Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRINKFONTEIN
NL/BE – Handleiding - Drinkfontein
EN – User manual - Drinking fountain
FR/BE – Manuel d'utilisation - Fontaine à boire
AU3014-T
Lees de instructies - Please read the manual
Veuillez lire ce mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour auronic AU3014-T

  • Page 1 DRINKFONTEIN NL/BE – Handleiding - Drinkfontein EN – User manual - Drinking fountain FR/BE – Manuel d’utilisation - Fontaine à boire AU3014-T Lees de instructies - Please read the manual Veuillez lire ce mode d’emploi...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
  • Page 3 Nederlands NL/BE – Handleiding VOORWOORD Over dit document Deze handleiding bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product. Zorg ervoor dat je de instructies in deze handleiding volledig gelezen en begrepen hebt voordat je het product installeert of gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
  • Page 4 Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@ auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie.
  • Page 5 Nederlands INHOUDSOPGAVE 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.5 Elektra 3. Instructies voor gebruik 3.1 Installeren 3.2 Waterstand aanpassen 4. Onderhoud en reiniging 4.1 Reinigen 4.2 Waterpomp demonteren 5.
  • Page 6 1. INTRODUCTIE Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Dit product is uitsluitend bestemd voor de doeleinden beschreven in de handleiding. De leverancier is vrijgesteld van aansprakelijkheid voor enig letsel...
  • Page 7 Nederlands 1.3 Productspecificaties Afmeting 18 x 18 x 15 cm Gewicht 600 g Kleur Wit/Blauw Materiaal Plastic PP Snoerlengte 1,5 m Veiligheidsklasse Spanning Input: 110 -220V 0.1A (adapter) Output: 5V 250mA Frequentie 50Hz Vermogen Capaciteit waterreservoir IP-waarde IPX8 *Aanbevolen 1.4 Overige eigenschappen Met 3 mogelijke waterstanden.
  • Page 8 Bewaar de beschadigde onderdelen en verpakking om je klacht te onderbouwen. Auronic Drinkfontein - Voor katten - Model AU3014-T - EAN 8721055560395 1.6 Bijgevoegde accessoires 1x Handleiding •...
  • Page 9 Nederlands Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel. Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer je gebruik maakt van ‘de Drinkfontein’, hierna te noemen ‘het product’.
  • Page 10 onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Stuur het product altijd naar servicecentrum voor reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen. Houd het product uit de buurt van hitte, ruimtes waar de • temperatuur relatief hoog is en hittebronnen zoals ovens. Het product is ontworpen en bedoeld voor privégebruik.
  • Page 11 Nederlands door kinderen worden uitgevoerd, behalve als ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. Houd het product en het snoer buiten het bereik van • kinderen jonger dan 8 jaar. Laat kinderen niet met het product spelen. Gebruik en •...
  • Page 12 tekenen van schade of slijtage en is daarvan sprake, gebruik het product dan niet en laat het netsnoer en/of de stekker vervangen of repareren door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Gebruik alleen de adapter en/of accessoires die door de • leverancier geleverd worden om oververhitting, explosies, elektrische schokken, brand, andere schade en persoonlijk letsel te voorkomen.
  • Page 13 Nederlands 3. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK 3.1 Installeren 1. Verwijder alle onderdelen uit 2. Reinig en spoel alle het waterreservoir. onderdelen grondig af met schoon (koud) leidingwater. 3. Plaats de waterpomp in de 4. Plaats het netsnoer van de daarvoor aangewezen locatie. waterpomp in de daarvoor aangewezen locatie.
  • Page 14 5. Vul het waterreservoir 6. Plaats de beschermkap op met schoon leidingwater. het waterreservoir. Overschrijd het maximale waterniveau niet. 8. Plaats de drinkbak door het 7. Plaats de filter op de beschermkap en druk deze gat in de beschermkap. Zorg stevig aan.
  • Page 15 Nederlands 9. Sluit de stroomkabel aan op de adapter en de adapter aan op een stopcontact. 3.2 Waterstand aanpassen 3.2.1 Waterfontein Plaats de normale tuit op de drinkbak en druk deze stevig aan. 3.2.2 Bloemwaterfontein Plaats de bloemtuit op de drinkbak en druk deze stevig aan.
  • Page 16 4. ONDERHOUD EN REINIGING 4.1 Reinigen Reinig het product met schoon en koud leidingwater. Gebruik voor het waterreservoir eventueel een zacht sponsje om hardnekkig vuil weg te krijgen. Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen. 4.2 Waterpomp demonteren Het reinigen van de pomp is essentieel voor de levensduur van het product.
  • Page 17 Nederlands 6.1 Afvoeren Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever hem in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Voer de verpakking en de accessoires af conform de milieuvoorschriften die gelden in jouw gemeente.
