Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour FLUXUS G831:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FLUXUS G831
UMFLUXUS_G831V1-3FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Flexim FLUXUS G831

  • Page 1 Mode d'emploi FLUXUS G831 UMFLUXUS_G831V1-3FR...
  • Page 2 FLUXUS est une marque déposée de FLEXIM GmbH. FLEXIM GmbH Boxberger Straße 4 12681 Berlin Allemagne Tél. : +49 (30) 936 67 660 Fax : +49 (30) 936 67 680 E-mail : info@flexim.com www.flexim.com Mode d'emploi pour FLUXUS G831 UMFLUXUS_G831V1-3FR, 2022-11-01 Numéro d'article : 26131...
  • Page 3 FLUXUS G831 Table des matières Table des matières Introduction ................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Table des matières FLUXUS G831 Mise en service ............... . 108 Réglages lors de la première mise en service .
  • Page 5 FLUXUS G831 Table des matières Mémoire de valeurs mesurées ............176 16.1...
  • Page 6 Table des matières FLUXUS G831 2022-11-01, UMFLUXUS_G831V1-3FR...
  • Page 7 également bienvenues. Nous tenterons d'en tenir compte pour les prochaines versions. Droit d'auteur Le contenu du présent mode d'emploi peut être modifié sans préavis. Tous les droits d'auteur sont réservés à FLEXIM GmbH. Toute reproduction, quelle qu'elle soit, du présent mode d'emploi est interdite sans l'accord écrit de FLEXIM.
  • Page 8 Avertissement ! Observez les consignes de sécurité dans la documentation fournie par le fabricant. Avant toute utilisation, il faut vérifier le bon état et la sécurité de fonctionnement de l'équipement de mesure. Veuillez informer FLEXIM en cas de dérangements ou de dommages pendant l'installation ou le fonctionnement de l'équipement de mesure.
  • Page 9 • Sauf les exceptions mentionnées au chapitre 11, l'équipement de mesure ne demande aucun entretien. Les composants et les pièces de rechange doivent être remplacés par FLEXIM. L'exploitant doit effectuer régulièrement des contrôles pour déceler des changements ou endommagements qui peuvent présenter un danger. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM.
  • Page 10 • Le tiroir ne doit pas être sorti du boîtier. Le transmetteur ne comprend pas de composants devant être maintenus par l'utilisateur. Pour les travaux de réparation et de service, veuillez contacter FLEXIM. • Observez les prescriptions de sécurité et de prévention des accidents pour les installations et équipements électriques.
  • Page 11 → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur. • Si vous constatez au déballage un dommage de transport, veuillez immédiatement contacter le fournisseur ou FLEXIM. • Le transmetteur est un instrument électronique sensible. Évitez les chocs ou les coups.
  • Page 12 3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS G831 Principes de base Lors de la mesure du débit par ultrasons, la vitesse d'écoulement du fluide dans une conduite est déterminée. D'autres grandeurs de mesure sont dérivées de la vitesse d'écoulement et, si nécessaire, de grandeurs de mesure supplémentaires.
  • Page 13 3 Principes de base FLUXUS G831 3.1 Principe de mesure · Débit volumétrique normal Débit volumétrique d'un gaz dans les conditions normales définies. Lors de la mesure de gaz, la température et la pression ont une grande influence sur le débit volumétrique de service mesuré. Celui-ci peut être converti en débit volumétrique ·...
  • Page 14 3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS G831 Débit d'énergie de gaz (NGE) Le débit d'énergie de gaz est la quantité de pouvoir calorifique d'un gaz naturel qui est transportée en un temps donné. Pour le gaz naturel à composition variable (enregistrements de fluides NGE), le Natural Gas Engine (NGE) peut être utilisé...
  • Page 15 3 Principes de base FLUXUS G831 3.2 Montages de mesure Fig. 3.2 : Trajet du son du signal dans la direction opposée à l'écoulement allongement du trajet du son α α α β β trajet du son γ sans écoulement γ...
  • Page 16 3 Principes de base 3.2 Montages de mesure FLUXUS G831 Trajet du son Trajet que parcourt le signal ultrasonore en traversant une fois la conduite. Le nombre de trajets du son est : • impair en montage de mesure diagonal •...
  • Page 17 3 Principes de base FLUXUS G831 3.3 Perméabilité acoustique 3.2.2 Exemples montage diagonal à 1 faisceau montage réflexion à 1 faisceau 1 paire de capteurs 1 paire de capteurs 1 trajet du son 2 trajets du son 1 faisceau 1 faisceau...
  • Page 18 3 Principes de base 3.4 Profil d'écoulement non perturbé FLUXUS G831 Observez les indications suivantes pour la sélection du point de mesure : Conduite horizontale Sélectionnez un point de mesure où les capteurs peuvent être fixés latéralement sur la conduite, de sorte que les ondes sonores se propagent horizontalement dans celle-ci.
  • Page 19 3 Principes de base FLUXUS G831 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Tab. 3.2 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation d – diamètre intérieur de la conduite au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : coude double (2 plans) à...
  • Page 20 3 Principes de base 3.5 Influence des bruits parasites FLUXUS G831 Influence des bruits parasites Les ondes ultrasonores se propagent non seulement dans le fluide, mais également dans la paroi de la conduite. Elles se réfléchissent sur les brides. Fig. 3.10 : Propagation des ondes ultrasonores 1 –...
  • Page 21 3 Principes de base FLUXUS G831 3.6 Sélection du point de mesure en tenant compte du profil d'écoulement et de l'influence des bruits parasites Sélection du point de mesure en tenant compte du profil d'écoulement et de l'influence des bruits parasites •...
  • Page 22 3 Principes de base 3.6 Sélection du point de mesure en tenant compte du profil d'écoulement et de l'influence des bruits parasites FLUXUS G831 Exemple fluide : gaz naturel, = 400 m/s γ matériau de la conduite : acier inoxydable, = 3000 m/s β...
  • Page 23 4 Description du produit FLUXUS G831 4.1 Système de mesure Description du produit Système de mesure Le système de mesure se compose du transmetteur, des capteurs ultrasonores et de la conduite sur laquelle est effectuée la mesure. Fig. 4.1 : Exemple de montage de mesure 1 –...
  • Page 24 4 Description du produit 4.3 Écran FLUXUS G831 Tab. 4.1 : Description des branches du programme branche du programme description Paramètres Avant qu'une mesure ne puisse être démarrée, les paramètres des capteurs, de la conduite et du fluide doivent être saisis dans la branche du programme Paramètres.
  • Page 25 4 Description du produit FLUXUS G831 4.4 Clavier Témoins d'état Les témoins d'état comportent des symboles. Fig. 4.4 : Témoins d'état (ligne 1) mesure en cours message d'erreur mode FastFood activé mémoire de valeurs mesurées pleine raccordement par câble USB verrouillage des touches activé...
  • Page 26 L'équipement de mesure doit être adéquatement emballé pour le transport. Pour les indications du poids, voir la spécification technique. • Utilisez si possible l'emballage d'origine de FLEXIM ou un carton d'emballage équivalent. • Positionnez le transmetteur, les capteurs et les accessoires au centre du carton d'emballage.
  • Page 27 6 Montage FLUXUS G831 Montage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 28 6 Montage FLUXUS G831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 29 6 Montage FLUXUS G831 6.1 Transmetteur Transmetteur 6.1.1 Ouverture et fermeture des boîtiers Important ! Pour l'ouverture d'un boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier. 6.1.1.1 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur est muni de 3 vis sans tête qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir les boîtiers. Après avoir installé...
  • Page 30 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS G831 6.1.1.2 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Boîtier Le transmetteur est muni d'une vis à tête fraisée qu'il faut desserrer avant de pouvoir ouvrir le boîtier. Le transmetteur doit être monté dans la tôle de maintien si vous souhaitez ouvrir le boîtier. Utilisez une clé à sangle (non incluse dans la livraison) pour ouvrir et fermer le boîtier.
  • Page 31 6 Montage FLUXUS G831 6.1 Transmetteur 6.1.2.1 Montage mural Transmetteur avec boîtier en aluminium • Fixez la tôle de maintien au mur à l'aide des 4 vis. • Fixez le transmetteur à la tôle de maintien. Fig. 6.3 : Montage mural du transmetteur 1 –...
