veille (modèles pour suivantes : l'Europe) • Réseau • Câble USB • Lecteur de carte* • FAX* •...
  • Page 406 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Configurer les paramètres pour faire passer la machine en mode veille et la réveiller Paramètres tempo hebdo automatiquement à une heure spécifiée pour chaque jour de la semaine. Sélectionner l’utilisation ou non de la temporisation hebdomadaire. Tempor.
  • Page 407 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réglage/Maintenance Réglage/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. Élément Description Ajuster la densité. Ajustement de la densité Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 Copie niveaux.
  • Page 408 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Cette fonction permet de régler le niveau de détection appliqué par la machine afin de Correction auto couleur déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto.
  • Page 409 Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Étalonner l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Étalonnage Pour la procédure, se reporter à la section Étalonnage à la page 10-40. REMARQUE Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser Ajustement de la courbe de tonalité...
  • Page 410 Configuration et réglage (menu système) > Menu système 8-64...
  • Page 411 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Nom d'utilisateur ..............................9-2 Première administration des connexions d’utilisateurs ................9-2 Param connexion utilis..........................9-2 Nom d'utilisateur ............................9-4 Sécurité d'authentification ........................9-6 Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) ....................
  • Page 412 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion. Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur, et administrateur de la machine.
  • Page 413 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Appuyer sur [Suivant] dans [Param connexion utilis.].
  • Page 414 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes d’authentification suivantes : Élément Description Authentification utilisateur en fonction des propriétés de l’utilisateur dans la liste Authentification locale locale stockée sur la machine.
  • Page 415 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur REMARQUE Si l’ID utilisateur et le mot de passe sont refusés, vérifier les paramètres suivants. • Paramètres d’authentification réseau de la machine • Propriétés utilisateur du serveur d’authentification •...
  • Page 416 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Sécurité d'authentification Si l'authentification d'utilisateur est activée, configurer les paramètres d'authentification d'utilisateur. Param. verrou compte util Configurer ces paramètres pour limiter l'utilisation pour l'utilisateur authentifié. Afficher l'écran. Consulter la section Param connexion utilis.
  • Page 417 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Param. de politique de mdp Il est possible d'interdire la configuration et l'utilisation des mots de passe qui ne sont pas conformes à la politique de mot de passe. Définir la politique de mot de passe rend plus difficile la découverte du mot de passe.
  • Page 418 Administrateur de la machine Nom d'utilisateur : DeviceAdmin Nom de connexion de l'ut. : TASKalfa 3501i: 3500, TASKalfa 4501i: 4500, TASKalfa 5501i: 5500 Mot de passe d'accès : TASKalfa 3501i: 3500, TASKalfa 4501i: 4500, TASKalfa 5501i: 5500 Niveau d’accès :...
  • Page 419 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Élément Description Sélectionner les droit d’accès "Utilisateur" ou "Administrateur". Niveau d‘accès Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur. L’utilisateur ayant enregistré son Nom de nom de compte peut se connecter sans entrer d’ID de compte. Se reporter à la compte Param compta.
  • Page 420 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur REMARQUE Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13. Si [Envoyer] est sélectionné, choisir l'écran à afficher : [Destination], [Carnet d'adresses machine] ou [Crnt d'adr ext.].
  • Page 421 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Connexion d’un utilisateur possédant les droits d’administrateur...
  • Page 422 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Modification des propriétés utilisateur Appuyer sur [Détails]. Se reporter à l'étape 2 de la section Ajout d'un utilisateur pour modifier les propriétés d’un utilisateur. Utilisateur: Nom d'utilisateur : Modifier 01 Utilisateur Nom d'util.
  • Page 423 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Modifier les propriétés utilisateur. Se reporter à l'étape 2 de la section Ajout d'un utilisateur pour modifier les propriétés d’un utilisateur. Appuyer sur [Détails] dans "Nom de connexion de l'ut." ou "Nom de compte" pour vérifier l'état actuel. Propriété...
  • Page 424 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Élément Description Informations de carte Affiche les informations de la carte ID de l'utilisateur connecté. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque ID Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 11-7) Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le type de serveur est réglé...