  • Page 18 7. SYMBOLEN In deze handleiding, op de verpakking en op het product worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt (indien van toepassing). Symbool Omschrijving Volg de instructies op in de handleiding en bewaar deze voor de toekomst. Een waarschuwing met dit symbool geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in ernstige schade en/...
  • Page 19 Nederlands Veiligheidsklasse 2 stekker. Waterdicht: Blijft bruikbaar onder water onder opgegeven omstandigheden. Recycling symbool: Scheid de verpakkingen en doe ze in de sorteerbak. (Alleen van toepassing in Frankrijk) Recycling symbool: Deze handleiding kan worden gerecycled. (Alleen van toepassing in Frankrijk) Recycling symbool: Dit apparaat À...
  • Page 20 9. DISCLAIMER Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
  • Page 21 Keep this manual for future use. Original Instructions This manual was originally written in Dutch. All other languages are translations of the original Dutch manual. Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl.
  • Page 22 We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase. Please note that the warranty does not apply: for damage caused by improper use or repair;...
  • Page 23 English TABLE OF CONTENTS 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 1.6 Included accessories 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.5 Electrical 3. Instructions for use 3.1 Installation 3.2 Adjusting the water level 4.
  • Page 24 1. INTRODUCTION Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use This product is intended only for the purposes described in the user manual. The supplier is released from liability for any injury or damage caused by using the product beyond its intended use.
  • Page 25 English 1.3 Product specifications Dimension 18 x 18 x 15 cm Weight 600 g Color White/Blue Material Plastic PP Cord length 1.5 m Safety class Voltage (adapter) Input: 110 -220V 0.1A Output: 5V 250mA Frequency 50Hz Power Water tank capacity IP value IPX8 *Recommended...
  • Page 26 Save the damaged parts and packing container to substantiate your claim. Auronic Drinking fountain - For cats - Model AU3014-T - EAN 8721055560395 1.6 Included accessories 1x User manual •...
  • Page 27 English Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury. Always observe the following precautions when using ‘the Drinking fountain’, hereinafter referred to as ‘the product’.
  • Page 28 not use the product for commercial purposes. Do not place the product too close to the edge of the • surface and make sure the product does not fall over. Be aware of the risks and consequences associated with • improper use of the product.
  • Page 29 English 2.3 Use Always place the product on a horizontal, level, stable and • non-flammable surface. Do not fill the product beyond the max line. • Do not use hot water, gas, alcohol or organic solvents • to clean the product. Use only a damp cleaning cloth or paper towel and tap water.
  • Page 30 Do not move the product while it is on. Always turn the • product off before moving or cleaning it. Do not move the product by pulling the cord or twist the • cord. Before connecting the product, make sure that the mains •...
  • Page 31 English 3. Place the water pump in its 4. Place the water pump designated location.. power cord in its designated location. 5. Fill the water tank with clean 6. Place the protective cap on tap water. Do not exceed the the water tank.
  • Page 32 7. Place the filter on the 8. Place the drinking bowl protective cover and press through the hole in the firmly. protective cover. Make sure the end is connected to the outlet of the pump. Place a spout on the drinking bowl (if desired).
  • Page 33 English 3.2 Adjusting the water level 3.2.1 Water fountain Place the normal spout on the drinking bowl and press firmly. 3.2.2 Flower water fountain Place the flower spout on the drinking container and press firmly. 3.2.3 Soft water fountain Remove the spout to get a soft flowing water surface.
  • Page 34 4.2 Disassembling the water pump Cleaning the pump is essential to the life of the product. You should examine and empty the water pump when the water flow is reduced. Use a cleaning brush to remove any dust and bristles from the water pump.
  • Page 35 English Dispose of the packaging and accessories in accordance with the environmental regulations in force in your local council. Pay attention to the symbols on the different packaging materials and - if necessary - dispose of them separately. The packaging materials are marked with letters and numbers: 1-7: plastic, 20-22: paper and cardboard, 80-98 composite materials.
  • Page 36 A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that could result in serious damage and/or fatal injury. A note contains additional information relevant to the use of the product. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that may result in minor damage and/or moderate injury.
  • Page 37 English Recycling symbol: Separate packages and put them in the sorting bin. (Only applicable in France) Recycling symbol: This user manual can be recycled. (Only applicable in France) Recycling symbol: This appliance À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses accessoires and its accessories can be...
  • Page 38 FR/BE – Manuel d’utilisation AVANT-PROPOS À propos de ce document Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d’installer ou d’utiliser le produit. Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure.
  • Page 39 Français concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
  • Page 40 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 1.6 Accessoires inclus 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.5 Électricité 3. Mode d’emploi 3.1 Installation 3.2 Réglage du niveau d’eau 4.
