Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BR7L:

Publicité

Liens rapides

GUIDE
D'UTILISATION
Leader Français des solutions de mobilité légères et pliables

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ErgoConcept BR7L

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION Leader Français des solutions de mobilité légères et pliables...
  • Page 2 Avant toute chose, toute l’équipe d’ErgoConcept, tient à vous remercier pour la confiance que vous nous accordez en achetant le modèle BR7L. Nous avons donné le meilleur de nous-même pour que votre nouveau scooter vous apporte une totale satisfaction. Nous vous invitons, si vous le souhaitez à nous contacter à l’adresse suivante : contact@ergoconcept.net pour nous faire part de toutes...
  • Page 3 Guide utilisation BR7L SOMMAIRE 1. Précautions de sécurité ..................4 1.1 Description des symboles ........................4 1.2 Gamme applicable de ce produit ....................... 4 1.3 Personnes inaptes à utiliser ce produit ....................4 1.4 Précautions pour la sécurité électrique ....................4 1.5 Conditions d’utilisation du produit ......................
  • Page 4 Guide utilisation BR7L 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.1 Description des symboles AVERTISSEMENT Le contenu du texte avec ce symbole signifie qu’en cas d’ignorance, il peut y avoir des blessures graves. REMARQUES Le contenu du texte avec ce symbole signifie qu’en cas d’ignorance, il peut y avoir des dommages légers ou modérés ou des dommages...
  • Page 5 Guide utilisation BR7L • Ce test garantit que les utilisateurs ou les accompagnateurs du fauteuil roulant électrique ont suffisamment de temps pour déplacer le fauteuil roulant électrique de la pluie vers un endroit sûr; N’utilisez pas le fauteuil roulant électrique en cas d’orage ;...
  • Page 6 Guide utilisation BR7L 1.7 Précautions d’emploi (1) Conduite en pente Ce fauteuil roulant électrique a passé avec succès les exigences du test d’escalade sur une pente ne dépassant pas 15° avec une charge de 120 kg. N’essayez pas de gravir des pentes supérieures à 15°.
  • Page 7 Guide utilisation BR7L 1.8 Avertissements spécifiques (à lire attentivement) • N'effectuez pas de conduite de serpent, de virage serré à grande vitesse et d'autres opérations de conduite dangereuses, sinon cela pourrait entraîner l'inclinaison du fauteuil roulant électrique et des blessures humaines ;...
  • Page 8 Guide utilisation BR7L 1.9 Extraits des directives relatives à la CEM et des déclarations dans les documents d’accompagnement du fabricant Tableau de conformité EMI (tableau 1) Table 1- Émission Phénomène Conformité Environnement électromagnétique Émissions RF CISPR 11 Group 1,Class B Environnement de soins à...
  • Page 9 Guide utilisation BR7L Tableau 3 - Champs de proximité des équipements de communication sans fil RF Fréquence Groupe Niveaux de test d'immunité d'essai (MHz) (MHz) Environnement de soins à domicile 380-390 Modulation d'impulsion 18Hz, 27V/m 430-470 FM,±5kHz déviation 18Hz sine,28V/m...
  • Page 10 Guide utilisation BR7L Tableau 5 -Parties d’entrée/sortie de signaux port Tableau 5 - Port d’alimentation en courant alternatif (1 de 2) Phénomène Norme CEM NIVEAUX DE TEST D'IMMUNITÉ de base Environnement Environnement de professionnel des soins à domicile établissements de santé...
  • Page 11 Guide utilisation BR7L b) Tous les câbles de l'APPAREIL EM et du SYSTÈME EM sont connectés pendant l'essai. c) L'étalonnage des pinces d'injection de courant doit être effectué dans un système de 150 Ω d) Si le pas de fréquence saute une bande ISM ou amateur, selon le cas, une fréquence d’essai supplémentaire doit être utilisée dans la bande ISM et...
  • Page 12 Guide utilisation BR7L o) Applicable aux APPAREILS EM et SYSTÈMES EM avec courant d’entrée NOMINAL inférieur ou égal à 16 A/phase et aux APPAREILS EM et systèmes EM avec courant d’entrée NOMINAL supérieur à 16 A/phase. p) Applicable aux APPAREILS EM et SYSTÈMES EM avec courant d’entrée NOMINAL inférieur ou égal à...