  • Page 425 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Autorisation locale Sélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale. REMARQUE Lors de l'utilisation d'Autorisation locale, le type d'authentification d'utilisateur doit être réglé sur [Authentification locale]. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'utilisateur à...
  • Page 426 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Liste des groupes Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Jusqu'à 20 groupes peuvent être enregistrés de manière individuelle. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent à "Autres". Le tableau suivant décrit les informations de groupe à...
  • Page 427 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Configurer les paramètres. Groupe : ID groupe : Nom de groupe : Modifier Modifier Niveau d'accès : Modifier Restr impr. : Modifier Restr copie : Modifier Annuler Enregistrer Appuyer sur [Modifier] dans "ID groupe".
  • Page 428 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Param. autoris. invité Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les utilisateurs invités qui ne peuvent pas se connecter à la machine. REMARQUE Pour utiliser Param.
  • Page 429 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Élément Description Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. Règles d'autorisation Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes. Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non.
  • Page 430 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Appuyer sur [Modifier] dans "Nom de compte". Sélectionner le compte et cliquer sur [OK]. REMARQUE Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes. Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID.
  • Page 431 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom de l'utilisation et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.
  • Page 432 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Afficher l'écran. Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur. Appuyer sur [Modifier] dans "Obtenir propr. util réseau". Configurer les paramètres.
  • Page 433 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Param. de connexion simple La fonction de connexion simple permet aux utilisateurs de se connecter simplement en sélectionnant un nom d'utilisateur. Les utilisateurs doivent être enregistrés auparavant pour utiliser cette fonction. REMARQUE Pour en savoir plus sur l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à...
  • Page 434 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Connexion utilisateur/Comptabilité des travaux - Touche de connexion simple Ajoutez ou modifiez la clé de connexion simple. N° Ajouter/ Modifier Supprimer Détails Fermer Appuyer sur [Modifier] dans "Afficher le nom", entrer le nom d'utilisateur à afficher, puis appuyer sur [OK].
  • Page 435 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs réseau Touche de connexion simple : - Utilisateur Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. Domaine: domain 1 Nom d'utilisateur Utilisateur 0099...
  • Page 436 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur Paramètres de carte ID Si l'authentification de carte ID est activée, sélectionner le type d'authentification. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" à la page 11-7 Cette fonction ne s'affiche par lorsque l'utilisateur se connecte en tant qu'utilisateur d'authentification réseau.
  • Page 437 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Param compta. travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises. •...
  • Page 438 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Appuyer sur [Suivantdans "Param compta.
  • Page 439 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Compta. des travaux Activer la comptabilité des travaux. Procéder comme suit. Afficher l'écran. Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité...
  • Page 440 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche Si l’administration des connexions d’utilisateurs est activée, l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion valides.
  • Page 441 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Compta. travaux (Local) Exécuter la comptabilité des travaux, comme les comptes des impressions et les rapports pour chaque compte. Impr. rapport compteurs Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés.
  • Page 442 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Liste de gestion Ajout d’un compte Gestion des comptes. Élément Description Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). Nom de compte Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99 999 999). ID de compte Permet d’interdire l’impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de Restriction...
  • Page 443 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Gestion des comptes Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte. Afficher l'écran. Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à...
  • Page 444 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Suppression d’un compte Appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de suppression. Le compte est supprimé Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
  • Page 445 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Application de restrictions La restriction peut être appliquée selon les modes suivants : Élément Description Aucune restriction n'est appliquée. Désactivé Limite le nombre d’impressions par compte par incréments d’une page Limite compteur jusqu’à...
  • Page 446 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Paramètre par défaut Sélectionner la valeur par défaut pour la limite d'usage et si activer ou non le compte par format de papier. Limite compteur défaut Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées.
  • Page 447 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Configurer les paramètres. Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à modifier, puis utiliser [+], [-] ou les touches numériques pour entrer la restriction par défaut pour le nombre de feuilles. Appuyer sur [OK].
  • Page 448 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité...
  • Page 449 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Compta. pour chaque trav Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Afficher l'écran. Consulter la section Param compta.
