Télécharger Imprimer la page

Salamander Designs CAPACITY FPS1FH Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CAPACITY FPS1FH:

Publicité

Liens rapides

FPS1XL/FH/MS/GG
XL Fixed Height, Mobile Stand
Designed for 85" Surface Hub 2S
CAPACITY
Supports most displays up to 400 lb (181 kg)
ADA
COMPLIANT
SOLUTIONS
XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85" Surface Hub 2S
www.salamandercommercial.com
USER MANUAL
FPS1XL/FH/MS/GG
E479586
501-692/MS [10.22]
page 1 of 21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Salamander Designs CAPACITY FPS1FH

  • Page 1 USER MANUAL FPS1XL/FH/MS/GG XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S CAPACITY Supports most displays up to 400 lb (181 kg) FPS1XL/FH/MS/GG E479586 COMPLIANT SOLUTIONS XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com 501-692/MS [10.22] page 1 of 21...
  • Page 2 PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan phillips screw 301-710 M6 x 20mm Pan phillips screw 301-720 M4 x 20mm Pan phillips screw 301-715 M5 x 20mm Pan phillips screw 301-700 M8 x 30mm Pan phillips screw 301-735...
  • Page 3 Accessories and Spare Parts Please contact your nearest Salamander Designs dealer or www.salamanderdesigns.com/commercial SAVE THESE INSTRUCTIONS XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com...
  • Page 4 ASSEMBLY UNBOX & INSTALL LEGS Empty box and arrange the four L shaped package inserts in the bottom of the box as shown below. Emptybox and arrange the four L shaped package inserts in the bottom of the box as shown. Replace the box top.
  • Page 5 INSTALL LEGS There are 6 “I” screws per leg. The fifth & sixth screw is installed on the top of the leg as shown above. Install legs by having one person hold leg and other person fasten with “I” Using four 5/16 - 18 x .75 Button Head Screws, attach the first Leg to the Stand in the orientation shown, screws.
  • Page 6 display installation Attach Brackets to Display Check depth of screw threads in display before inserting screws. Inserting a screw that is longer than the hole could result in damage to display. Depth can be confirmed by inserting hex wrench into hole and marking its length then confirming this length is sufficient by comparing it to the screw you are using. Install interface mounting brackets (K) onto display as shown using supplied Phillips screws (A-G) or screws specified by the display manufacturer. Hand tighten first to confirm thread and depth match. Note: Affix display brackets “Ears-Out” as shown.
  • Page 7 Atach Display to Stand Using four (I) screws, attach four Keyhole Shoulder Washers (J) as shown. Attach screws to Display Header Loosely attach four "D" screws to Display Header in the locations shown below left. Leave approximately 1/4" space between the screw head and the Display Header surface as shown below right. I x 4 1/4"...
  • Page 8 Two people are needed to install the display on the stand. Insert the four Keyhole Shoulder Washers through the four Keyhole slots and then use four “H” Button Head Screws to permanently attach the Display Two people are needed to install the display on the stand. Insert the four "D" screws through the four Beam and Display unit to the stand. Replace Upper & Lower Rear Cover.
  • Page 9 Attach Gear Using the straps “S” and or thumb screw / nut “O & P” attach your gear. P x 2 O x 2 XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com 501-692/MS [10.22] page 9 of 21...
  • Page 10 LIMITED LIFETIME WARRANTY Salamander Designs Ltd. Limited Lifetime Warranty on Furniture and Seating products are guaranteed to be free from defects in design, material and workmanship, given normal use and proper care in a normal single shift Commercial environment, with the exceptions noted below. Salamander will repair or replace, at its discretion without charge to the original purchaser, any product or part thereof which fails as the result of such defects during the warranty period.
  • Page 11 Español | français | Deutsch PIEZAS / PIÈCES / PARTS PART NUMBER DESCRIPTION PHK-740 (bag) Display Mounting Fastener Set - Metric 301-695 M8 x 16mm Pan phillips screw 301-710 M6 x 20mm Pan phillips screw 301-720 M4 x 20mm Pan phillips screw 301-715 M5 x 20mm Pan phillips screw 301-700...
  • Page 12 • Limpie con un paño húmedo. Reparaciones • Refiérase a todo tipo de servicio con el personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el dispositivo ha sufrido daños de cualquier tipo, como haber sido expuesto a la lluvia o a la humedad, que no opera de manera normal , o se ha dejado caer. Accesorios y Repuestos Por favor contacte su agente autorizado de Salamander Designs mas cercano o www.salamandercommercial.com Guarda estas instrucciones FPS1XL/FH/MS/GG E479586 XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com 501-692/MS [10.22]...
