Télécharger Imprimer la page
Bose VIDEOBAR VB1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VIDEOBAR VB1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 92

Liens rapides

V I D E O B A R V B 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bose VIDEOBAR VB1

  • Page 1 V I D E O B A R V B 1...
  • Page 92 Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Consignes de sécurité importantes Pour plus d’informations sur votre Bose Professional Videobar VB1 (y compris les accessoires et les pièces de rechange), visitez boseprofessional.com/VB1 ou contactez le service client de Bose Professional.
  • Page 93 électriques ou des tuyaux de plomberie. Veillez à NE PAS utiliser cet appareil dans des véhicules ou des bateaux. Pour assurer une ventilation correcte, Bose Professional déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
  • Page 94 Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance. Toute modification non autorisée expressément par Bose Professional est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et au(x) standard(s) RSS exempté(s) de licence d’ISED Canada.
  • Page 95 Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas. Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545.
  • Page 96 En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie, l’alimentation externe fournie avec ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants : Règlement (UE) 2019/1782 de la Commission. Fabricant Bose Products B.V. Numéro d’identification commerciale 36037901...
  • Page 97 Administrator, Inc. Android et Google Play sont des marques de Google LLC. L’appellation et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Professional. macOS est une marque commerciale d’Apple Inc. USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées de l’USB Implementers Forum et ne doivent être utilisées qu’avec des produits conçus selon les spécifications du câble et du connecteur USB Type-C®.
  • Page 98 S O M M AI RE CONTENU DE L’EMBALLAGE Sommaire ........................... 10 CONFIGURATION Instructions générales de montage ................. 12 Montage de la VB1 sur une table, une étagère ou une crédence ....13 Montage mural de la VB1 .................... 14 Cache caméra ........................
  • Page 99 S O M M AI RE UTILISATION Démarrage d’une réunion .................... 34 Réglage de la caméra ....................35 Réinitialisation de la caméra................35 Modification des angles de panoramique et d’inclinaison ..... 35 Réglage du facteur de zoom ................36 Enregistrement et rappel d’un préréglage ............36 Activation/désactivation de la fonction Autoframe (cadrage automatique) ....................
  • Page 100 CO N T E N U D E L’ E M BAL LAG E CONTENU DE L’EMBALLAGE Sommaire Videobar VB1 Alimentation Cordon Câble USB Type-C® Câble HDMI d’alimentation Vis pour pied de table (2) Pied de table Grand ancrage mural pour cloison sèche (4) Goupille pour cloison sèche Vis à...
  • Page 101 CO N T E N U D E L’ E M BAL LAG E Petit ancrage mural pour cloison sèche (2) Petite vis à tête plate (2) Petit ancrage mural pour cloison sèche Petite vis à tête plate Télécommande Guide de démarrage rapide Piles AAA/LR03 (2) Guide d’installation Cache caméra...
  • Page 102 CO N FI GU RAT I O N CONFIGURATION Instructions générales de montage Lorsque vous utilisez la VB1, veillez à ne pas la poser sur sa face avant ou arrière, ou à l’envers. Veillez à ne PAS placer d’objets sur la VB1. Évitez de placer la VB1 près de sorties de climatiseurs, de ventilateurs, de radiateurs ou d’autres sources de bruit ou de vibrations.
  • Page 103 CO N FI GU RAT I O N Montage de la VB1 sur une table, une étagère ou une crédence Pour obtenir des performances optimales lorsque vous montez la VB1 sur une table, une étagère ou une crédence, veuillez suivre ces recommandations : Installez la VB1 sur le pied de table, que vous poserez sur une surface stable et plane.
  • Page 104 CO N FI GU RAT I O N Montage mural de la VB1 Pour obtenir des performances optimales, suivez ces recommandations si vous montez la VB1 sur un mur : Pour déterminer l’endroit où fixer le support mural, vérifiez qu’il y a suffisamment de place autour du support pour accueillir la VB1 : Il doit rester au moins 3,8 cm au-dessus du support mural.
  • Page 105 CO N FI GU RAT I O N > 38 mm (1,5 po) × 2 × 2  | ...
  • Page 106 CO N FI GU RAT I O N AVERTISSEMENTS : N’installez pas l’appareil sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent être intégrés des fils électriques ou des tuyaux de plomberie. En cas d’incertitudes, veuillez contacter un installateur professionnel. Le matériel fourni ne convient pas aux surfaces de maçonnerie. Cloison en plâtre 7,9 mm Montant en bois/...
  • Page 107 CO N FI GU RAT I O N  | ...