  • Page 450 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux Appl/restric. Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci- après répertorie les options disponibles. Élément Description Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite.
  • Page 451 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail ID util. inconnu Travail ID util. inconnu Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur inconnus (c’est-à-dire, ID non envoyés). Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu.
  • Page 452 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail ID util. inconnu 9-42...
  • Page 453 10 Dépannage Ce chapitre aborde les sujets suivants : Maintenance ordinaire ............................. 10-2 Nettoyage .............................. 10-2 Remplacement de la cartouche de toner ....................10-6 Remplacement du bac de récupération de toner ................... 10-9 Remplacement d’agrafes ........................10-12 Vider le bac de récupération de perforation ..................10-16 Dépannage ..............................
  • Page 454 Dépannage > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Capot de la glace d'exposition/Glace d’exposition Essuyer l’arrière du capot de la glace d'exposition, l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à...
  • Page 455 Dépannage > Maintenance ordinaire Verre fendu/zone de double numérisation Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents en option, nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer également l'unité...
  • Page 456 Dépannage > Maintenance ordinaire Guide de transport Nettoyer le guide de transport régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité d'impression optimale. REMARQUE Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage. Ne pas toucher le tambour photoconducteur.
  • Page 457 Dépannage > Maintenance ordinaire Séparateur Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité d'impression optimale. CLICK! 10-5...
  • Page 458 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le niveau de toner est bas, "Toner bas. (Remplacer une fois vide.)" s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche "Toner vide", remplacer le toner. REMARQUE •...
  • Page 459 Dépannage > Maintenance ordinaire CLICK! 10-7...
  • Page 460 Dépannage > Maintenance ordinaire REMARQUE Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
  • Page 461 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque "Bac de récupération du toner presque plein" s'affiche sur l'écran tactile, s'assurer de disposer d'un bac de récupération de toner neuf pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche "Vérifier le bac de récupération de toner", remplacer immédiatement le bac de récupération de toner.
  • Page 462 Dépannage > Maintenance ordinaire CLICK! CLICK! 10-10...
  • Page 463 Dépannage > Maintenance ordinaire REMARQUE Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après- vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
  • Page 464 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement d’agrafes Une cartouche d'agrafes est installée dans le finisseur 1000 feuilles en option, le finisseur 4000 feuilles et l'unité de pliage central. Si un message apparaît indiquant que les agrafes sont terminées, le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes.
  • Page 465 Dépannage > Maintenance ordinaire CLICK! Finisseur 4000 feuilles (option) Le finisseur 4000 feuilles contient le porte-cartouche d'agrafes A. L'unité de pliage en option contient les porte-cartouche d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour les porte- cartouche d'agrafes B et C est la même que pour le porte-cartouche d'agrafes A. Remplissage du porte-cartouche d'agrafes A REMARQUE Se reporter à...
  • Page 466 Dépannage > Maintenance ordinaire CLICK! Remplissage des porte-cartouches d'agrafes B/C (option) Procéder comme suit pour rajouter des agrafes pour l'unité de pliage en option. Suivre la même procédure pour remplir les porte-cartouches d'agrafes B et C. 10-14...
  • Page 467 Dépannage > Maintenance ordinaire REMARQUE La cartouche d'agrafes ne peut être retirée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes. CLICK! 10-15...
  • Page 468 Dépannage > Maintenance ordinaire Vider le bac de récupération de perforation Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de récupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de récupération de perforation. Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | )) pendant cette procédure.
  • Page 469 Dépannage > Maintenance ordinaire Finisseur 4000 feuilles (option) REMARQUE Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récupération de perforation lors du retrait. 10-17...
  • Page 470 Dépannage > Dépannage Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Page de Problème Vérifications...
  • Page 471 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les copies présentent un L'original est-il une photo imprimée ? Régler l'image originale sur [Sortie page 6-27 motif moiré (les points sont imprimante] ou [Livre/Magazine] dans groupés en motifs et ne sont [Photo].
  • Page 472 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les bourrages papier sont Le papier a-t-il été chargé Charger le papier correctement. page 3-18 fréquents. correctement ? page 3-26 ― Modifier l'orientation du papier de 180 page xiv degrés. page 3-18 page 3-26 Le type de papier est-il pris en charge ?