  • Page 32 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS G831 6.1.2.2 Montage sur conduite Avis ! La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à la charge occasionnée par le transmetteur et pour qu'elle puisse absorber les forces exercées par les arceaux de serrage.
  • Page 33 6 Montage FLUXUS G831 6.1 Transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Montage sur conduite de 2" • Positionnez les arceaux de serrage à la conduite. • Fixez la tôle de maintien à la conduite en serrant les écrous des arceaux de serrage.
  • Page 34 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Capteurs Montage Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures). → Tout travail de montage, d'installation et de raccordement doit être terminé.
  • Page 35 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs La rouille, la peinture ou des dépôts présents sur la conduite absorbent le signal sonore. Un bon contact acoustique entre la conduite et les capteurs est obtenu de la manière suivante : • Nettoyez la conduite au niveau du point de mesure.
  • Page 36 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Montage diagonal à 2 faisceaux Montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans montage en X • mêmes caractéristiques que celles du montage réflexion à 1 faisceau • caractéristique supplémentaire : les effets du profil d'écoulement sont compensés car la mesure est effectuée...
  • Page 37 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Mesure bidirectionnelle Mesure en montage réflexion à 2 faisceaux et 2 plans direction d'écoulement direction d'écoulement • Le plan de faisceau sonore est orienté • Les 2 plans de faisceau sonore sont au gré du coude le plus proche sélectionnés sous un angle de 45°...
  • Page 38 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Atténuateurs acoustiques pour conduite Les atténuateurs acoustiques pour conduite peuvent être fixés à la conduite dans le sens de la longueur ou de la largeur. La circonférence de la conduite est entièrement recouverte d'atténuateurs acoustiques.
  • Page 39 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs • Fixez la partie de l'atténuateur acoustique dont vous avez retiré le film protecteur à la conduite (voir Fig. 6.10 a). • Retirez morceau par morceau le film protecteur tout en fixant l'atténuateur acoustique à la conduite.
  • Page 40 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.2.1 Diamètre extérieur de la conduite < 900 mm Pour le calcul de la longueur de montage des atténuateurs acoustiques pour capteur et conduite, voir le tableau suivant. Tab. 6.1 : Longueur de montage des atténuateurs acoustiques pour capteur et conduite montage diagonal montage réflexion...
  • Page 41 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Exemple montage réflexion 2 fixations pour capteur Variofix L capteur à la fréquence M largeur de l'atténuateur acoustique : 50 mm diamètre extérieur de la conduite : 100 mm longueur de la fixation Variofix L : 310 mm nombre de points de réflexion : 1...
  • Page 42 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.2.2 Diamètre extérieur de la conduite > 900 mm Pour le calcul de la longueur de montage des atténuateurs acoustiques pour capteur et conduite, voir le tableau suivant. Tab. 6.2 : Longueur de montage des atténuateurs acoustiques pour capteur et conduite montage diagonal montage réflexion...
  • Page 43 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Exemple montage diagonal 2 fixations pour capteur Variofix C capteur à la fréquence G largeur de l'atténuateur acoustique : 225 mm diamètre extérieur de la conduite : 1200 mm longueur de la fixation Variofix C : 560 mm nombre de points de réflexion : 2...
  • Page 44 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.3 Montage des capteurs 6.2.3.1 Positionnement des capteurs et détermination de l'écart entre eux Observez l'orientation des capteurs. Si les capteurs sont montés correctement, les repères qu'ils portent forment une flèche. Les câbles des capteurs partent dans des directions opposées.
  • Page 45 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Disposition des capteurs pour la mesure de gaz naturel humide (wet gas) La mesure de gaz naturel humide n'est possible que sur une conduite horizontale. Les capteurs doivent être fixés latéralement sur la conduite.
  • Page 46 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.3.4 Fixation avec Variofix L (PermaRail) Fourniture (exemple) Variofix L paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage fermoir à cliquet et rouleau de bande de serrage...
  • Page 47 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage diagonal, les fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite. Pour la mesure en montage réflexion, les fixations pour capteur sont montées sur le même côté de la conduite.
  • Page 48 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix L • Démontez la fixation pour capteur Variofix L. Fig. 6.20 : Démontage de la fixation Variofix L 1 – cache 2 – vis 3 – écrou 4 –...
  • Page 49 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 50 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.25 et Fig. 6.26). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.24) : –...
  • Page 51 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.29). Fig. 6.28 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 52 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fig. 6.31 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 53 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fig. 6.33 : Bande de serrage avec Fig. 6.34 : Bande de serrage avec fermoir de collier de serrage fermoir rapide et ressort métallique 1 – vis du fermoir 1 – vis du fermoir 2 –...
  • Page 54 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fig. 6.36 : Fermoir à cliquet avec bande de serrage 1 – sens de rotation 2 – bord de coupe 3 – levier 4 – vis du fermoir avec fente • Répétez ces opérations pour fixer le deuxième rail (voir Fig. 6.37).
  • Page 55 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fig. 6.39 : Réglage de l'écart entre les capteurs 1 – cache 2 – serre-câble 3 – borne équipotentielle a – écart entre les capteurs Avis ! Assurez-vous que la feuille de couplage reste sur les surfaces de contact des capteurs. Pour plus d'informations sur la feuille de couplage, voir la fiche de données de sécurité.
  • Page 56 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.3.5 Fixation avec Variofix C Fourniture (exemple) Variofix C paire de capteurs fermoir rapide avec bande de serrage fermoir de collier de serrage avec bande de serrage rouleau de bande de serrage fermoir à cliquet...
  • Page 57 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage réflexion, 1 fixation pour capteur est montée latéralement sur la conduite. Pour la mesure en montage diagonal, 2 fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite.
  • Page 58 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fig. 6.44 : Démontage de la fixation Variofix C 1 – cache 2 – vis de pression 3 – étrier à ressort 4 – encoche 5 – écarteur 6 – rail 7 – pince pour bande de serrage Étape 2 : Fixation des fermoirs aux bandes de serrage...
  • Page 59 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 60 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.49 et Fig. 6.50). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.48) : –...
  • Page 61 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.53). Fig. 6.52 : Bande de serrage avec ressort métallique et pince 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 62 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fig. 6.55 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 63 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Faites passer la bande de serrage à travers la pince (2) et le ressort métallique (voir Fig. 6.56 et Fig. 6.59). Le ressort métallique n'est pas requis : – sur les conduites en acier –...
  • Page 64 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Étape 5 : Montage des capteurs dans la fixation Variofix C • Appliquez de la feuille de couplage (ou un peu de couplant acoustique en cas d'installation de courte durée) sur les surfaces de contact des capteurs. La feuille de couplage peut être fixée sur les surfaces de contact des capteurs avec un peu de couplant acoustique.
  • Page 65 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fig. 6.63 : Variofix C avec capteurs sur la conduite 1 – cache 2 – vis Retirez le cache de la fixation pour capteur Variofix C montée en procédant comme suit : • Desserrez les vis (voir Fig. 6.63).
  • Page 66 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 6.2.3.6 Fixation avec PermaFix En atmosphère explosible selon FM Class I Div. 1, il faut utiliser la fixation PermaFix. Pour la mesure en montage réflexion, les capteurs sont montés sur le même côté de la conduite. Si l'écart entre les capteurs est faible, ils sont montés ensemble dans un rail.
  • Page 67 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs • Sélectionnez la disposition en fonction du montage de mesure. • Démontez la fixation pour capteur PermaFix. • Placez l'un des rails sur la conduite. • Insérez les vis (M6) dans les alésages du rail et fixez-les en serrant les écrous.
  • Page 68 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis. → Observez les réglementations en vigueur.
  • Page 69 6 Montage FLUXUS G831 6.2 Capteurs Fig. 6.71 : Montage du rail à l'aide de bandes de serrage (montage diagonal, écart entre les capteurs faible) 1 – rail 2 – bande de serrage Montage des capteurs Montez les capteurs dans le rail de manière à ce que les repères qu'ils portent forment une flèche. Les câbles des capteurs partent dans des directions opposées.
  • Page 70 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS G831 Fig. 6.73: PermaFix sur la conduite (exemple : montage diagonal avec vis) 1 – PermaFix 2 – vis 3 – raccord de tube pour câbles 4 – tube pour câbles (homologué pour FM Class I Div. 1) Fig.