  • Page 108 CO N FI GU RAT I O N 64 mm (2,5 po)  | ...
  • Page 109 CO N FI GU RAT I O N Cache caméra Le cache caméra fourni vous permet de masquer complètement le champ de vision de la caméra en laissant visibles les indicateurs et la barre lumineuse. Magnétique, le cache reste en place lorsqu’il est monté devant l’objectif de la VB1 comme illustré.
  • Page 110 6. Utilisez le câble secteur fourni pour brancher l’alimentation secteur à une prise murale. La VB1 s’allume automatiquement dès qu’elle est reliée à une source d’alimentation. Il existe plusieurs applications logicielles permettant de configurer la Videobar VB1 pour obtenir des performances optimales. Voir Applications logicielles (Page 23) pour plus d’informations.
  • Page 111 CO N FI GU RAT I O N Câblage Le cache de passage de câble fourni permet de maintenir en place les câbles permanents contre le mur. Petit ancrage mural pour cloison sèche (2) Petite vis à tête plate (2) Pour mettre en place le cache de passage de câble : Positionnez et maintenez en place l’arrière du cache de passage de câble (F) (la pièce avec les trous de passage de vis) à...
  • Page 112 CO N FI GU RAT I O N Petit ancrage mural pour cloison sèche Petite vis à tête plate Pour fixer le cordon d’alimentation au mur : Identifiez l’endroit du mur où vous désirez fixer le cordon secteur. 2. Percez un trou pour la vis dans le mur. 3.
  • Page 113 Disponible pour Windows L’application mobile Videobar Mobile permet à n’importe quelle personne présente dans la salle de contrôler la Videobar VB1 depuis son smartphone : réglage du volume, mode silencieux, panoramique, inclinaison, zoom, préréglages de zoom et appairage Bluetooth .
  • Page 114 A P P L ICAT IO NS LO GI C I EL L ES Application et interface utilisateur Web Videobar Configuration Pour télécharger et installer l’application Videobar Configuration sur votre ordinateur : Sur votre ordinateur, visitez la page boseprofessional.com/VB1. 2. Téléchargez et installez l’application Videobar Configuration Software. Pour accéder à...
  • Page 115 A P P L ICAT IO NS LO GI C I EL L ES Vous pouvez ensuite recevoir un message de suivi : C’est également normal. Cliquez sur le lien Proceed to… pour accéder à la page de connexion à l’application Videobar Configuration via interface utilisateur Web. Le mot de passe administrateur d’usine par défaut est : Bose123! Remarque : nous vous recommandons de modifier le mot de passe après ce...
  • Page 116 Google Play™. 2. Lancez l’application sur votre appareil mobile et activez la localisation. 3. Sur votre appareil mobile, connectez-vous à Videobar VB1. Pour accéder au fichier d’aide pour l’application Videobar Mobile, reportez-vous à la page Settings dans l’application.
  • Page 117 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Panneaux Panneau avant Caméra 2. Indicateur Mute : cet indicateur s’allume en rouge lorsque les microphones sont coupés. 3. Voyant Bluetooth  : ce voyant indique l’état de la connectivité Bluetooth de la VB1 : Clignotement bleu lent : la VB1 est disponible pour appairage à...
  • Page 118 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T Panneau latéral Bouton de coupure du son : appuyez sur ce bouton pour désactiver ou activer le son des microphones de la VB1. 2.
  • Page 119 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T Panneau arrière INPUT/输入 1.875A NETWORK HDMI DISPLAY POWER AUDIO CTRL USB-C INPUT TO PC INPUT/输入 1.875A NETWORK HDMI DISPLAY AUDIO CTRL POWER USB-C INPUT...
  • Page 120 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T Télécommande La Videobar VB1 s’accompagne d’une télécommande infrarouge qui permet de régler les paramètres de caméra et de volume, de couper les microphones et d’activer le mode d’appairage Bluetooth de la VB1.
  • Page 121 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T Barre lumineuse La barre lumineuse se trouve sous la caméra de la VB1. Apparence Activité État du système Une petite section La barre est sous tension d’indicateurs, au centre et « réveillée ».
  • Page 122 Veuillez contacter l’assistance technique de Bose Professional. Une petite section La VB1 ne fonctionne d’indicateurs, au centre pas correctement à de la barre lumineuse, cause d’un problème de...
  • Page 123 CA RAC T É R I ST I QU E S D U P RO D U I T Apparence Activité État du système Des indicateurs blancs La VB1 est en cours se déplacent de façon de téléchargement répétée entre les et d’installation d’une extrémités droite et mise à...