  • Page 473 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impossible d'imprimer. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur ― une prise de courant. La machine est-elle sous tension ? Mettre la machine sous tension. page 2-10 Le câble de l'imprimante et le câble Brancher le câble d'imprimante et le page 2-6...
  • Page 474 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les couleurs sont différentes ― Exécuter [Réglage de la courbe des page 10-38 du résultat escompté. tons]. Réglez la courbe de tons Pendant les périodes d'utilisation Exécuter [Réglage de la courbe des page 10-38 dans le menu système.
  • Page 475 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impossible d'envoyer via Le câble réseau est-il branché ? Brancher le câble réseau correctement. page 2-6 SMB. Les paramètres réseau de l'équipement Configurer les paramètres TCP/IP page 8-45 ont-ils été configurés correctement ? correctement.
  • Page 476 Dépannage > Dépannage Réponse aux messages Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile ou sur l'ordinateur, suivre la procédure correspondante. Page de Message Vérifications Actions correctives référence Est-il impossible d'agrafer à l'endroit Si le papier sélectionné n'est pas page 6-23 Agrafage impossible à...
  • Page 477 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence — Il est bientôt temps de remplacer le — Bac récup. toner bac de récupération de toner. presque plein. Obtenir un nouveau bac de récupération de toner. — La boîte spécifiée ne peut pas être —...
  • Page 478 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Un type ou un format de papier ne Si le papier sélectionné n'est pas page 6-22 Décalage impossible sur pouvant pas être décalé a-t-il été modifié et que [Continuer] est ce papier.
  • Page 479 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence — Une erreur s'est produite sur le — Erreur de disque dur. disque dur. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité...
  • Page 480 Dépannage > Dépannage É Page de Message Vérifications Actions correctives référence — Échec de spécification de — Échec de spécification comptabilité des travaux lors du de compta.trav. traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. — Le travail est annulé. Appuyer sur —...
  • Page 481 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence — En cas d'incident d'agrafes, la page 10-64 Incident d'agrafes. machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer les agrafes coincées. —...
  • Page 482 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence La capacité de stockage acceptable Retirer le papier. L'impression — Le plateau gauche du est-elle dépassée ? reprend. module de finition est plein. Le papier est-il tuilé? Vérifier les points de "Les page 10-20 impressions sont tuilées."...
  • Page 483 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence ― Le travail est annulé. Appuyer sur ― Mémoire amovible [Fin]. pleine. Espace insuffisant dans la mémoire amovible. Supprimer les fichiers inutiles. — La mémoire est pleine et le travail —...
  • Page 484 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence La machine et le PC auquel l'image Vérifier les paramètres réseau et page 2-6 Ordinateur de numérisée est envoyée sont-ils SMB. destination introuvable. connectés au réseau ? Vérifier l'ordinateur. • Le câble réseau est connecté.
  • Page 485 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Un type ou un format de papier ne Si le papier sélectionné n'est pas page 6-24 Perforation impossible pouvant pas être perforé a-t-il été modifié et que [Continuer] est sur ce papier. sélectionné...
  • Page 486 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence — La cartouche de toner devra être — Toner bas. (Remplacer bientôt remplacée. Préparer une une fois vide). nouvelle cartouche de toner. — Remplacer la cartouche de toner page 10-6 Toner vide.
  • Page 487 Dépannage > Dépannage Réponse à l'erreur d'envoi Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le nom d'hôte du serveur SMTP sur page 2-34 1101 Échec de l'envoi de l'i-FAX. Command Center RX. Échec d'envoi par FTP. Vérifier le nom d'hôte du FTP.
  • Page 488 Dépannage > Dépannage Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse e-mail. page 5-39 1104 REMARQUE Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. Vérifier l'adresse i-FAX. se reporter au Manuel REMARQUE...
  • Page 489 Dépannage > Dépannage Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et SMB. — 2102 • Le câble réseau est connecté. 2103 • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. Vérifier les points suivants sur le serveur FTP.