  • Page 71 6 Montage FLUXUS G831 6.3 Sonde de température Sonde de température Montage 6.3.1 Préparation de la conduite Attention ! Contact avec de la poussière de meulage Risque de blessures (p. ex. difficultés respiratoires, réactions cutanées, irritations des yeux) → Portez l'équipement de protection individuelle requis.
  • Page 72 • Faites passer la bande de serrage à travers les parties (2) et (1) du fermoir. • Serrez la bande de serrage et accrochez-la dans le crochet intérieur du fermoir. • Serrez la vis du fermoir. Fig. 6.77 : Fermoir FLEXIM 2022-11-01, UMFLUXUS_G831V1-3FR...
  • Page 73 6 Montage FLUXUS G831 6.3 Sonde de température 6.3.2.3 Montage avec fermoir rapide Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis.
  • Page 74 7 Raccordement FLUXUS G831 Raccordement Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 75 7 Raccordement FLUXUS G831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 76 7 Raccordement FLUXUS G831 Transmetteur avec boîtier en aluminium Le transmetteur possède 2 boîtiers. Les bornes de raccordement des capteurs se trouvent dans le boîtier inférieur et celles des sorties et de l'alimentation en tension sur l'arrière du boîtier supérieur.
  • Page 77 7 Raccordement FLUXUS G831 Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Le transmetteur possède 1 boîtier. Les bornes de raccordement des capteurs, des entrées et sorties et de l'alimentation en tension se trouvent sur l'arrière du boîtier. Important ! Pour l'ouverture du boîtier, n'utilisez pas d'objets qui peuvent endommager le filetage ou le joint du boîtier.
  • Page 78 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS G831 Capteurs (ATEX, IECEx) Le transmetteur possède 2 presse-étoupe pour le raccordement des capteurs. Si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure, une ouverture est fermée à l'aide d'un bouchon. Il est recommandé de poser les câbles entre le point de mesure et le transmetteur avant de raccorder les capteurs afin de ne pas charger mécaniquement le point de raccordement.
  • Page 79 7 Raccordement FLUXUS G831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement des capteurs. • Retirez le cache pour le raccordement des capteurs. • Raccordez les capteurs au transmetteur. Remettez en place le cache pour le raccordement des capteurs.
  • Page 80 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS G831 Tab. 7.1 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.5 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable...
  • Page 81 7 Raccordement FLUXUS G831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.1.2 Câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Faites passer le câble de capteurs dans le boîtier.
  • Page 82 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS G831 7.1.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs. • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Dévissez le presse-étoupe de la rallonge. La pièce de compression reste dans la collerette.
  • Page 83 7 Raccordement FLUXUS G831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.7 : Raccordement de la rallonge au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable Transmetteur avec boîtier en aluminium 10 11 Ex e BV BVS BRS BR AV AVS ARS AR...
  • Page 84 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS G831 Tab. 7.4 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.8 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées presse-étoupe 1 – collerette 2 –...
  • Page 85 7 Raccordement FLUXUS G831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) Fig. 7.9 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées 1 – presse-étoupe 7.1.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier...
  • Page 86 7 Raccordement 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) FLUXUS G831 Tab. 7.6 : Brochage borne raccordement (rallonge) câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) presse-étoupe blindage extérieur Fig. 7.10 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe...
  • Page 87 7 Raccordement FLUXUS G831 7.1 Capteurs (ATEX, IECEx) 7.1.4.2 Raccordement avec séparation de potentiel Si la mise à la terre au même potentiel n'est pas possible, p. ex. en cas de montages de mesure avec de très longues rallonges, la rallonge et le boîtier de jonction doivent être électriquement isolés l'une de l'autre. Le boîtier de jonction et les capteurs doivent être au même potentiel.
  • Page 88 7 Raccordement 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) FLUXUS G831 Fig. 7.11 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur 3 – borne de blindage 4 –...
  • Page 89 7 Raccordement FLUXUS G831 7.2 Capteurs (FM Class I Div. 1) Fig. 7.12 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur AVS ARS BVS BRS 1 – câble de capteurs 7.2.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur • La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs.
  • Page 90 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS G831 7.2.3 Raccordement au boîtier de jonction Le câble de capteurs et la rallonge sont raccordés par l'intermédiaire de la carte de raccordement KFM1. Celle-ci doit être installée dans un boîtier de jonction (à fournir par le client) homologué pour une utilisation en atmosphère explosible.
  • Page 91 7 Raccordement FLUXUS G831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Tab. 7.12 : Brochage borne raccordement adaptateur SMB (câble brun, marqué blanc) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble rouge) adaptateur SMB (câble brun) Fig. 7.15 : Raccordement du câble de capteurs au transmetteur...
  • Page 92 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS G831 Fig. 7.16 : Raccordement de la rallonge au transmetteur AVS ARS BVS BRS 10 mm 20 mm 90 mm 1 – blindage extérieur ramené 7.3.3 Raccordement du câble de capteurs au boîtier de jonction •...
  • Page 93 7 Raccordement FLUXUS G831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) 7.3.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.3.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de jonction et le transmetteur sont au même potentiel.
  • Page 94 7 Raccordement 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) FLUXUS G831 Fig. 7.18 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur ramené 3 – collerette 4 – pièce de compression 5 –...
  • Page 95 7 Raccordement FLUXUS G831 7.3 Capteurs (FM Class I Div. 2) Important ! Le blindage extérieur de la rallonge ne doit présenter aucun contact électrique avec le boîtier de jonction. La rallonge doit par conséquent être complètement isolée jusqu'à la borne de blindage.
  • Page 96 7 Raccordement 7.4 Mémoire SENSPROM FLUXUS G831 Mémoire SENSPROM La mémoire SENSPROM contient des données importantes sur les capteurs pour le fonctionnement du transmetteur avec les capteurs. En cas de remplacement ou d'ajout de capteurs, il est également nécessaire de remplacer ou d'ajouter la mémoire SENSPROM.
  • Page 97 7 Raccordement FLUXUS G831 7.4 Mémoire SENSPROM Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Débranchez le transmetteur de l'alimentation en tension. • Ouvrez le boîtier (voir section 6.1.1.2). • Insérez chaque mémoire SENSPROM dans son emplacement. • Fermez le boîtier.
  • Page 98 7 Raccordement 7.5 Alimentation en tension FLUXUS G831 Alimentation en tension Raccordement L'installation de l'alimentation en tension est effectuée par l'exploitant. Celui-ci doit prévoir un dispositif de protection contre les surintensités (fusible ou dispositif similaire) qui coupe tous les conducteurs sous tension en cas de consommation de courant trop élevée.
  • Page 99 7 Raccordement FLUXUS G831 7.5 Alimentation en tension Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable • Desserrez les 2 vis du cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Retirez le cache pour le raccordement de l'alimentation en tension. • Raccordez le câble d'alimentation au transmetteur (voir section 7.5.1, Fig. 7.23 et Tab. 7.18).
  • Page 100 7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS G831 7.5.1 Raccordement du câble • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble au transmetteur. • Préparez le câble avec un presse-étoupe M20. Les brins du câble utilisé doivent avoir une section de 0.25…2.5 mm².
  • Page 101 7 Raccordement FLUXUS G831 7.6 Sorties 7.6.1 Circuits des sorties Tab. 7.19 : Sortie de courant commutable Ix transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement actif < 530 Ω = 28 V DC courant de défaut réglable (aucune valeur mesurée valable, aucune mesure) : I = 3.2…24 mA...
  • Page 102 7 Raccordement 7.6 Sorties FLUXUS G831 Tab. 7.21 : Sortie de courant Ix à sécurité intrinsèque, passive transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH ≤ U >...
  • Page 103 7 Raccordement FLUXUS G831 7.7 Entrées Tab. 7.24 : Sortie numérique à sécurité intrinsèque (selon CEI 60947-5-6 (NAMUR)) transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement circuit 1 = 29 V = 100 mA = 0.725 W = 1 nF = 50 nH = 1 kΩ...
