Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M1_G2
Projecteur LED portable
Manuel utilisateur
Modèle No. VS18241
P/N : M1_G2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic M1 G2 Série

  • Page 1 M1_G2 Projecteur LED portable Manuel utilisateur Modèle No. VS18241 P/N : M1_G2...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
  • Page 4 • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ..........3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Projecteur ........................ 9 Télécommande ...................... 10 Télécommande - Portée efficace ................11 Télécommande - Remplacement des piles ............11 Configuration initiale ..........12 Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur ..........12 Dimensions de projection ..................13 Branchements ............
  • Page 6 Utilisation du projecteur ........... 32 Home Screen (Écran Accueil) ................32 Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) ........33 Utilisation des menus ...................36 File Management (Gestion de fichiers) ..............36 Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia ...... 38 Formats de fichiers pris en charge ................
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu de la boîte Élément Description Projecteur Cordon d’alimentation Câble USB type C Interrupteur mise en marche/arrêt Une télécommande avec des piles Sac de transport Guide de démarrage rapide...
  • Page 8: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Projecteur ENTER Micro USB-C HDMI USB READER 5V/1A OUT Élément Description Élément Description Haut-parleur [11] Bouton Entrée / Marche Récepteur IR [12] Volume moins Montage trépied [13] Volume plus Bague de variation de la [14] Retour focale Fente Micro SD [15] PR haut-parleur...
  • Page 9: Télécommande

    Télécommande Bouton Description [1] Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension [2] Source Affiche le menu de sélection de la source d’entrée [3] Mise au point Mise au point automatique de l’image [4] Mode Bluetooth Active le mode Bluetooth Permet de naviguer et de sélectionner les éléments du menu ; [5] Haut/Bas/Gauche/Droite Réglage de la déformation [6] OK Confirme la sélection [7] Paramétrage Affiche le menu Paramètres. [8] Retour Retourne à l’écran précédent [9] Accueil Ouvre l’écran d’accueil [10] Contrôle du volume Augmente ou réduit le niveau du volume [11] Muet Coupe le volume [12] Suivant/Précédent...
  • Page 10: Télécommande - Portée Efficace

    Télécommande - Portée efficace Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.) Télécommande - Remplacement des piles 1. Pour ouvrir le couvercle des piles, retournez la télécommande pour voir sa face arrière, ouvrez le couvercle dans le sens de la flèche. 2. Retirez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA en respectant les polarités des piles telles qu’indiquées dans la base du compartiment des piles. Le positif (+) est raccordé au positif et le négatif (-) est raccordé au négatif. 3. Remettez le couvercle du logement de la pile en l’alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.
  • Page 11: Configuration Initiale

    Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
  • Page 12: Dimensions De Projection

    Dimensions de projection • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de (b) Distance de (c) Hauteur de Largeur de l’écran projection l’image l’image 76,2...
  • Page 13: Branchements

    Branchements Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation Alimentation CC (Prise électrique) 1. Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située sur le coté du projecteur.
  • Page 14: Mise Sous Tension Avec Une Banque D'énergie

    Mise sous tension avec une banque d’énergie. Le projecteur peut également être alimenté par une banque d’énergie. 15V/3A Pour alimenter votre projecteur : 1. Branchez une extrémité d’un câble USB Type C au port USB-C du projecteur. 2. Raccordez l’autre extrémité du câble USB Type-C à la batterie externe. REMARQUE : La batterie externe doit avoir une puissance minimale de 45 W (15 V/3 A) et prendre en charge le protocole Power Delivery (PD) en sortie.
  • Page 15: Raccordement À Des Périphériques Externes

    Raccordement à des périphériques externes USB A HDMI HDMI Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port HDMI (HDCP 1.4/HDMI 1.4 pris en charge) de votre projecteur. Branchement USB Connexion USB type A Pour profiter de photos, de musique et de films, branchez simplement une clé...
  • Page 16: Utilisation Du Projecteur

    Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur 1. Assurez-vous que le projecteur est branché à une source d’alimentation ou que la batterie est suffisamment chargée. 2. Ouvrez le support intelligent en abbaissant son couvre-objectif. ENTER ENTER 3. Déplacez le support intelligent à l’angle de visualisation de votre choix.
  • Page 17: Réglage De L'image Projetée

    Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé d’un (1) support intelligent. Régler le support modifie la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Réglez soigneusement le support pour ajuster finement la position de l’image projetée. REMARQUE : •...
  • Page 18: Première Activation

    Première activation Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devrez sélectionner votre Langue préférée et l’Orientation de la projection. Suivez les instructions à l’écran en utilisant les boutons OK et Haut/Bas/Gauche/Droite de la télécommande. L’apparition de l’écran « Terminé » indique que le projecteur est prêt à l’emploi. Preferred Language (Langue préférée) Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
  • Page 19: Projection Orientation (Orientation Du Projecteur)

    Projection Orientation (Orientation du projecteur) Sélectionnez l’orientation de projection préférée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection. Pour plus d’informations, consultez la page 11.
  • Page 20: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur 1. Appuyez et maintenez le bouton Alimentation pendant trois (3) secondes sur le projecteur, ou appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande. 2. Si vous appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande, le message suivant apparaîtra : 3.
  • Page 21: Source D'entrée Sélectionnée - Arborescence De L'affichage À L'écran (Osd)

    Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler les menus Image Setting (Paramètres d’image) et Advanced (Avancé). Menu principal Sous-menu Option de menu Image Setting Color Mode Brightest (Mode couleurs) (Intensité...
  • Page 22 Menu principal Sous-menu Option de menu Advanced Aspect Ratio (Rapport Auto D’Aspect) (Avancée) 16:9 HDMI Settings (Paramètres Range Auto HDMI) (Portée) Full (Plein) Limited (Limité) 3D Settings 3D Sync Auto (Réglages 3D) (Sync 3D) Off (Désactiver) Frame Sequential (Trame séquentielle) Frame Packing (Encapsulage de trame) Top-Bottom (Haut-Bas)
  • Page 23 Menu Image Setting (Paramètres d’image) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Image Setting (Paramètres d’image). Pour accéder au menu Image Setting (Paramètres d’image) : 1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu.
  • Page 24 3. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres. 4. Appuyez sur le bouton Retour pour accéder au menu précédent ou quitter.
  • Page 25 Option de menu Description Color Mode Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image (Mode couleurs) prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode adapté à votre environnement d’exploitation et au signal d’entrée. Brightest (Intensité élevée) Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté...
  • Page 26 Option de menu Description Color Temp Sélectionnez le réglage de température de couleur. (Température de • 6 500K : Conserve une coloration blanche normale. couleur) • 7 500K : Une température de couleur plus élevée, plus froide que 6500K. • 9 300K : La température de couleur la plus élevée fait apparaître l’image plus bleutée.
  • Page 27 Menu paramètres Advanced (Avancé) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Advanced (Avancé). Pour accéder au menu Advanced (Avancé) : 1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande. 2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Advanced (Avancé).
  • Page 28 3. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu. 4. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres. 5. Appuyez sur le bouton Retour pour accéder au menu précédent ou quitter.
  • Page 29 Option de menu Description Aspect Ratio Le format correspond au rapport entre la largeur de (Rapport l’image et sa hauteur. Le traitement numérique du D’Aspect) signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d’entrée.
  • Page 30 Option de menu Description 3D Settings Vous permet de regarder des films, des vidéos et des (Réglages 3D) événements sportifs 3D d’une manière plus réaliste en restituant la profondeur des images lorsque vous portez des lunettes 3D. 3D Sync (Sync 3D) Réglez et choisissez parmi : Automatic (Automatique), Off (Désactivé), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame Packing (Encapsulage de trame), Top-Bottom...
  • Page 31: Utilisation Du Projecteur

    Utilisation du projecteur Cette section présente Home Screen (Écran Accueil) et ses menus. Home Screen (Écran Accueil) Home Screen (Écran Accueil) s’affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans Home Screen (Écran Accueil), utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande.
  • Page 32: Écran D'accueil - Arborescence Du Menu À L'écran (Osd)

    Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu File Management (Gestion des fichiers) Basic settings Language (Langue) English (Paramètres de French base) German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai...
  • Page 33 Menu principal Sous-menu Option de menu Advanced Settings Power On Source (Source Home (Accueil) de mise sous tension) (Réglages avancés) HDMI USB-C Power On/Off Ring Tone Off (Désactiver) (Bip de mise sous/hors On (Activer) tension) Smart Energy (Énergie Auto Power Off (Arrêt Disable (Désactiver) intelligente) Auto)
  • Page 34 Menu principal Sous-menu Option de menu Information Light Source Hours (Heures de source de lumière) (Informations) System Version (Version du système) Memory Information XX GB of XX GB Used (Informations mémoire) (XX Go sur XX Go utilisés) Serial Number (Numéro de série)
  • Page 35: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus File Management (Gestion de fichiers) Gérez facilement les fichiers et les dossiers. 1. Sélectionner : Home (Accueil) > File Management (Gestion de fichiers). 2. Sélectionnez un appareil dans la liste des sources. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.
  • Page 36 Comment éditer un fichier 1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), appuyez et maintenez le bouton OK enfoncé pendant trois (3) secondes. 2. Une case à cocher apparaît devant chaque fichier. Utilisez les boutons de direction et appuyez sur OK pour sélectionner un ou plusieurs fichiers. 3.
  • Page 37: Comment Utiliser Les Boutons De La Barre De Contrôle Multimédia

    Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia Les boutons de la barre de contrôle multimédia apparaissent à l’écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert. Image Vidéo Musique Retour Retour Retour Lire Retour Lire Suivant...
  • Page 38: Formats De Fichiers Pris En Charge