  • Page 490 Dépannage > Dépannage Réglage/Maintenance Ajustement de la courbe de tonalité Après une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambiantes, la tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original. Avant d'exécuter Rég.
  • Page 491 Dépannage > Dépannage Rafraîch. tamb. 1 Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaissent sur l'image des copies. Le rafraîchissement prend environ 85 secondes. REMARQUE Cette opération n’est pas possible en cours d’impression. Elle doit être exécutée une fois l’impression terminée. Afficher l'écran.
  • Page 492 Dépannage > Dépannage Rafraîch. développeur Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. De plus, les points noirs ou de couleur qui apparaissent sur l'arrière-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérisé peuvent être supprimés.
  • Page 493 Dépannage > Dépannage Résolution des incidents papier En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message "Bourrage papier" et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. Bourrage papier. 1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier. 2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité Affiche principale et retirez le papier.
  • Page 494 Dépannage > Dépannage Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit. Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier •...
  • Page 495 Dépannage > Dépannage Magasin 1 REMARQUE Pour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée. 10-43...
  • Page 496 Dépannage > Dépannage Magasin 2 REMARQUE Pour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée. 10-44...
  • Page 497 Dépannage > Dépannage Magasins 3 et 4 en option Chargeur de papier (500 feuilles x 2) REMARQUE Pour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée. 10-45...
  • Page 498 Dépannage > Dépannage Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) 10-46...
  • Page 499 Dépannage > Dépannage Bac MF 10-47...
  • Page 500 Dépannage > Dépannage Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes page 10-55 pour retirer le papier coincé dans l'unité relais en option. 10-48...
  • Page 501 Dépannage > Dépannage Unité recto verso 10-49...
  • Page 502 Dépannage > Dépannage Unité recto verso et magasin 1 CLICK! 10-50...
  • Page 503 Dépannage > Dépannage REMARQUE Pour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée. 10-51...
  • Page 504 Dépannage > Dépannage Unité de fixation 10-52...
  • Page 505 Dépannage > Dépannage Chargeur de documents en option Si l'original est difficile à retirer, tourner le cadran. L'original sortira à une position où il peut être facilement retiré. En cas d'utilisation du chargeur de documents (recto verso automatique), passer à l'étape 3. 10-53...
  • Page 506 Dépannage > Dépannage Séparateur de travail en option Séparateur de travaux interne 10-54...
  • Page 507 Dépannage > Dépannage Séparateur de travaux droit Unité relais (option) 10-55...
  • Page 508 Dépannage > Dépannage Finisseur 1000 feuilles (option) 10-56...
  • Page 509 Dépannage > Dépannage Finisseur 4000 feuilles (option) Section de couplage Plateau A 10-57...
  • Page 510 Dépannage > Dépannage REMARQUE S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. 10-58...
  • Page 511 Dépannage > Dépannage Plateau B Plateau C 10-59...
  • Page 512 Dépannage > Dépannage Convoyeur/Plateau interne Boîte aux lettres (option) 10-60...
  • Page 513 Dépannage > Dépannage Unité de pliage central (option) Section éjection 10-61...
  • Page 514 Dépannage > Dépannage Section convoyeur S'il n'y a pas de papier coincé dans le guide du convoyeur (D7), passer à l'étape suivante. 10-62...
  • Page 515 Dépannage > Dépannage Magasin 5 (option) 10-63...
  • Page 516 Dépannage > Dépannage Déblocage de l’agrafeuse Finisseur 1000 feuilles CLICK! 10-64...
  • Page 517 Dépannage > Dépannage Finisseur 4000 feuilles Porte-cartouche d'agrafes A CLICK! 10-65...
  • Page 518 Dépannage > Dépannage Porte-cartouche d'agrafes B/C CLICK! 10-66...
  • Page 519 11 Annexe Ce chapitre aborde les sujets suivants : Matériel en option ............................. 11-2 Présentation des équipements en option ....................11-2 Applications en option ..........................11-9 Méthode de saisie de caractères ........................11-11 Écrans de saisie ........................... 11-11 Saisie de caractères ..........................11-13 Papier ................................