  • Page 13 Les première et seconde vitesses sont en option. Limite de vitesse 2 Il est impératif de n’utiliser que le chargeur de batteries Lithium fourni par ErgoConcept. L’utilisation de tout autre chargeur est formellement interdite.
  • Page 14 Guide utilisation BR7L 2.2 Caractéristiques et fonctions du produit 930 mm 930 mm 624 mm 1000 mm 450 mm 700 mm...
  • Page 15 (longueur * largeur * hauteur) 46cm Largeur Assise 23km Distance de conduite théorique ≤5kg Capacité portante du panier de rangement Tableau 2.3 Il est impératif de n’utiliser que le chargeur de batteries Lithium fourni par ErgoConcept. L’utilisation de tout autre chargeur est formellement interdite.
  • Page 16 Guide utilisation BR7L 2.4 Conditions de stockage • La température de stockage de l'emballage est de -20°C- 60°C; L'humidité relative n'est pas supérieure à 95 % ; La pression atmosphérique doit être de 56~106kPa ; • Le fauteuil roulant électrique doit être stocké dans une pièce ventilée sans gaz nocif susceptible de provoquer de la corrosion, et il n'est pas autorisé...
  • Page 17 Guide utilisation BR7L 3. PRÉSENTATION DU PRODUIT Accoudoirs Joystick Sac à dos Lampe Assise Dossier Bouton de pliage Batterie Repose-pieds Electrofreins Roues anti-bascule Roues avant Panier de rangement Roues Motrice Figure 3.1...
  • Page 18 Guide utilisation BR7L 4. UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.1 Notice d’utilisation • Veuillez lire attentivement le manuel du produit avant utilisation et vérifier si les pièces sont en bon état pour assurer votre sécurité ; • Lorsque le fauteuil roulant électrique est utilisé pour la première fois, un sol plat et dur doit être sélectionné...
  • Page 19 Guide utilisation BR7L 4.2 Mode de dépliage et pliage du fauteuil roulant électrique 4.2.1 Mode de dépliage et de pliage Figure 4.2.1.1 Mode de dépliage : lors du dépliage manuel du fauteuil roulant électrique, veuillez appuyer sur la barre de pliage d'une main (position 1 sur la Figure 4.2.1.1) et tirer le dossier vers le haut de l'autre main (position 2 dans la Figure 4.2.1.1)
  • Page 20 Guide utilisation BR7L 4.2.2 Anti-pincement point de pincement Figure 4.2.2 Remarque : Pendant les étapes de pliage/ouverture, ne touchez pas la position indiquée dans la notice anti-pincement; 4.2.3 Branchement Joystick et Réglage accoudoirs Dans chaque accoudoir se trouve un câble d’alimentation Joystick.
  • Page 21 Guide utilisation BR7L 4.3 Contrôleur 4.3.1 Introduction Bouton d’alimentation Touche « + » Bouton SOS Touche « - » Klaxon Touche Fonction Affichage Direction...
  • Page 22 Guide utilisation BR7L 4.3.2 Description fonctionnelle du contrôleur Bouton d’alimentation Bouton « + » Bouton SOS Klaxon Bouton « - » Bouton Fonction Figure 4.3.2 (1)Bascule Pousser la bascule du contrôleur supérieur peut contrôler la vitesse et la direction du fauteuil roulant électrique ;...
  • Page 23 Guide utilisation BR7L 4.3.3 Description du menu de l’écran d’affichage Affichage du Affichage pourcentage de puissance de la batterie batterie Affichage du Affichage de la régulateur de vitesse vitesse Affichage Affichage de l’état des vitesses Bluetooth Figure 4.3.3.1 ( 1 ) Affichage du pourcentage de batterie (comme illustré à la Figure 4.3.3.1) L'écran supérieur du contrôleur du fauteuil roulant électrique affiche la batterie...
  • Page 24 Guide utilisation BR7L • « » et « » peuvent être utilisés pour régler les vitesses pendant le processus de régulateur de vitesse ; Composez la bascule pour contrôler la flexion pendant le processus de régulateur de vitesse ; • Après être entré en mode régulateur de vitesse, si le mode régulateur de vitesse n’est pas démarré...