    Formats de fichiers pris en charge Formats multimédia Extension Type Codec .xvid Vidéo Xvid, H.264 .avi Audio .mp4 Vidéo H.264/MPEG-4 .m4v Audio .mov .mkv Vidéo H.264 Vidéo H.264, MPEG-2 .trp Audio MP3/AAC .mts .m2ts Vidéo MPEG-1, MPEG-2 .vob Audio DVD-LPCM .mpg Vidéo MPEG-1...
  • Page 39 Basic settings (Paramètres de base) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Basic Settings (Paramètres de base). 2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.
  • Page 40 Menu Description Keystone (Trapèze) Ajustez la distorsion trapézoïdale de l’image à l’écran. Manual (Manuel) Le trapèze peut être réglé manuellement de -40 à 40. Auto V Keystone (Trapèze V auto) Fournit une image rectangulaire à l’écran en ajustant automatiquement le nombre du trapèze en cas de présence d’une image trapézoïdale à...
  • Page 41 Source Sélectionnez : Accueil > Source pour afficher les sources disponibles.
  • Page 42 Mode audio 1. Sélectionnez : Accueil > Mode audio. 2. Choisissez votre paramètre de lecture sonore préféré : Film, Musique ou Utilisateur.
  • Page 44 Advanced Settings (Réglages avancés) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Advanced Settings (Réglages avancés). 2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.
  • Page 45 Menu Description Power On/Off Ring Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors tension. Tone (Bip de mise sous/hors tension) Smart Energy Auto Power Off (Arrêt Auto) (Énergie intelligente) Le projecteur peut s’éteindre automatiquement après une durée définie si aucune source d’entrée n’est détectée. Sleep Timer (Minuteur de veille) S’éteint automatiquement après une durée définie.
  • Page 46: Consommation Électrique

    Menu Description Light Source Level Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la (Niveau de la source LED. lumineuse) Mode Consommation électrique Full (Plein) 100% Eco (Mode eco) Extended Eco (Éco étendu) Battery Saving (Économie de batterie) High Altitude Mode Il est recommandé d’utiliser le mode Haute altitude (Mode haute altitude) lorsque votre environnement est entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise...
  • Page 47 Menu Description Reset Settings Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut. (Réinitialiser réglages) REMARQUE : Langue, Mode haute altitude, Position du projecteur et Nombre d’heures de la source lumineuse restent inchangés. Reset to Factory Effectue une réinitialisation aux valeurs d’usine. Default (Réinitialiser REMARQUE : Les heures de la source lumineuse aux valeurs d’usine...
  • Page 48 Information (Informations) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Information (Informations). 2. Affiche le statut et les informations système. REMARQUE : Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran Accueil) à tout moment.
  • Page 49 Mise à jour du firmware 1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB. 2. Branchez le dispositif de stockage USB dans le projecteur. 3. Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue ci- dessus.
  • Page 50: Annexe

    Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques Projecteur Type 0,2” WVGA, LED Taille d’affichage 24”~100” Distance de projection 0,64-2,66 m (38”@ 1 m) Objectif F=1,7, f=5,5 mm Zoom optique Fixe Type de source lumineuse LED RVB Durée de vie de la source jusqu’à...
  • Page 51: Chronogramme

    Chronogramme Synchronisation vidéo HDMI/USB C Fréquence Fréquence de Fréquence Synchronisation Résolution horizontale l’horloge de verticale (Hz) (kHz) points (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720(1440) x 576 15,63 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Page 52: Prise En Charge De La Synchronisation Pc Via Hdmi/Usb C

    Prise en charge de la synchronisation PC via HDMI/USB C Taux de Fréquence de Fréquence Résolution rafraîchissement l’horloge de horizontale (kHz) (Hz) points (MHz) 59,94 31,469 25,175 640 x 480 72,809 37,861 31,5 37,5 31,5 720 x 400 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156...
  • Page 53: Prise En Charge De La Synchronisation 3D

    Prise en charge de la synchronisation 3D HDMI 3D (BlueRay 3D avec trame informations) Taux de Résolution Rapport Signal rafraîchissement Assistance (points) D’Aspect (Hz) Encapsulage de trame 16:9 23,98/24 1080p 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60 720p 1280 x 720 Côte à côte 16:9 50/59,94/60 1080i...
  • Page 54: Voyants Led

    Voyants LED Voyant Description Vert Marche Rouge Mode veille Blanc clignotant Chargement du projecteur Blanc fixe La batterie est complètement chargée...
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles Le projecteur ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est s’allume pas. correctement branché au projecteur et à la prise électrique.
  • Page 56: Problème Ou Question Solutions Possibles

    Problème ou question Solutions possibles La télécommande ne • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la fonctionne pas télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre. • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
  • Page 57: Entretien

    • Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
  • Page 58: Informations Relatives À La Règlementation Et Aux Services

    Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
  • Page 59: Déclaration De La Fcc Relative À L'exposition Aux Radiations

    Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d’exposition aux radiofréquences (RF).
  • Page 60: Avis Sur L'exposition Aux Radiations Ic

    Avis sur l’exposition aux radiations IC Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
  • Page 61: Déclaration De Conformité Rohs2

    Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
  • Page 62: Restrictions Indiennes Sur Les Substances Dangereuses

    à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
  • Page 63: Informations De Copyright

    Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
  • Page 64: Assistance Client

    REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
  • Page 65: Garantie Limitée

    Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
  • Page 66 3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
  • Page 67 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
  • Page 68 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs18241

Table des Matières