  • Page 520 Annexe > Matériel en option Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. (8) JS-730 (1) DP-770 (1) DP-772 (2) MT-730 (1) PLATEN COVER TYPE E (9) JS-732 (10) JS-731 (11) Banner Guide(A) (3) DF-790 Unité...
  • Page 521 Annexe > Matériel en option (13) Printed Document (14) Keyboard Holder(B) (15) Card Authentication Kit(B) Guard Kit(B) (16) MM-16-128 (17) Fax System(W) (20) Key Counter Autre matériel en option (22) Internet Fax Kit(A) (23) Data Security Kit(E) (24) UG-33 (18) IB-50 (21) DT-730 (25) UG-34 (26) Scan extension kit (A)
  • Page 522 Annexe > Matériel en option (1) DP-770 "Chargeur de documents (recto verso automatique)" DP-772 "Chargeur de documents (double numérisation)" PLATEN COVER TYPE TYPE E "Glace d'exposition" Numérise automatiquement les originaux. Vous pouvez également effectuer la copie recto verso et la copie séparée. Pour le fonctionnement du chargeur de documents, se reporter à...
  • Page 523 Annexe > Matériel en option (8) JS-730 "Séparateur de travaux interne" Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifier le réceptacle de sortie par défaut pour l’impression à partir de l’écran copier ou Boîte de document, l’impression à...
  • Page 524 Annexe > Matériel en option (9) JS-732 "Séparateur de travaux interne (JS-732)" Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifier le réceptacle de sortie par défaut pour l’impression à partir de l’écran copier ou Boîte de document, l’impression à...
  • Page 525 Annexe > Matériel en option (14) Keyboard Holder(B) "Support pour clavier" Permet de placer un clavier USB raccordé à la machine. (15) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" L'administration des connexions utilisateurs peut être effectuée à l'aide de cartes ID. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilisateurs locaux enregistrée auparavant.
  • Page 526 Annexe > Matériel en option REMARQUE Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent être effectuées que lorsqu’un compteur clé est inséré dans la machine. Dans le cas contraire, le message "Insérer le compteur clé" s’affiche. (21) DT-730 "Table de document" Placez ici l'original ou tout autre document lors de l'utilisation de la machine.
  • Page 527 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer].
  • Page 528 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Nom du modèle Nom connexion util. Mot de passe d'accès 3500 3500 TASKalfa 3501i 4500 4500 TASKalfa 4501i 5500 5500 TASKalfa 5501i Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Détails].
  • Page 529 Annexe > Méthode de saisie de caractères Méthode de saisie de caractères Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit. REMARQUE Mise en page du clavier Des claviers "QWERTY", "QWERTZ" et "AZERTY" sont disponibles comme pour un clavier de PC. Appuyer sur la touche [Menu Système], [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans "Mise en page du clavier"...
  • Page 530 Annexe > Méthode de saisie de caractères N° Informations Description affichées/ Touche [Annuler] Permet d’annuler la saisie de caractères et de revenir à l’écran précédent. [OK] Permet de valider la saisie et de revenir à l’écran précédent. Écran de saisie en majuscules Utilisez le clavier pour la saisie.
  • Page 531 Annexe > Méthode de saisie de caractères Saisie de caractères Procéder comme suit pour saisir l’expression "List A-1" par exemple. Appuyer sur [Majuscules]. Appuyer sur la touche [L]. La lettre "L" s'affiche. Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : caract.
  • Page 532 Annexe > Papier Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à...
  • Page 533 Annexe > Papier Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
  • Page 534 Annexe > Papier Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré.
  • Page 535 Annexe > Papier Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité...
  • Page 536 Annexe > Papier Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Papier fin (de 60 g/m à...
  • Page 537 Annexe > Papier Choix du papier spécial Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire.
  • Page 538 Annexe > Papier Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF. Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
  • Page 539 Annexe > Papier Hagaki Irrégularités Irrégularités Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufuku hagaki déplié...
  • Page 540 Annexe > Papier Papier pré-imprimé Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 11-14. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché...
