Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Prescriptions d'installation
Flair 400 2-2
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink Flair 400 2-2

  • Page 1 Prescriptions d’installation Flair 400 2-2 Français...
  • Page 3 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Si vous avez besoin d’un nouveau câble d’alimentation, commandez toujours la pièce de remplacement auprès de Brink Climate Systems B.V. Pour éviter des situations dangereuses, une connexion secteur endommagée ne doit être remplacée que par un expert qualifié...
  • Page 4 3 Modèle......... 7 11.2 Raccordement commande LCD Brink Air Control 43 3.1 Informations techniques.
  • Page 5 ▪ 2 butoirs ▪ ▪ 2 bandes de caoutchouc ▪ ▪ 2 bagues en caoutchouc ▪ 3. Siphon 4. Documentation composée des éléments suivants : ▪ 1x instructions d'installation ▪ ▪ 1x instructions habitants ▪ Flair 400 2-2 617228-E Brink / 5...
  • Page 6 Flair 400 2-2 est disponible en une type : ▪ « Flair 400 2-2 » ▪ Pour tous Flair 400 2-2, une carte à circuit imprimé Plus est disponible en option, avec davantage de fonctions et de possibilités de connexion (® Schéma électrique page 35).
  • Page 7 Dans la pratique, la valeur peut s'écarter de 1dB(A) en raison des tolérances de mesure. Attention : La valeur affichée dans le cercle est la puissance (en watt) par ventilateur. Résistance système de anaux [Pa] Débit volume [m³/h] Flair 400 2-2 617228-E Brink / 7...
  • Page 8 Toutes les dimensions sont en millimètres. Le diamètre de tous les piquages est 180 mm Vers l'habitation Vers l'extérieur Depuis l'habitation Depuis l'extérieur Raccordements électriques Siphon connection Filtre air sortant Filtre air entrant Brink / 8 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 9 Toutes les dimensions sont en millimètres. Le diamètre de tous les piquages est 180 mm Vers l'habitation Vers l'extérieur Depuis l'habitation Depuis l'extérieur Raccordements électriques Siphon connection Filtre air sortant Filtre air entrant Flair 400 2-2 617228-E Brink / 9...
  • Page 10 Préchauffage Sortie relais (x19) Capteur de température Raccordement 24 volt (x18) Filtre d'alimentation Prise eBus (x17) Ventilateur d'évacuation Raccordement 24 volt (x16) Siphon Raccordement Modbus/internalbus (X15) Ventilateur d'alimentation Raccordement interrupteur à positions (x14) Brink / 10 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 11 Pour la commande externe, on peut par exemple choisir un commutateur à 4 voies (® Raccordement commutateur de positions avec témoin de filtre page 40), mais la commande est également possible avec Brink Air Control (® Raccordement commande LCD Brink Air Control page 43), une ou plusieurs sondes CO (®...
  • Page 12 Ceci qui peut être pratique dans certaines circonstances, par exemple en cas d’un mauvais signal WiFi de la carte à circuit imprimé Plus. 1 =L'appareil Flair 400 2-2 avec circuit imprimé de base installé 2 = Plaque de montage circuit imprimé Plus 3 = Circuit imprimé...
  • Page 13 5.2 Mise en place de l'appareil L'appareil Flair 400 2-2 Plus peut être monté au mur avec le support de montage fourni. Pour une installation sans vibrations, l'appareil doit être monté sur un mur massif d'une masse minimale de 170 kg/m .
  • Page 14 Dans la version gauche de l'appareil Flair 400 2-2, le raccord d'évacuation des condensats est situé en bas à droite du panneau inférieur et avec la version droite de l'appareil Flair 400 2-2, le raccord d'évacuation des condensats est situé en bas à gauche du panneau inférieur ( ® ) Ne jamais intervertir les deux raccords d'évacuation des condensats sous l'appareil!