  • Page 104 7 Raccordement 7.7 Entrées FLUXUS G831 7.7.1 Circuits des entrées Important ! Observez la polarité pour ne pas endommager la source de courant. Un court-circuit permanent peut détruire l'entrée de courant. Pour le raccordement du câble d'entrée au transmetteur, voir section 7.5.1 et Fig. 7.26.
  • Page 105 7 Raccordement FLUXUS G831 7.8 Sonde de température Sonde de température Raccord ement Il est possible de raccorder les sondes de température Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) aux entrées du transmetteur (option). Fig. 7.27 : Raccordement des sondes de température au transmetteur Transmetteur avec boîtier en acier inoxydable...
  • Page 106 7 Raccordement 7.8 Sonde de température FLUXUS G831 Tab. 7.28 : Entrée de température à sécurité intrinsèque transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement = 9.2 V = 25 mA = 57 mW = 57 mH = 4283 nF Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) 7.8.2...
  • Page 107 7 Raccordement FLUXUS G831 7.9 Interface de service Interface de service Raccord ement 7.9.1 Interface USB Le transmetteur peut être directement connecté à un PC via l'interface USB. L'interface USB ne peut être raccordée qu'en dehors de l'atmosphère explosible, car il faut ouvrir le boîtier.
  • Page 108 8 Mise en service FLUXUS G831 Mise en service Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 109 8 Mise en service FLUXUS G831 Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 110 8 Mise en service 8.1 Réglages lors de la première mise en service FLUXUS G831 Réglages lors de la première mise en service Lors de la première mise en service du transmetteur, il faut effectuer les réglages suivants : • langue •...
  • Page 111 8 Mise en service FLUXUS G831 8.3 Branches du programme État de fonctionnement L'état de fonctionnement est indiqué à l'aide de DEL au-dessus de l'écran. Tab. 8.1 : État de fonctionnement du transmetteur DEL éteinte transmetteur au repos DEL allumée en vert la qualité...
  • Page 112 8 Mise en service 8.5 Initialisation FLUXUS G831 Initialisation Lors d'une initialisation (INIT) du transmetteur, tous les réglages reprennent leurs valeurs par défaut. L'initialisation est démarrée en saisissant le HotCode 909000. Lors de l'initialisation, il est contrôlé si le verrouillage des touches est activé. Si c'est le cas, il doit être désactivé.
  • Page 113 9 Mesure FLUXUS G831 Mesure Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 114 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS G831 Attention ! Avertissement de blessures graves causées par des composants très chauds ou froids Le contact avec des composants très chauds ou froids peut entraîner des blessures graves (brûlures/gelures). → Tout travail de montage, d'installation et de raccordement doit être terminé.
  • Page 115 9 Mesure FLUXUS G831 9.1 Saisie des paramètres 9.1.1 Sélection des capteurs Avis ! Les capteurs doivent être sélectionnés en fonction des paramètres de l'application (voir la spécification technique). Paramètres\Capteur clamp-on CDP2E52 • Le capteur raccordé au transmetteur est indiqué (ici : CDP2E52).
  • Page 116 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS G831 Matériau de la conduite Paramètres\Matériau conduite Le matériau de la conduite doit être sélectionné afin que la célérité du son correspondante puisse être déterminée. Les célérités du son dans les matériaux figurant dans la liste de sélection sont enregistrées dans le transmetteur.
  • Page 117 9 Mesure FLUXUS G831 9.1 Saisie des paramètres Matériau du revêtement intérieur Paramètres\Mat. revêt. int. • Sélectionnez le matériau du revêtement intérieur. • Appuyez sur ENTER. • Si le matériau ne figure pas dans la liste, sélectionnez Autre matériau. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 118 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS G831 9.1.3 Saisie des paramètres du fluide Fluide Paramètres\Fluide • Sélectionnez le fluide dans la liste. Il est également possible de sélectionner des enregistrements de fluides spéciaux pour le gaz naturel humide (WG, voir le document TI_WetgasCorrection), la vapeur à...
  • Page 119 9 Mesure FLUXUS G831 9.1 Saisie des paramètres Densité du fluide Paramètres\Fluide\Autre fluide\Densité fluide La densité est utilisée pour calculer le débit massique. Si le débit massique n'est pas mesuré, aucune saisie n'est nécessaire. La valeur par défaut peut être utilisée.
  • Page 120 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Avis ! Les valeurs LVF et WLR peuvent être actualisées pendant la mesure au travers d'entrées Modbus (voir le document SU_Modbus_x2x). Saisie des pourcentages en CO et N Paramètres\Pourcentage en CO2 •...
  • Page 121 9 Mesure FLUXUS G831 9.2 Réglages de la mesure 9.2.1 Sélection de la grandeur de mesure Options\Canal A\Mesure\Grandeur de mesure Une liste des grandeurs de mesure disponibles est affichée. • Sélectionnez la grandeur de mesure. • Appuyez sur ENTER. 9.2.2 Sélection de l'unité...
  • Page 122 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Options\...\Amortissement dyn.\Amortissem. transitoire • Saisissez le facteur d'amortissement pour l'amortissement transitoire. • Appuyez sur ENTER. Avis ! Si une autre grandeur de mesure a été sélectionnée, l'amortissement dynamique doit être saisi à nouveau.
  • Page 123 9 Mesure FLUXUS G831 9.2 Réglages de la mesure Sélection du canal de mesure Options\Canal A • Sélectionnez le canal (ici : Canal A). • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît pas si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure.
  • Page 124 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Tab. 9.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Compteurs Volume (+) compteur pour le débit volumétrique dans la direction d'écoulement positive compteur pour le débit volumétrique dans la direction d'écoulement Volume (-) négative...
  • Page 125 9 Mesure FLUXUS G831 9.2 Réglages de la mesure Tab. 9.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Propriétés fluide Temp. fluide température du fluide Pression fluide pression du fluide Densité fluide densité du fluide viscosité cinématique Viscosité...
  • Page 126 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Tab. 9.2 : Sortie des valeurs mesurées, valeurs d'état ou valeurs d'événement grandeur source valeur mesurée valeur d'événement valeur état grandeurs de mesure Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Divers (Entrée pers. 1...4) Célérité...
  • Page 127 9 Mesure FLUXUS G831 9.2 Réglages de la mesure Exemple v [m³/h] Grandeur source : débit volumétrique Sortie : courant Plage de sortie : 4…20 mA Délai d'erreur : > 0 La mesure du débit volumétrique est impossible pendant l'intervalle de temps t …t...
  • Page 128 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Plage de mesure Le signe de la valeur mesurée et la plage de mesure sont définis. Options\Canal x\Sorties\...\Valeurs mesurées\Valeur absolue • Sélectionnez Signe si le signe des valeurs mesurées doit être pris en compte.
  • Page 129 9 Mesure FLUXUS G831 9.2 Réglages de la mesure Options\Canal x\Sorties\...\Saisir valeur test • Sélectionnez Active ou Passive dans la liste. • Appuyez sur ENTER. La sortie fonctionne correctement si l'appareil externe indique la valeur (valeur min. de sortie pour Passive, valeur max.
  • Page 130 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Options\Canal x\Sorties\...\Saisir valeur test • Saisissez une valeur de test. Elle doit se trouver dans la plage de sortie. • Appuyez sur ENTER. La sortie fonctionne correctement si l'appareil externe indique la valeur saisie auparavant.
  • Page 131 9 Mesure FLUXUS G831 9.3 Démarrage de la mesure Démarrage de la mesure • Sélectionnez la branche du programme Mesure. • Appuyez sur ENTER. Mesure Activation des canaux Sélectionner canaux Mesure\Sélectionner canaux No. point de mesure Les canaux de mesure peuvent être activés et désactivés.
  • Page 132 9 Mesure 9.3 Démarrage de la mesure FLUXUS G831 Avis ! L'exactitude de l'écart entre les capteurs recommandé dépend de l'exactitude des paramètres de la conduite et du fluide saisis. • Fixez les capteurs à la conduite en respectant l'écart recommandé entre eux.
  • Page 133 9 Mesure FLUXUS G831 9.4 Calibration sur site (NGE) Saisie de l'écart entre les capteurs Mesure\Écart entre capteurs L'écart entre les capteurs recommandé est calculé à partir de la célérité du son mesurée. Il représente par conséquent une meilleure approximation que la valeur proposée auparavant, calculée à partir de la célérité du son saisie dans la branche du programme Paramètres.