  • Page 541 2, Youkei 4, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Executive, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K, 16K-R, Perso (98 × 148 mm à 304,8 × 1220,0 mm) TASKalfa 3501i : 23 secondes maximum Temps de Mise sous préchauffage...
  • Page 542 Annexe > Spécifications Élément Description 250 feuilles (80 g/m Bac de sortie Plateau interne (lorsque le séparateur de travaux interne (JS-732) est installé, 180 Capacité feuilles). 30 feuilles (80 g/m avec séparateur de travail interne en option 100 feuilles (80 g/m avec séparateur de travail interne en option...
  • Page 543 27 feuilles/min B4/Legal 33 feuilles/min 55 feuilles/min B5-R 38 feuilles/min A5-R 27 feuilles/min TASKalfa 3501i : 4,7 secondes maximum Temps de Noir et blanc TASKalfa 4501i : 3,8 secondes maximum première impression TASKalfa 5501i : 3,2 secondes maximum (A4, chargé à...
  • Page 544 A3/Ledger 22 feuilles/min A4/Letter 55 feuilles/min TASKalfa 5501i A3/Ledger 27 feuilles/min TASKalfa 3501i : 6,0 secondes maximum Temps de sortie Noir et blanc de la première TASKalfa 4501i : 5,3 secondes maximum impression TASKalfa 5501i : 4,9 secondes maximum (A4, chargé à...
  • Page 545 Annexe > Spécifications Chargeur de documents (option) Description Chargeur de documents Élément Chargeur de documents (Chargeur de documents à double numérisation) Alimentation automatique Méthode d’alimentation des originaux à partir de feuilles Types d’originaux pris en charge Maximum : Ledger/A3 Maximum : Ledger/A3 Format papier Minimum : Statement-R/A5-R Minimum : Statement-R/A6-R...
  • Page 546 Annexe > Spécifications Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) Élément Description Méthode rouleau d'alimentation et inverseur Méthode d’alimentation (Nbre de feuilles : 3000 (80 g/m )/Nbre de feuilles : 3500 (64 g/m du papier A4, B5, Letter Format papier Grammage : 60 à...
  • Page 547 Annexe > Spécifications Finisseur 1000 feuilles (option) Élément Description 2 plateaux Nombre de plateaux A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 216 × 340 mm, Statement-R, Format Plateau A Executive, Foolscap, A3 étendu (310 × 433 mm), Ledger étendu (310 × papier (sans 440 mm), 12 ×...
  • Page 548 Annexe > Spécifications Finisseur 4000 feuilles (option) Élément Description 3 plateaux Nombre de plateaux A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, 12 × 18", 8K, 13 × 19": 1500 feuilles Format Plateau A papier (sans A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K, 16K-R, Folio, Perso (98 × 148 mm à 297 × agrafage) 432 mm) : 4000 feuilles (80 g/m...
  • Page 549 Annexe > Spécifications Boîte aux lettres (option) Élément Description 7 plateaux Nombre de plateaux A3, B4, Ledger, Legal: 50 feuilles Format papier A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Foolscap, Letter, Letter-R, 216 × 340 mm, (80 g/m Executive, Executive-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, Statement-R, Oficio II: 100 feuilles 20 1/16 ×...
  • Page 550 Annexe > Spécifications Séparateur de travaux interne (option) Élément Description 1 plateau Nombre de plateaux 30 feuilles (80 g/m Nbre maximal de feuilles A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Format papier Executive, Executive-R, Foolscap, Oficio II, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R, 216 ×...
  • Page 551 Annexe > Spécifications Séparateur de travaux droit (option) Élément Description 1 plateau Nombre de plateaux A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, B5-R, A5-R, Executive, Executive-R, Nbre maximal de Statement-R, 16K, 16K-R : 70 feuilles (80 g/m feuilles A3, B4, Folio, Ledger, Legal, Foolscap, Oficio II, 8K, 216 × 340 mm : 30 feuilles (80 g/m A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Foolscap, Legal, Letter, Format papier...
  • Page 552 Annexe > Glossaire Glossaire Accessibilité Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels. Il est possible d’agrandir les caractères de l’écran tactile et de régler l’inclinaison selon deux angles. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à...
