Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NRPF4A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
a) Raise vehicle allowing the axle to hang
freely.
b) Remove rear coil springs.
c) Remove existing bump stop.
d) Mount Timbren assembly to existing
bump stop bracket using Timbren
supplied fasteners.
e) Re-install coil springs as per manufac
turers instructions.
f ) Lower vehicle.
SAFETY CAUTIONS
Professional installation required.
Do not exceed vehicle manufacturer's recom-
mended axle weight rating. Check for AEON
interference with vehicle components - Under
®
load AEON
will "expand" in diameter.
NISSAN
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
a) Soulever le véhicule de sorte que
l'essieu soit dégagé.
b) Retirer les ressorts hélicoïdaux
arrières.
c) Retirer la butée de suspension
existante.
d) Monter l'assemblage Timbren au
support de la butée de suspension
existante en utilisant la boulonnerie
fournie avec l'assemblage Timbren.
e) Remettre en place les ressorts
hélicoïdaux selon les instructions
fournies par le fabricant.
f ) Redescendre le véhicule.
MESURES DE SÉCURITÉ
Faire appel à un professionnel pour
l'installation.
Ne pas dépaser le poids nominal sur l'essieu
®
recommandé par le fabricant du véhicule. Vérifier
®
que le ressort AEON
n'a pas d'incidence sur
d'autres pièces du véhicle - Le ressort AEON
augmentera son diamètre avec la charge.
Rear suspension package
Ensemble pour suspension arrière
Ensemble para suspensión de trasero
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
a) Levante el vehículo dejando que los
ejes cuelguen libremente.
b) Retire los resortes helicoidales
traseros.
c) Retire el tope de suspensión existente.
d) Monte la unidad Timbren a la
abrazadera de tope de suspensión
utilizando los elementos de sujeción
Timbren provistos.
e) Reinstale resortes helicoidales según
las instrucciones de los fabricantes.
f )
Baje el vehículo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Se requiere instalación profesional.
No exceda la carga nominal en el eje recomendada
por el fabricant del vehículo. Compruebe que no
haya interferencia entre el ressorte AEON
®
otros componentes del vehículo. Bajo carga, el
resorte AEON
®
se ampliá en diámetro.
Ref. = Reference = No. de référence = Núm. de referencia
Part = Part #.
= No. de pièce
Qty. = Quantity = Quantité
®
y los
12/15/10
= Núm. de pieza
= Cantidad
Ref
Part
Qty
1
A16140-003
2
2
A00515-65J30
2
3
F11508-350
2
1
2
3
NRPF4A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Timbren NRPF4A

  • Page 1 Retirer la butée de suspension c) Retire el tope de suspensión existente. bump stop bracket using Timbren existante. d) Monte la unidad Timbren a la supplied fasteners. d) Monter l’assemblage Timbren au abrazadera de tope de suspensión e) Re-install coil springs as per manufac support de la butée de suspension...