  • Page 134 9 Mesure 9.4 Calibration sur site (NGE) FLUXUS G831 Enregistrement des valeurs de calibration La température, la pression et la célérité du son mesurées au moment de l'échantillonnage doivent être enregistrées. • Maintenez la touche CLR appuyée. Le point de menu Exécuter commande s'affiche.
  • Page 135 9 Mesure FLUXUS G831 9.4 Calibration sur site (NGE) Options\Canal A\Calib. sur site de c • Sélectionnez l'entrée de la liste Éditer échantillons. • Le numéro d'échantillon et le moment de l'échantillonnage sont affichés. • Appuyez sur ENTER. • Saisissez la valeur comparative de l'échantillonnage.
  • Page 136 9 Mesure 9.5 Affichage des valeurs mesurées FLUXUS G831 Affichage des valeurs mesurées Pendant la mesure, les valeurs mesurées s'affichent comme suit : Fig. 9.5 : Affichage des valeurs mesurées 1 – canal, branche du programme, témoins d'état 2 – affichage alternant de la grandeur de mesure et du fluide 3 –...
  • Page 137 9 Mesure FLUXUS G831 9.5 Affichage des valeurs mesurées Tab. 9.7 : Description de la ligne d'état valeur signification profil d'écoulement information sur le profil d'écoulement, basée sur le nombre de Reynolds profil d'écoulement totalement turbulent profil d'écoulement totalement laminaire ↕...
  • Page 138 9 Mesure 9.6 Affichage des paramètres FLUXUS G831 Écart entre les capteurs Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler l'affichage jusqu'à l'écart entre les capteurs. Fig. 9.8 : Affichage de l'écart entre les capteurs 1 – écart entre les capteurs L'écart entre les capteurs recommandé...
  • Page 139 9 Mesure FLUXUS G831 9.7 Réaffichage des valeurs mesurées Mesure\Afficher paramètres • Sélectionnez Afficher paramètres dans la liste. • Appuyez sur ENTER. La branche du programme Mesure s'affiche. • Sélectionnez une autre branche du programme pour afficher les paramètres correspondants.
  • Page 140 9 Mesure 9.8 Exécution de fonctions spéciales FLUXUS G831 Mesure\Afficher mesure • Sélectionnez Afficher mesure dans la liste. • Appuyez sur ENTER. L'affichage des valeurs mesurées apparaît. Exécution de fonctions spéciales Pendant la mesure, des fonctions spéciales peuvent être exécutées via le clavier.
  • Page 141 9 Mesure FLUXUS G831 9.9 Arrêt de la mesure Basculement entre les canaux Si la mesure a démarré sur plusieurs canaux, l'affichage des valeurs mesurées peut être adapté comme suit : Mesure\Exécuter commande\Basculement canaux • Sélectionnez l'entrée de la liste Basculement canaux.
  • Page 142 10 Dépannage FLUXUS G831 Dépannage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 143 En cas de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à l'aide du présent mode d'emploi, veuillez contacter notre représentant FLEXIM et lui donner une description détaillée de la situation. Précisez le modèle, le numéro de série et la version du micrologiciel de votre transmetteur.
  • Page 144 Le signal disparaît pendant la mesure. • Si la conduite était dépressurisée et aucun signal de mesure n'est reçu par la suite, veuillez contacter FLEXIM. • Attendez que le contact acoustique se rétablisse. Une proportion temporairement élevée de liquide et de particules solides dans le fluide peut interrompre la mesure.
  • Page 145 La mesure sur des conduites composées de matériaux poreux (p. ex. béton ou fonte de fer) n'est possible que sous certaines conditions. • Veuillez contacter FLEXIM. La mesure sur des conduites possédant un revêtement intérieur peut être problématique si le revêtement n'est pas parfaitement solidaire de la paroi ou s'il se compose d'un matériau absorbant les sons.
  • Page 146 11 Entretien et nettoyage FLUXUS G831 Entretien et nettoyage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 147 11 Entretien et nettoyage FLUXUS G831 Avertissement ! Travaux de service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 148 • les capteurs ont été utilisés pendant une période prolongée à des températures élevées (plusieurs mois à plus de 130 °C pour les capteurs standard ou à plus de 200 °C pour les capteurs pour températures élevées) Pour une recalibration sous conditions de référence, retournez le transmetteur, les capteurs ou tous les deux à FLEXIM. 2022-11-01, UMFLUXUS_G831V1-3FR...
  • Page 149 Boîtier à sécurité augmentée Un joint torique défectueux doit être remplacé. Important ! Les joints toriques du boîtier à sécurité augmentée doivent être remplacés par du personnel FLEXIM formé à cet effet. Fig. 11.1 : Transmetteur avec boîtier en aluminium boîtier supérieur...
  • Page 150 → Pour assurer la protection contre l'inflammation, le boîtier et le voyant doivent toujours être conformes à l'homologation. Le boîtier ne peut être modifié que par FLEXIM. Le boîtier et le voyant doivent être régulièrement contrôlés pour déceler d'éventuels endommagements. Tout voyant fissuré ou rayé et tout boîtier endommagé doit être immédiatement remplacé...
  • Page 151 12 Démontage et élimination FLUXUS G831 Démontage et élimination Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 152 Les batteries doivent être éliminées séparément des appareils électriques ou électroniques. Pour ce faire, retirez les batteries de l'appareil et faites-les rejoindre le système de traitement prévu à cet effet. FLEXIM reprend gratuitement les composants conformément aux réglementations nationales. Veuillez contacter FLEXIM. 2022-11-01, UMFLUXUS_G831V1-3FR...
  • Page 153 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 Modes utilisateur Les modes utilisateur rendent possibles un diagnostic avancé des signaux et des valeurs mesurées de même Autres fonctions que la définition de paramètres supplémentaires, adaptés à l'application. Réglages système Les modes utilisateur suivants peuvent être sélectionnés : •StandardUser...
  • Page 154 13 Modes utilisateur 13.1 Mode StandardUser FLUXUS G831 Réglages spéciaux Options\Canal\Réglages spéciaux • Sélectionnez le canal de mesure dans la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez l'entrée de la liste Réglages spéciaux. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 155 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 13.1 Mode StandardUser 13.1.2 Mode turbulence En cas de fortes turbulences, c'est-à-dire de nombres de Reynolds élevés ou de profils d'écoulement perturbés en raison de courtes longueurs d'entrée/sortie, il y a de grandes fluctuations des temps de transit des signaux ultrasonores, qui entraînent une mauvaise qualité...
  • Page 156 13 Modes utilisateur 13.1 Mode StandardUser FLUXUS G831 Options\Réglages spéciaux\Calibration multipoint\Point x=val. nominale • Saisissez la valeur mesurée de l'appareil de référence. • Appuyez sur ENTER. • Répétez la saisie pour toutes les paires de valeurs mesurées. • Appuyez sur ENTER après chaque saisie.
  • Page 157 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 13.2 Mode ExpertUser 13.2 Mode ExpertUser Certains points de menu non visibles dans le mode StandardUser sont affichés en plus. Avis ! Le mode ExpertUser s'adresse à des utilisateurs expérimentés connaissant bien l'application. Les paramètres modifiés peuvent se répercuter sur le mode StandardUser et conduire à des erreurs de mesure ou à...
  • Page 158 13 Modes utilisateur 13.2 Mode ExpertUser FLUXUS G831 Avis ! Si la valeur limite +Limite vit. écoul. sélectionnée pour la vitesse d'écoulement est trop basse ou si -Limite vit. écoul. est trop élevée, la mesure ne sera éventuellement pas possible car la plupart des valeurs mesurées seront signalées non valables.
  • Page 159 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 13.2 Mode ExpertUser Exemple seuil absolu : 2007 m/s seuil relatif : 600 m/s valeur de la courbe de célérité du son au point de travail : 1546 m/s Vu que 1546 m/s + 600 m/s = 2146 m/s est supérieur au seuil absolu de 2007 m/s, cette valeur est utilisée comme seuil absolu de la célérité...
  • Page 160 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS G831 Tab. 13.2 : Paramètres des sources de perturbation source de perturbation paramètre description Coude à 90° Écart perturbation (l) Coude double (1 plan) Écart perturbation (l Écart entre coudes (l Coude double (2 plans) Écart perturbation (l...