  • Page 25 électrique complètement chargé, l’écran supérieur du contrôleur affichera l’icône CHARGE TERMINÉE, ce qui signifie que le fauteuil roulant électrique a été chargé. Il est impératif de n’utiliser que le chargeur de batteries Lithium fournies par ErgoConcept. L’utilisation de tout autre chargeur est formellement interdite.
  • Page 26 Guide utilisation BR7L 4.4 Batterie 4.4.1 Démontage de la batterie Le texte indique que l’état vertical du bouton est déverrouillé Figure 4.4.1.1 ( 1 ) À l'étape 1, tournez manuellement le bouton gauche du boîtier de la batterie et tournez le bouton gauche en position de déverrouillage. Ouvrez ensuite la boucle gauche de la batterie.
  • Page 27 (Comme indiqué sur la figure 4.4.2.3) Il est impératif de n’utiliser que le chargeur de batteries Lithium fourni par ErgoConcept. L’utilisation de tout autre chargeur est formellement interdite.
  • Page 28 Il est impératif de n’utiliser que le chargeur de batteries Lithium fourni par ErgoConcept. L’utilisation de tout autre chargeur est formellement interdite.
  • Page 29 Guide utilisation BR7L 5. ENTRETIEN ET LISTE DE PANNES DU FAUTEUIL ROULANT ÉLECTRIQUE 5.1 Inspection et entretien ponctuels quotidiens • L'utilisateur ou l'opérateur du fauteuil roulant électrique est responsable du nettoyage, de l'inspection et de l'entretien ; • L'entretien général du fauteuil roulant électrique comprend : Nettoyer les fauteuils roulants électriques, vérifier les pneus, vérifier les batteries ;...
  • Page 30 Guide utilisation BR7L 5.2 Tableau des défauts de performance du fauteuil roulant électrique Code d'erreur Statut d'anomalie Phénomène de défaut Anomalie clé La fonction correspondante de la touche ne fonctionne pas. La ligne de masse de la La fonction bascule ne fonctionne pas.
  • Page 31 Guide utilisation BR7L 5.3 Instruction d’avertissement de sécurité Notifications vocales Description de la scène correspondante. Entrer en mode eco Appuyez sur le bouton du mode eco. Quitter le mode eco Appuyez à nouveau sur le bouton du mode eco. Fauteuil verrouillé...
  • Page 32 Guide utilisation BR7L 5.4 Méthode de nettoyage du produit • Méthode de nettoyage du fauteuil roulant électrique : Essuyez avec la serviette propre à l’intérieur du produit.
  • Page 33 Guide utilisation BR7L 6. GUIDE D’UTILISATION APP DU FAUTEUIL ROULANT ÉLECTRIQUE Scannez le code QR pour télécharger l'APP Banghui Android Bangbang walking ios 6.0.1 Démarrer l’interface 6.0.2 Demander les de recherche autorisations Bluetooth Figure 6.0.1 Figure 6.0.2 Ne pas utiliser la conduite à distance lorsqu’un...
  • Page 34 Guide utilisation BR7L 6.0.3 Demander des autorisations de localisation Figure 6.0.3 6.1 Interface d’état du fauteuil roulant électrique Figure 6.1 Ne pas utiliser la conduite à distance lorsqu’un utilisateur est assis sur le fauteuil...
  • Page 35 Guide utilisation BR7L 6.2 Mode de commande de vitesse à distance pour le fauteuil roulant électrique Figure 6.2 6.3 Mode télécommande pour le fauteuil roulant électrique Figure 6.3 Ne pas utiliser la conduite à distance lorsqu’un utilisateur est assis sur le fauteuil...
  • Page 36 Guide utilisation BR7L 6.4 Mode de verrouillage à distance pour le fauteuil roulant électrique Figure 6.4 6.5 Paramètres vocaux pour le fauteuil roulant électrique Figure 6.5 Ne pas utiliser la conduite à distance lorsqu’un utilisateur est assis sur le fauteuil...
  • Page 37 Guide utilisation BR7L 6.6 Informations sur la batterie Figure 6.6 6.7 Mise à niveau de la version du micrologiciel du fauteuil roulant électrique Figure 6.7 Ne pas utiliser la conduite à distance lorsqu’un utilisateur est assis sur le fauteuil...
  • Page 38 Câblage Dégâts non délibérés dans le respect 1 an électrique du présent guide d’utilisation Pour faire valoir la garantie constructeur de votre fauteuil BR7L, il est indispensable de prendre contact avec votre revendeur qui assurera les échanges avec ErgoConcept.
  • Page 39 Guide utilisation BR7L...
  • Page 40 Merci pour votre confiance 35 rue du petit bois Bâtiment D 69440 Mornant FRANCE www.ergoconcept.net...