  • Page 41 Français 1. INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Ce produit est destiné uniquement aux fins décrites dans le manuel. Le fournisseur est dégagé de toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages causés par...
  • Page 42 1.3 Spécifications du produit Dimensions 18 x 18 x 15 cm Poids 600 g Couleur Blanc/Bleu Matériau Plastique PP Longueur du cordon 1,5 m Classe de sécurité Tension (adaptateur) Entrée : 110 -220V 0.1A Sortie : 5V 250mA Fréquence 50Hz Puissance Capacité...
  • Page 43 Conservez les pièces endommagées et l’emballage pour étayer votre plainte. Auronic Fontaine à boire - Pour chats - Modèle AU3014-T - EAN 8721055560395 1.6 Accessoires inclus 1x Manuel d’utilisation •...
  • Page 44 Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non-respect des consignes de sécurité relatives à l’utilisation et à la manipulation du produit, ni des dommages matériels ou corporels. Respectez toujours les précautions suivantes lors de l’utilisation de la «Fontaine à...
  • Page 45 Français que par du personnel de service autorisé. Pour éviter tout dommage et toute blessure, envoyez toujours le produit à un centre de service pour le faire réparer. Conservez le produit à l’écart de la chaleur, des zones où • la température est relativement élevée et des sources de chaleur telles que les fours.
  • Page 46 dangers éventuels. Le nettoyage et l’entretien du produit ne doivent pas être • effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. Gardez le produit et le cordon hors de portée des enfants • de moins de 8 ans. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit.
  • Page 47 Français 2.5 Électricité Si la surface du produit est fissurée, éteignez le produit • pour éviter tout choc électrique. Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation et la • fiche ne présentent pas de signes d’endommagement ou d’usure et, le cas échéant, n’utilisez pas le produit et faites remplacer ou réparer le cordon d’alimentation et/ou la fiche par un personnel de service agréé.
  • Page 48 3. MODE D’EMPLOI 3.1 Installation 1. Retirer toutes les pièces du 2. Nettoyez et rincez réservoir d’eau. soigneusement toutes les pièces à l’eau du robinet (froide). 3. Placez la pompe à eau à 4. Placez le cordon l’endroit prévu à cet effet.. d’alimentation de la pompe à...
  • Page 49 Français 5. Remplissez le réservoir d’eau 6. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau du robinet avec de l’eau du robinet propre. Ne pas dépasser le propre. Ne pas dépasser le niveau d’eau maximum. niveau d’eau maximum. 7. Placez le filtre sur le couvercle 8.
  • Page 50 9. Connecter le câble d’alimentation à l’adaptateur et l’adaptateur à une prise murale. 3.2 Réglage du niveau d’eau 3.2.1 Fontaine à eau Placez le bec normal sur l’abreuvoir et appuyez fermement. 3.2.2 Fontaine à eau en forme de fleur Placer le bec de la fleur sur le récipient et appuyer fermement.
  • Page 51 Français 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4.1 Nettoyage Nettoyez le produit avec de l’eau du robinet propre et froide. Pour le réservoir d’eau, utilisez une éponge douce si nécessaire pour éliminer les saletés tenaces. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs. 4.2 Démontage de la pompe à...
  • Page 52 obtenir toutes les informations sur les possibilités d’élimination des produits mis au rebut. 6.1 Élimination En fin de vie, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères, mais déposez-le dans un point de collecte désigné par le gouvernement pour qu’il soit recyclé. L’emballage et les accessoires doivent être éliminés conformément à...
  • Page 53 Français 6.2 Appareils électriques Le symbole ci-contre avec la poubelle barrée indique que ce produit est soumis à la directive européenne (UE) 2012/19/EU. Cette directive stipule qu’à la fin de sa durée de vie, vous ne devez pas vous débarrasser de ce produit avec les déchets ménagers ordinaires, mais le déposer dans un point de collecte désigné...
  • Page 54 Une note contient des informations supplémentaires pertinentes pour l’utilisation du produit. Un avertissement accompagné de ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dommages mineurs et/ou des blessures modérées. Restriction de (l’utilisation de certaines) substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
  • Page 55 Français Symbole de recyclage : Ce manuel peut être recyclé. (Applicable uniquement en France) Symbole de recyclage : Cet À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses accessoires appareil et ses accessoires se recyclent peuvent être recyclés. (Applicable Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! uniquement en France)
  • Page 56 EN - User manual - Translation of the original manual FR/BE - Manuel d’utilisation - Traduction du manuel original Geproduceerd in China Made in China Fabriqué en Chine ©LifeGoods B.V. Wisselweg 33, 1314 CB Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl 11/2023 - v1.0...