  • Page 161 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé Avis ! Certains paramètres définis restent actifs lors du passage au mode StandardUser. Ils sont affichés mais ne peuvent pas être modifiés. 13.3.1 Détection de racleurs Cette fonction sert à détecter des racleurs dans la conduite. Elle est activée/désactivée en saisissant le HotCode 007028 (réglage par défaut : désactivé).
  • Page 162 13 Modes utilisateur 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé FLUXUS G831 Avis ! L'activation de la correction de la vitesse d'écoulement n'est pas affichée pendant la mesure. Options\Réglages spéciaux\Calibr. linéaire • Sélectionnez dans la branche du programme Options le point de menu Réglages spéciaux.
  • Page 163 13 Modes utilisateur FLUXUS G831 13.3 Modes SuperUser et SuperUser avancé 13.3.4 Coefficient de pondération Pour des capteurs installés sur la même conduite, le coefficient de pondération est utilisé pour compenser les différences entre les valeurs mesurées pour la vitesse d'écoulement de plusieurs canaux de mesure.
  • Page 164 14 Sorties 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire FLUXUS G831 Sorties Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être configurées. Pour la configuration d'une sortie Options analogique, voir section 9.2.6. Le transmetteur peut être équipé de sorties numériques.
  • Page 165 14 Sorties FLUXUS G831 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\Autoriser B1 • Sélectionnez Oui pour modifier les réglages pour une sortie déjà assignée ou pour assigner une nouvelle sortie. • Sélectionnez Non pour effacer l'assignation et revenir au point de menu précédent.
  • Page 166 14 Sorties 14.1 Configuration d'une sortie numérique comme sortie binaire FLUXUS G831 Brochage Options\Canal x\Sorties\...\Info sortie Les bornes de raccordement de la sortie sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. Test de fonctionnement de la sortie Le fonctionnement de la sortie peut à...
  • Page 167 14 Sorties FLUXUS G831 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion Tab. 14.5 : Test de fonctionnement de la sortie – plage de mesure entrée de la liste fonction de commutation valeur de test description État OK Contact NF État OK...
  • Page 168 14 Sorties 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion FLUXUS G831 Tab. 14.6: Sélection de la grandeur de mesure grandeur source entrée de la liste sortie Impulsion Impulsion |V| impulsion sans prise en compte du signe du débit volumétrique Impulsion +V impulsion pour les valeurs mesurées positives du débit volumétrique...
  • Page 169 14 Sorties FLUXUS G831 14.2 Configuration d'une sortie numérique comme sortie d'impulsion 14.2.2 Sortie d'impulsions par définition des impulsions par unité Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\Grandeur source\Impulsion\Sortie d'impulsions • Sélectionnez Impulsions par unité. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal x\Sorties\Sortie numérique B1\...\B1 Plage sortie •...
  • Page 170 14 Sorties 14.3 Configuration d'une sortie numérique comme sortie de fréquence FLUXUS G831 Tab. 14.7 : Test de fonctionnement de la sortie – signal mode de sortie valeur de test description Impulsions par unité La valeur de test saisie doit se trouver La sortie fonctionne correctement si l'appareil externe dans la plage de sortie.
  • Page 171 15 Entrées FLUXUS G831 15.1 Configuration d'une entrée Entrées Les entrées sont configurées dans la branche du programme Autres fonctions et assignées aux différents canaux de mesure dans la branche du programme Options. 15.1 Configuration d'une entrée Si le transmetteur possède des entrées, celles-ci doivent être configurées.
  • Page 172 15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS G831 Plage de mesure Autres fonctions\Entrées\...\Lim. inf. plage • Saisissez la plus petite valeur mesurée prévue. L'unité de mesure de la grandeur source est affichée. Lim. inf. plage est la valeur mesurée assignée à la limite inférieure de la plage de saisie (Saisie MIN).
  • Page 173 15 Entrées FLUXUS G831 15.1 Configuration d'une entrée 15.1.3 Définition d'une condition de commutation Pour pouvoir déclencher une fonction du transmetteur par commande à distance, une condition de commutation doit être définie. Autres fonctions\Entrées\...\Valeur déclencheur • Sélectionnez Oui si une condition de commutation doit être définie. Sélectionnez Non pour afficher le point de menu suivant.
  • Page 174 15 Entrées 15.1 Configuration d'une entrée FLUXUS G831 15.1.4 Brochage Autres fonctions\Entrées\...\Info entrée Les bornes de raccordement de l'entrée sont affichées. Appuyez sur la touche pour afficher d'autres informations. • Appuyez sur ENTER. 15.1.5 Test de fonctionnement de l'entrée Le fonctionnement de l'entrée peut à présent être vérifié.
  • Page 175 15 Entrées FLUXUS G831 15.2 Assignation d'une entrée 15.2 Assignation d'une entrée • Sélectionnez la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal ... • Sélectionnez le canal. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît pas si le transmetteur ne possède qu'un seul canal de mesure.
  • Page 176 16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS G831 Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données de mesure sont Autres fonctions enregistrées durant la mesure.
  • Page 177 16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS G831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées affichage description L'enregistrement démarre immédiatement. Immédiatement 5 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 5 minutes complètes. 10 min complètes L'enregistrement démarre aux prochaines 10 minutes complètes.
  • Page 178 16 Mémoire de valeurs mesurées 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS G831 Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Configuration\Démarrer enreg.\Basé sur événement\ Temps buffer ->П • Saisissez l'intervalle de temps dans lequel les valeurs mesurées doivent être enregistrées avant que l'événement ne se produise.
  • Page 179 16 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS G831 16.1 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Buffer circulaire Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Configuration\Buffer circulaire La mémoire de valeurs mesurées peut être configurée en tant que mémoire linéaire ou buffer circulaire. Si le buffer circulaire est désactivé...
  • Page 180 16 Mémoire de valeurs mesurées 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS G831 16.2 Vidage de la mémoire de valeurs mesurées Autres fonctions\Mémoire val. mes.\Effacer val. mes. • Sélectionnez le point de menu Effacer val. mes. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 181 Le programme permet : • l'extraction des valeurs mesurées, de la configuration et des snaps et leur enregistrement dans des fichiers sur le PC • l'envoi de fichiers à FLEXIM à l'appui du service • la surveillance de la mesure Pour l'utilisation de FluxDiagReader, voir la fonction d'aide dans ce programme.
  • Page 182 18 Fonctions avancées 18.1 Compteurs FLUXUS G831 Fonctions avancées 18.1 Compteurs Il est possible de déterminer le volume total ou la masse totale du fluide au point de mesure. Il y a 2 compteurs, un pour la direction d'écoulement positive et un autre pour la direction d'écoulement négative. L'unité...
  • Page 183 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.1 Compteurs • Sélectionnez le nombre de décimales. • Appuyez sur ENTER. Le nombre de décimales est constant. Plus il est élevé, plus la valeur max. des compteurs diminue. décimales valeur max. affichage max. < 10 ±9999999999...
  • Page 184 18 Fonctions avancées 18.2 Mode FastFood FLUXUS G831 Avis ! Le débordement d'un compteur se répercute sur tous les canaux de sortie, p. ex. sur la mémoire de valeurs mesurées et sur la transmission en ligne. La somme des deux compteurs (le débit Q) émise par une sortie n'est plus valable après le premier débordement de l'un des compteurs.
  • Page 185 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.2 Mode FastFood 18.2.1 Autorisation/blocage du mode FastFood Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\Autoriser FastFood • Sélectionnez le point de menu Modes de mesure. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Autoriser FastFood. • Sélectionnez En service pour autoriser le mode FastFood. Sélectionnez Hors service pour le bloquer.
  • Page 186 18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS G831 18.3 Canaux de calcul Avis ! Des canaux de calcul sont uniquement disponibles si le transmetteur a plus d'un canal de mesure. En plus des canaux de mesure ultrasonores, le transmetteur possède 2 canaux de calcul virtuels : Y et Z.
  • Page 187 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.3 Canaux de calcul Exemple Type de calcul : Spécial Canal source 1 : Canal mesure A Signe du canal source 1 : Canal source 2 : Canal mesure B Signe du canal source 2 :...