  • Page 15 L'emplacement des soupapes d'alimentation doit être choisi de manière à éviter tout encrassement et tout courant d'air. Il est conseillé d'utiliser des soupapes d'alimentation Brink. Lors de l'utilisation de tuyaux souples, il convient de tenir compte du fait qu'ils devront être remplacés après un certain temps.
  • Page 16 2 = Préférence alimentation air de ventilation 3 = Aération d'égout 4 = Site privilégié d'évacuation air de ventilation; application d'un passage de toit de ventilation isolé Brink 5 = Tuyau à isolation thermique 6 = Évacuation de la condensation...
  • Page 17 Pour le raccordement d'un eBus, le connecteur X17 (vert) amovible à 2 pôles est présent à l'arrière du capot de l'écran (®). Le protocole eBus peut par exemple être utilisé pour le raccordement du Brink Air Control (® Raccordement commande LCD Brink Air Control page 43).
  • Page 18 S1 / S2 = Appareils esclaves (par exemple un appareil Flair type 4-0); connecter au maximum 10 appareils via internalBus Tous les appareils Flair 400 2-2 ont le même débit d'air que l'appareil qui est réglé comme « Maître ».
  • Page 19 La langue/date et heure souhaitée peut être modifiée dans le menu des réglages ; pour cela, veuillez vous référer au tableau des valeurs de réglage (® Valeurs de réglage appareil standard page 53), n° d'étape 15.1 à n° d'étape 15.10. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 19...
  • Page 20 « Nettoyage du filtre » (® Nettoyer le filtre page 29). Ce symbole n'est affiché que si un défaut s'est produit dans l'appareil ; référez-vous au chapitre Défauts (® Analyse des défauts page 26) pour plus d'informations. Brink / 20 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 21 L'appareil est configuré comme appareil esclave ; il est possible de raccorder un maximum de 9 appareils à un appareil maître. Commande via eBus, par exemple Brink Air Control . Commande via ModBus ou internalBus. Le Bypass suralimentation est actif.
  • Page 22 N° Symbole sur Description l'écran zone Connexion internet Intensité du signal Connexion USB active. 11:07 Heure actuelle définie de l'appareil. 02.11.2020 La date actuelle Brink / 22 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 23 L'écran tactile peut également être défini en permanence comme interrupteur multiple; pour faire cette étape, le numéro 15.8 dans le menu des réglages doit être réglé sur «oui». Avertissement : Des réglages incorrects peuvent sérieusement perturber le bon fonctionnement de l'appareil ! Flair 400 2-2 617228-E Brink / 23...
  • Page 24 1 et 3 en fonction des valeurs PPM mesurées : pour un capteur d'humidité raccordé, le débit d'air est commuté en mode 3 si celui-ci est activé. Brink / 24 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 25 Etant donné que des modifications dans le menu des réglages peuvent perturber le bon fonctionnement de l'appareil, les modifications de réglages non décrites ici nécessitent une consultation avec Brink Climate Systems B.V. Des réglages incorrects peuvent sérieusement affecter le bon fonctionnement de l'appareil ! 7.4 Réglages d'usine...
  • Page 26 Contactez l'installateur pour remédier à ce défaut. 1. Ventilateur d'alimentation défectueux Un défaut bloquant ne peut pas être éliminé en coupant la tension de l'appareil ; il faut d'abord résoudre le défaut. Brink / 26 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 27 Le défaut est automatiquement acquitté lorsque la tension est rétablie sur l'appareil. E114 E1500 Interrupteur multiple L'appareil passe Remplacer l'interrupteur multiple défectueux ; défaut en mode 1 général Flair 400 2-2 617228-E Brink / 27...
  • Page 28 E120 E2100 Défaut eBus ; message Brink Air Control Vérifier le câblage vers les accessoires/ Brink Air Control de défaut général et autres Vérifier les accessoires/Brink Air Control et les remplacer s'ils accessoires sont défectueux connectés à...