  • Page 124 2. Démarrez la réunion dans votre logiciel de réunion préféré. 3. Dans votre logiciel, dans les paramètres de l’appareil utilisé, sélectionnez Videobar VB1 pour le microphone, les haut-parleurs et la caméra. Pour passer un appel en utilisant le VB1 en téléphone mains libres : Appuyez sur le bouton Bluetooth sur le côté...
  • Page 125 U T IL I SAT IO N Réglage de la caméra Remarque : toutes ces fonctions de contrôle sont également disponibles dans les applications logicielles permettant de configurer la Videobar VB1. Voir Applications logicielles (Page 23) pour plus d’informations. Conseil : pour apporter des modifications simples et rapides aux réglages de la caméra, nous recommandons d’utiliser l’application Videobar Mobile sur votre appareil mobile.
  • Page 126 U T IL I SAT IO N Réglage du facteur de zoom Pour régler le facteur de zoom de la caméra, appuyez sur l’une des touches Zoom (+ ou −) sur la télécommande. Appuyez une fois sur un bouton pour régler la caméra par incréments, ou maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 127 U T IL I SAT IO N Activation/désactivation de la fonction Autoframe (cadrage automatique) Pour activer ou désactiver la fonction Autoframe (cadrage automatique) de la caméra, appuyez sur la touche Autoframe de la télécommande. Lorsque cette fonction est activée, la caméra modifie automatiquement et en permanence les valeurs de panoramique, d’inclinaison et de facteur de zoom de façon à...
  • Page 128 U T IL I SAT IO N Gestion des niveaux audio La Videobar VB1 possède quatre entrées audio : ses microphones, l’audio via USB, l’audio via Bluetooth et l’entrée audio analogique (jack Audio In). La VB1 possède aussi trois sorties audio : ses haut-parleurs, l’audio via USB et l’audio via Bluetooth .
  • Page 129 U T IL I SAT IO N Gestion des appareils Bluetooth La VB1 peut être appairée avec un appareil Bluetooth à la fois. Par exemple, elle ne peut pas être appairée avec un appareil sur lequel s’exécute l’application Videobar Mobile et un autre appareil pour les appels ou la lecture audio. Appairage d’un appareil Bluetooth à...
  • Page 130 U T IL I SAT IO N Modes basse consommation Dans certains pays, des lois visant à économiser l’énergie exigent qu’un produit comme la VB1 passe automatiquement en mode basse consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez désactiver (ou réactiver) cette fonction dans la VB1 en utilisant l’application ou l’interface Web Videobar Configuration ou l’application Videobar Administration (voir Applications logicielles (Page 23)).
  • Page 131 Bose Professional. Consultez la page : boseprofessional.com Garantie limitée La Videobar VB1 est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse boseprofessional.com/warranty. Emplacement du numéro de série Le numéro de série et le numéro de modèle sont indiqués au niveau du panneau arrière du produit.
  • Page 132 E N T RET IEN Restauration des paramètres d’usine par défaut La restauration des paramètres d’usine par défaut a pour effet : d’effacer la liste des appareils Bluetooth appairés à la VB1 ; d’effacer les préréglages de la caméra (Preset 1 et Preset 2) ; de rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres de la caméra, des microphones et des haut-parleurs.
  • Page 133 Bluetooth (si vous en utilisez un) votre logiciel de réunion (volume de l’appareil associé aux haut-parleurs) Si vous n’entendez toujours pas de son, vérifiez que l’élément Videobar VB1 est sélectionné comme haut- parleur dans votre logiciel de réunion.  | ...
  • Page 134 Sous macOS : cliquez sur la pomme dans le coin supérieur gauche de l’écran, puis sélectionnez Préférences Système..Cliquez sur Son, puis sur Sortie. Sélectionnez Videobar VB1 dans la liste des appareils. Le volume de sortie C’est tout à fait normal. La VB1 synchronise...
  • Page 135 HDMI Display) est en décalage avec le signal audio. L’image vidéo sur le Vérifiez que vous utilisez un câble fourni par Bose second écran (connecté Professional, ou un câble USB certifié. Vérifiez aussi au port HDMI Display) que le câble n’est pas endommagé.
  • Page 136 D É PA NN AG E Problème Solution L’indicateur Bluetooth C’est tout à fait normal. Il indique ainsi que la VB1 se trouve en mode d’appairage Bluetooth (quelqu’un clignote en bleu. a peut-être involontairement appuyé sur le bouton Bluetooth situé sur le côté de la VB1 ou sur la touche Bluetooth de la télécommande.) L’indicateur Bluetooth est C’est tout à...