  • Page 188 18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS G831 18.3.3 Options de sortie pour un canal de calcul • Sélectionnez la branche du programme Options. • Appuyez sur ENTER. Options\Canal • Sélectionnez le canal de calcul pour lequel la grandeur de mesure doit être saisie.
  • Page 189 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.3 Canaux de calcul 18.3.5 Diagnostic avancé Pour les canaux de calcul, un diagnostic avancé est disponible en mode ExpertUser, SuperUser et SuperUser avancé. Le diagnostic avancé sert à la détection d'erreurs sur les canaux de mesure. Les valeurs de diagnostic avancé peuvent être transmises aux sorties du transmetteur ou définies comme source des déclencheurs d'événement.
  • Page 190 18 Fonctions avancées 18.3 Canaux de calcul FLUXUS G831 Tab. 18.2 : Grandeur source Diagnostic avancé grandeur source entrée de la liste sortie Diagnostic avancé Canaux valables pourcentage des canaux physiques avec état de mesure valable σ(Célérité du son) écart type de la célérité du son σ(Vitesse d'écoul.)
  • Page 191 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.4 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.4 Diagnostic à l'aide de la fonction snap 18.4.1 Configuration La fonction snap permet d'enregistrer des paramètres de mesure qui peuvent être utiles pour l'exploitation des résultats des mesures ou à...
  • Page 192 18 Fonctions avancées 18.5 Modification de la valeur limite pour le diamètre intérieur de la conduite FLUXUS G831 18.4.3 Informations à propos des snaps Autres fonctions\Snap\Info snap • Sélectionnez le point de menu Info snap. • Appuyez sur ENTER. Les informations suivantes sont affichées :...
  • Page 193 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.6 Fonctions commandées à distance 18.6 Fonctions commandées à distance Les fonctions commandées à distance peuvent être déclenchées par les entrées analogiques déclenchables Options ou les déclencheurs d'événement. Pour définir une entrée pour une fonction commandée Canal x à...
  • Page 194 18 Fonctions avancées 18.6 Fonctions commandées à distance FLUXUS G831 Remise à zéro des valeurs mesurées • Sélectionnez l'entrée de la liste Remett. val. mes. • Appuyez sur ENTER. La sortie de valeurs mesurées simule une application au repos pendant la durée du signal. La vitesse d'écoulement réelle est ignorée et la valeur mesurée mise à...
  • Page 195 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.7 Déclencheurs d'événement Aucun calcul Cette fonction permet de définir une sélection de canal basée sur l'événement pour les canaux de calcul. • Sélectionnez l'entrée de la liste Ne pas calc. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 196 18 Fonctions avancées 18.7 Déclencheurs d'événement FLUXUS G831 Tab. 18.3 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Grandeurs de débit Vitesse d'écoul. vitesse d'écoulement Débit vol. service débit volumétrique de service Débit vol. norm. débit volumétrique normal débit massique...
  • Page 197 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.7 Déclencheurs d'événement Tab. 18.3 : Grandeurs source grandeur source entrée de la liste sortie Valeurs diagnost. Amplitude amplitude du signal Qualité qualité du signal rapport signal utile/signal parasite rapport signal utile/signal parasite corrélé SCNR...
  • Page 198 18 Fonctions avancées 18.7 Déclencheurs d'événement FLUXUS G831 Définition de la condition de commutation Options\Déclencheur évén.\Autoriser Rx\Grandeur source\...\Fonction • Sélectionnez la condition de commutation. • Appuyez sur ENTER. Définition du comportement de remise au repos Options\Déclencheur évén.\Autoriser Rx\Grandeur source\...\Type • Sélectionnez le type de comportement de remise au repos.
  • Page 199 18 Fonctions avancées FLUXUS G831 18.7 Déclencheurs d'événement Exemple Fonction : Hors de plage Centre plage : 100 m³/h Largeur plage : 40 m³/h Le déclencheur d'événement commute lorsque la valeur mesurée est inférieure à 80 m³/h ou supérieure à 120 m³/h.
  • Page 200 18 Fonctions avancées 18.8 Journal d'événements FLUXUS G831 18.7.4 Affichage d'état des déclencheurs d'événement Avis ! La commutation des déclencheurs d'événement n'est ni signalée de façon acoustique, ni affichée. L'état des déclencheurs d'événement est affiché pendant la mesure. • Faites défiler l'affichage avec la touche jusqu'à...
  • Page 201 19 Réglages FLUXUS G831 19.1 Dialogues et menus Réglages 19.1 Dialogues et menus Autres fonctions\Dialogues/menus • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Circonférence de la conduite Autres fonctions\Dialogues/menus\Circonf. conduite •...
  • Page 202 19 Réglages 19.1 Dialogues et menus FLUXUS G831 Numéro du point de mesure Autres fonctions\Dialogues/menus\No. point de mesure • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu No. point de mesure. • Sélectionnez Nombre si le numéro du point de mesure doit comporter uniquement des chiffres. Sélectionnez Texte si le numéro du point de mesure doit comporter uniquement des lettres.
  • Page 203 19 Réglages FLUXUS G831 19.2 Modes de mesure Affichage de la dernière valeur Autres fonctions\Dialogues/menus\Afficher dern. val. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Afficher dern. val. • Sélectionnez Oui pour afficher la dernière valeur mesurée valable.
  • Page 204 19 Réglages 19.3 Réglages de la mesure FLUXUS G831 Mesure de gaz Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\Mesure de gaz • Sélectionnez En service pour activer la mesure de gaz ou Hors service pour la désactiver. • Appuyez sur ENTER. Autres fonctions\Mesure\Modes de mesure\Temp. réf.
  • Page 205 19 Réglages FLUXUS G831 19.4 Unités de mesure Amortissement rapide Si Amortissement rapide est activé, chaque valeur mesurée affichée est une moyenne sur les x dernières secondes, x étant le facteur d'amortissement. L'affichage nécessite donc x secondes pour réagir complètement à une modification du débit.
  • Page 206 19 Réglages 19.5 Listes de sélection des matériaux et des fluides FLUXUS G831 Autres fonctions\Unités de mesure\Type de baril Dans ce point de menu, vous pouvez définir quel type de baril doit être affiché comme unité de mesure pour le débit volumétrique de service.
  • Page 207 19 Réglages FLUXUS G831 19.7 Réglage du contraste Autres fonctions\Mémoire jeu param. • Sélectionnez le point de menu Mémoire jeu param. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez Enregistrer jeu actuel. • Appuyez sur ENTER. Autres fonctions\Nom jeu param. • Saisissez le nom sous lequel le jeu de paramètres doit être enregistré.
  • Page 208 19 Réglages 19.8 HotCodes FLUXUS G831 19.8 HotCodes Autres fonctions\Réglages système\HotCode • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Réglages système. • Appuyez sur ENTER. • Sélectionnez le point de menu HotCode. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 209 19 Réglages FLUXUS G831 19.9 Verrouillage des touches 19.9 Verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de protéger une mesure en cours contre une intervention involontaire. Définition d'un code pour le verrouillage des touches • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Réglages système.
  • Page 210 20 Détermination du débit d'énergie de gaz 20.1 Calcul du débit d'énergie de gaz (NGE) FLUXUS G831 Détermination du débit d'énergie de gaz Le pouvoir calorifique d'un gaz naturel est la quantité d'énergie libérée lors de la combustion d'une certaine quantité...
  • Page 211 20 Détermination du débit d'énergie de gaz FLUXUS G831 20.2 Réglage pour le calcul du pouvoir calorifique 20.2 Réglage pour le calcul du pouvoir calorifique Activation du calcul du pouvoir calorifique Autres fonctions\Mesure\Réglages mesure\Calculer HHV • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonctions le point de menu Réglages mesure.
  • Page 212 20 Détermination du débit d'énergie de gaz 20.3 Définition de la grandeur et de l'unité de mesure FLUXUS G831 20.3 Définition de la grandeur et de l'unité de mesure Options\Canal x\Mesure\Débit d'énergie de gaz • Sélectionnez au point de menu Mesure l'entrée de la liste Débit d'énergie de gaz.
  • Page 213 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Appendice Structure des menus Branches du programme Paramètres Mesure Options Autres fonctions Canal x Sélectionner canaux Canal x Réglages système Capteur No. point de mesure Mesure Entrées Diamètre ext. Trajet du son Unités de mesure Sorties Matériau conduite...