  • Page 553 également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0.
  • Page 554 Annexe > Glossaire NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés.
  • Page 555 Annexe > Glossaire RA(Stateless) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
  • Page 556 Annexe > Glossaire 11-38...
  • Page 557 Index Stock trav pr cop répétée 8-35 Suppr. stockage travaux 8-35 Boîte personnalisée Création d’une nouvelle boîte 5-56 Envoyer 5-61 Accessibilité 11-34 Impression de documents 5-60 Accueil 8-29 Modifier 5-63 Fond d'écran Stockage de documents 5-59 Personnaliser la barre des tâches Supprimer 5-67 Personnaliser le bureau...
  • Page 558 Comment charger les originaux Adapter XPS à la page 8-18 Nomenclature Assembler/Décaler 8-18 Originaux non pris en charge par le chargeur de Compression TIFF couleur 8-18 documents Défaut effacement bordure 8-17 Originaux pris en charge par le chargeur de Dens Arr.-plan (env/enr) 8-17 documents Densité...
  • Page 559 Finisseur 1000 feuilles 11-4 Finisseur 4000 feuilles 11-4 EcoPrint Finisseur de documents Défaut 8-18 FMU Connection 5-49 Imprimante 8-37 Fonction de copie recto verso automatique 1-13 Écran d'accueil Fonction Économie d’énergie 1-13 Écran par défaut Fonctions d'accessibilité 3-13 Écran tactile Fonctions en option 8-55 Effacement bordure...
  • Page 560 Recto verso 8-37 Format de papier et type de support Retour chariot 8-38 Chargement du papier 3-18 Saut de ligne 8-38 Magasin 1 Incident d'agrafes 10-64 Magasin 2 Finisseur 1000 feuilles 10-64 Magasin 3 à 5 Finisseur 4000 feuilles 10-65 Magasin 5 Informations légales Bourrages papier...
  • Page 561 Nettoyage Orientation de l'original Capot de la glace d'exposition/Glace d’exposition Confirmation de l'orientation 8-16 10-2 Défaut 8-17 Guide de transport 10-4 Original Séparateur 10-5 Détection automatique 8-11 Verre fendu 10-3 Format Zone de double numérisation 10-3 Paramètres 8-10 Nettoyage des données 8-53 Personnalisé...
  • Page 562 Ajout d'un utilisateur PDF/A 11-36 Authentification locale 9-15 Perforation 6-24 Liste utilisateur local Périphérique Modification des propriétés utilisateur 9-11 Annulation d’une communication fax 7-19 Paramètres communs Mémoire USB 7-18 Afficher état/journal 8-25 Pilote d'imprimante 11-36 Agrafage manuel 8-24 Aide Config. original/papier 8-10 Plaques d’indication du format de l’original Confirmation de l'orientation...
  • Page 563 Rég. densité arrière-plan 6-29 8-61 Séparateur de travaux interne 11-5 Défaut 8-17 Séparateur de travaux interne (JS-732) 11-6 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande Séparation des fichiers Réglage manuel (IPv6) 8-46 Défaut 8-17 Réglage/Maintenance séparation des fichiers 6-67 Ajustement de la courbe de tonalité 8-62 10-38 SMTP...
  • Page 564 Temps de première impression 11-25 Temps de sortie de la première impression 11-26 11-37 Thin Print over SSL Configuration du pilote WIA 2-21 Paramètres du protocole 8-47 WSD amélioré ThinPrint Paramètres du protocole 8-48 Paramètres du protocole 8-47 Tiroir de récupération de toner Touche Entrée 3-11 Zoom...
  • Page 566 Phone: +33-1-69852600 Fax: +27-11-466-3050 Fax: +33-1-69853409 KYOCERA Document Solutions Russia LLC KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. Botanichesky pereulok 5, Moscow, 129090, Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, Russia 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +7(495)741-0004 Phone: +34-91-6318392 Fax: +7(495)741-0018 Fax: +34-91-6318219...
  • Page 567 5pY3 204.6 1.')5)53...

Ce manuel est également adapté pour:

Taskalfa 4501iTaskalfa 5501i