  • Page 13 français warnings [English] AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner un accident impliquant des blessures graves. Le non-respect de ces consignes peut entraîner l’endommagement ou la destruction du produit ou l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT ! Pour une utilisation avec des moniteurs vidéo pesant 400 lbs (181 Kg) ou moins. Une utilisation avec des téléviseurs plus lourds pourrait causer une instabilité qui entraînerait un basculement, ce qui pourrait mener à la mort ou à des blessures...
  • Page 14 • Wende dich an qualifiziertes Servicepersonal. Service ist erforderlich, wenn das Gerät auf gewisse Weise beschädigt wurde, wie z.B. der Aussetzung von Regen oder Feuchtigkeit, sodass es nicht mehr normal betrieben werden kann. Zubehör und Ersatzteile Bitte kontaktiere Salamander Designs 860.761.9500 oder www.salamandercommercial.com Speichern Sie diese Anleitung FPS1XL/FH/MS/GG E479586 XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com...
  • Page 15 Ensamblaje / ASSEMBLAGE / ZUSAMMENBAU DESEMPAQUE E INSTALE LAS PATAS DÉBALLER ET INSTALLER LES PIEDS AUSPACKEN & INSTALLATION DER BEINE Vacíe la caja y arregle las cuatro patas en forma de L que se encuentran en el fondo de la caja como se muestra. Videz la boîte et rangez les quatre inserts en forme de L en bas de la boîte, tel qu’indiqué ci-dessous. Leere die Box und arrangiere die vier L-förmigen Pakete im unteren Teil der Box, wie untenstehend angezeigt.
  • Page 16 INSTALE LAS PATAS INSTALLER LES PIEDS INSTALLATION DER BEINE Instale las patas al tener a una persona sosteniendo la pata y otra persona ajustándo- las con los tornillos “I”. Por favor note que la pata tiene un lado largo y uno corto – el lado largo de las patas van en el frente de la unidad. Installez les pieds en demandant à une personne de tenir le pied et à une autre per- sonne de le fixer à l’aide des vis « I ». Veuillez noter que le pied a un côté plus long et un côté plus court – le côté long avec le frein de la roulette tourné vers l’avant de l’unité. Installiere die Beine, indem eine Person das Bein hält und eine andere Person dieses mit den „I“...
  • Page 17 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA / INSTALLATION DE L’ÉCRAN / Anzeige installieren Ajuste los Soportes de la Pantalla Fixez les supports à l’écran Bringe die Halterungen am Display an Chequee la profundidad de la rosca de los tornillos en la pantalla antes de insertar los tornillos. Insertar un tornillo que es mas largo que el agujero puede resultar en un daño hacia la pantalla. La profundidad puede ser confirmada al insertar una llave hexagonal en el agujero y marcando su profundidad y luego confirmar esta longitud con el tornillo que esta utilizando. Vérifiez la profondeur des filetages dans l’écran avant d’insérer les vis. L’insertion d’une vis qui est plus longue que le trou pourrait endommager l’écran. La profondeur peut être confirmée en insérant une clé hexagonale dans le trou et en marquant sa longueur, puis la confirmation de cette longueur est suffisante en la comparant à la vis que vous utilisez. Prüfe die Tiefe der Schraubengewinde im Display, bevor du die Schrauben einführst. Das Einführen einer längeren Schraube könnte das Display beschädigen.
  • Page 18 Ajuste la Pantalla al Estante Fixer l’écran au support Anbringung des Displays am Stand Usando cuatro tornillos “I” , ajuste cuatro arandelas como se muestra. À l’aide de quatre vis « I », fixez quatre rondelles à épaulement de serrure comme indi- qué. Nutze vier „I“ Schrauben und bringe die vier Wäscher wie angezeigt an. I x 4 J x 4 Using four 5/16 - 18 x 3/4 Button Head Screws, attach four Keyhole Shoulder Washers as shown.
  • Page 19 Dos personas son necesarias para instalar la pantalla en el estante. Inserte las cuatro aran- delas a través de los cuatro agujeros y luego utilice cuatro tornillos de cabeza de botón “H” para ajustar de manera permanente la viga de la pantalla con la unidad de la pantalla al estante. Reemplace la cubierta superior y trasera inferior. Deux personnes sont nécessaires pour installer l’écran sur le support. Insérez les quatre ron- delles à épaulement de serrure dans les quatre rainures de serrure, puis utilisez les vis à tête ronde « H » pour fixer de manière permanente la poutre de l’écran et l’unité de l’écran sur le...
  • Page 20 Adjuntar el engranaje Attacher l’équipement Gear anbringen Utilizando las correas “S” y / o el tornillo de mariposa / tuerca “O & P” conecte su equipo. À l’aide des sangles “S” et / ou de la vis / vis “O & P”, fixez votre équipement. Mit den Riemen “S” und / oder Schraube / Mutter “O & P” befestigen Sie Ihre Ausrüstung. O x2 P x 2 XL Fixed Height, Mobile Stand Designed for 85” Surface Hub 2S www.salamandercommercial.com 501-692/MS [10.22] page 20 of 21...
  • Page 21 Install the Upper and Lower Rear Panels by first placing the alignment pins on the stand Salamander Designs Ltd. Limited Lifetime Warranty on Furniture and Seating products are guaranteed to be free from defects in design, material through the alignment holes on the Upper and Lower Rear Panels and then attach the and workmanship, given normal use and proper care in a normal single shift Commercial environment, with the exceptions noted below.

Ce manuel est également adapté pour:

Capacity fps1xlCapacity fps1msCapacity fps1gg