  • Page 214 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Saisie des paramètres Paramètres Canal x Capteur Capteur raccordé Sélectionner capteur Diamètre ext. Matériau conduite Épaisseur paroi Revêtement int. Revêtement int. 2 Gaine Rugosité Automatique Personnalisé Fluide Temp. fluide Rallonge Légende n'apparaît que si autorisé au point de menu Autres fonctions\Dialogues/menus...
  • Page 215 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Réglages de la mesure Options Canal x Mesure Unités de mesure Grandeur de mesure Vitesse d'écoul. Débit volumétrique → Débit vol. service → Débit vol. norm. → Débit massique Volume → Célérité du son →...
  • Page 216 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Mémoire de valeurs mesurées Autres fonctions Mémoire val. mes. Configuration Effacer val. mes. Imprimer val. mes. Régl. transmission Info mémoire Canaux enreg. Canal sortie série Démarrer enreg. Effacer espaces → Activé → Mémoire pleine →...
  • Page 217 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Démarrage de la mesure Paramètres Mesure Sélectionner canaux No. point de mesure Trajet du son Écart entre capteurs Pour chaque Valeurs de diagnostic canal de mesure activé Proposition de l'écart entre les capteurs Mesure Arrêter mesure...
  • Page 218 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Configuration des sorties Options Autres fonctions Canal x Sortie courant Sorties Active Passive → Courant → Sortie numérique NAMUR NE43 Autoriser ... Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost.
  • Page 219 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Configuration des entrées Autres fonctions Entrées → Température → Courant Température Autoriser Tx Pt100/Pt1000 Offset température → Température Valeur déclencheur Fonction → Dans la plage → MAX (x>limite) → Hors de plage → MIN (x<limite) →...
  • Page 220 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Configuration des entrées Autres fonctions Courant Entrées Autoriser Ix → Température → Courant Grandeur source Personnalisé Courant → Température → Pression → Densité Nom entrée → Viscosité cin. → Viscosité dyn. Unité de mesure Décimales...
  • Page 221 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Réglages spéciaux Options Canal x Détect. signal cond. Réglages spéciaux Réglage défaut Personnalisé Hors service Débit de fuite Calibr. linéaire Réglage défaut Personnalisé Hors service Réglage défaut En service Hors service Limite vit. écoul.
  • Page 222 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Canaux de calcul Paramètres Options Canal x Canal x Calcul Mesure Unités de mesure Type calcul Grandeur de mesure Vitesse d'écoul. Moyenne (ts can. OK) Moyenne (1 can. OK) Spécial Débit volumétrique (AND) (OR) →...
  • Page 223 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Événements – aperçu général Déclencheur Grandeurs d'entrée Grandeurs de mesure Autres fonctions Options → Température → Grandeurs de débit → Courant → Célérité du son → Compteurs → Propriétés fluide → Valeurs diagnost.
  • Page 224 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Définition des déclencheurs d'événement Options Canal x Déclencheur évén. Sélectionner Rx Autoriser Rx Grandeur source Célérité du son Grandeurs de débit Compteurs Propriétés fluide Valeurs diagnost. Divers Fonction → MAX (x>limite) → MIN (x<limite) →...
  • Page 225 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Fonctions commandées à distance Déclencheur Autres fonctions Options Entrées Canal x Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction → MAX (x>limite) →...
  • Page 226 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Enregistrement des valeurs mesurées basé sur l'événement Déclencheur Autres fonctions Options Entrées Canal x Condition Déclencheur évén. Température Courant Autoriser Autoriser Sélectionner Rx Pt100/Pt1000 Grandeur source Autoriser Rx Grandeur source Condition Valeur déclencheur Fonction →...
  • Page 227 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Exemple 1 Les valeurs de diagnostic sont à contrôler. Si le SCNR est inférieur à 20 dB, un snap doit être déclenché. Déclencheur : SCNR < 20 dB Condition : R1 avec SCNR < 20 dB Action : déclenchement d'un snap...
  • Page 228 Appendice A Structure des menus FLUXUS G831 Exemple 2 Le taux d'enregistrement de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic dans une certaine plage de température doit être modifié. Le taux d'enregistrement standard de toutes les valeurs mesurées et de diagnostic est 1 h. Si la température se trouve en dehors de la plage définie de 20...40 °C, le taux d'enregistrement doit être 1 min.
  • Page 229 Appendice FLUXUS G831 A Structure des menus Exemple 3 La vitesse d'écoulement est mesurée. Si la vitesse d'écoulement est ≤ 5 m/s, le transmetteur mesure en mode TransitTime. Si la vitesse d'écoulement est > 5 m/s, le transmetteur doit mesurer en mode FastFood.
  • Page 230 Appendice B Unités de mesure FLUXUS G831 Unités de mesure Longueur/rugosité unité de mesure description millimètre pouce Température unité de mesure description °C degré Celsius °F degré Fahrenheit Pression unité de mesure description bar(a) bar (absolu) bar(g) bar (relatif) psi(a) livre par pouce carré...
  • Page 231 Appendice FLUXUS G831 B Unités de mesure Débit volumétrique normal/de service unité de mesure description volume normal/de service (totalisé) mètre cube par jour m3/d m3/h mètre cube par heure m3/min mètre cube par minute m3/s mètre cube par seconde km3/h kilomètre cube par heure...
  • Page 232 Appendice B Unités de mesure FLUXUS G831 unité de mesure description volume normal/de service (totalisé) MMCFH million pieds cubes par heure MMCF Igpd (Imp-gal/d) gallon par jour Igal gallon par heure Igph (Imp-gal/h) Igal gallon par minute Igpm (Imp-gal/m) Igal...
  • Page 233 Appendice FLUXUS G831 B Unités de mesure Débit massique unité de mesure description masse (totalisée) tonne par heure tonne par jour kilogramme par heure kg/h kg/min kilogramme par minute kg/s kilogramme par seconde gramme par seconde livre par jour lb/d...
  • Page 234 Les tableaux ci-après sont destinés à aider l'utilisateur. L'exactitude des données est fonction de la composition, de la température et du traitement du matériau. FLEXIM décline toute responsabilité pour les inexactitudes. Célérité du son pour une sélection de matériaux de conduites et de revêtements intérieurs à...
  • Page 235 Appendice FLUXUS G831 C Référence Rugosités typiques des conduites Il s'agit de valeurs expérimentales et mesurées. matériau rugosité absolue [mm] conduites étirées en métal non ferreux, verre, plastique et métal léger 0…0.0015 conduites étirées en acier 0.01…0.05 surface finie, rectifiée max.
  • Page 236 Appendice C Référence FLUXUS G831 Propriétés typiques d'une sélection de fluides à 20 °C et 1 bar fluide explication célérité densité viscosité plage du son [g/cm³] cinématique d'utilisation [m/s] [mm²/s] Gaz naturel standard qualité de pipeline typique 0.982 10…60 °C avec méthane comme...
  • Page 237 Appendice FLUXUS G831 C Référence Propriétés du méthane température pression densité célérité du son viscosité coefficient de du fluide [°C] du fluide [bar] [kg/m³] [m/s] cinématique compressibilité [mm²/s] (AGA8-DC92) 31.177 415.4 0.906 29.683 425.2 0.918 28.354 434.4 0.929 27.159 443.1 0.937...
  • Page 238 Appendice D Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS G831 Informations juridiques – licences Open Source Le logiciel de ce produit contient les logiciels Open Source suivants, qui sont soumis à la version 2.0 de la licence Apache datée de janvier 2004 : 1.
  • Page 239 Appendice FLUXUS G831 D Informations juridiques – licences Open Source 3. uC-DHCPc https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/tree/v2.11.01 https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/LICENSE https://github.com/weston-embedded/uC-DHCPc/blob/v2.11.01/NOTICE ATTENTION ALL USERS OF THIS REPOSITORY: The original work found in this repository is provided by Silicon Labs under the Apache License, Version 2.0. Any third party may contribute derivative works to the original work in which modifications are clearly identified as being licensed under: (1) the Apache License, Version 2.0 or a compatible open source license;...
  • Page 240 Appendice D Informations juridiques – licences Open Source FLUXUS G831 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
  • Page 241 Appendice FLUXUS G831 D Informations juridiques – licences Open Source You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.