  • Page 29 La minuterie du message de filtre est alors réinitialisée ! En appuyant sur la touche Accueil , vous revenez à l'écran principal à partir d'un menu particulier ; en appuyant sur la touche Retour , vous revenez d’une étape du menu. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 29...
  • Page 30 9.2 Siphon d'entretien Nettoyage du siphon Chaque année, le siphon doit être débranché et nettoyé. (Par exemple, un type d’appliance Flair 4-0) Brink / 30 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 31 L'entretien pour l'installateur se compose du nettoyage de l'échangeur et des ventilateurs. Selon les conditions, cela doit avoir lieu environ une fois tous les 3 ans. Désactiver l'alimentation de courant en enlevant la fiche. Ouvrir la porte du filtre. Retirer les deux filtres. Retirez le capot avant. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 31...
  • Page 32 Retirer l'échangeur thermique. Éviter d'endommager les pièces en mousse de l’appareil. Nettoyez l'échangeur thermique uniquement en le rinçant avec de l'eau chaude (max. 45°C) et un détergent ordinaire. Rincez ensuite à l'eau chaude. Enlever de l'appareil la pièce EPS qui fixe le ventilateur. Brink / 32 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 33 Tourner le ventilateur d'environ un quart de tour dans l'appareil. Incliner le ventilateur afin de pouvoir l'enlever de la partie EPS ; détacher les deux câbles de ventilateur du ventilateur. Enlever le ventilateur de l'appareil. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 33...
  • Page 34 Réinitialiser la minuterie du message de filtre en la remettant à zéro à l'étape 4.3 dans le menu de configuration. Après avoir réinitialisé la minuterie du message de filtre, l'appareil revient au menu principal et l'appareil est à nouveau prêt à l'emploi. Brink / 34 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 35 10 Schéma électrique Flair 400 2-2 617228-E Brink / 35...
  • Page 36 Clé USB pour mise à jour du logiciel (non inclus avec l'appareil) X18 = 24V (max 5VA) Raccordement de service X19 = Signal output Ordinateur outil de service Brink installé (non inclus) Circuit imprimé Plus Écran tactile sur l'appareil Moteur de soupape de soupape de dérivation...
  • Page 37 à 6 fils. En cas d'utilisation d'un commutateur à 3 positions sans indication de filtre, installer toujours une fiche RJ11 en combinaison avec un câble modulaire à 4 fils. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 37...
  • Page 38 11.1.1 Raccordement commuttateur à 4 positions avec indication de filtre Appareil Flair Commutateur à 4 positions avec témoin de filtre Câble modulaire RJ12 de raccordement Brink / 38 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 39 Attention : avec le câble modulaire utilisé, la 'lèvre' des deux connecteurs modulaires doit être installée sur le marquage sur le câble modulaire. La couleur de fil C1 à C6 peut varier en fonction du type de câble modulaire utilisé. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 39...
  • Page 40 Attention : avec le câble modulaire utilisé, la 'lèvre' des deux connecteurs modulaires doit être installée sur le marquage sur le câble modulaire. La couleur de fil C1 à C6 peut varier en fonction du type de câble modulaire utilisé. Brink / 40 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 41 Attention : avec le câble modulaire utilisé, la 'lèvre' des deux connecteurs modulaires doit être installée sur le marquage sur le câble modulaire. La couleur de fil C1 à C6 peut varier en fonction du type de câble modulaire utilisé. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 41...
  • Page 42 11.1.5 Raccordement contrôleurs/capteurs sans fil Brink fournit une gamme de contrôleurs/capteurs sans fil qui entrent en contact avec une unité de récupération de chaleur au moyen d'un émetteur-récepteur USB. Cette gamme se compose des 5 types suivants de contrôleur/capteurs sans fil (A-E).
  • Page 43 11.2 Raccordement commande LCD Brink Air Control A = Appareil Flair B = Brink Air Control (option) C = Câble de courant de commande à deux fils, respecter la polarite des fils, bornes 1 et 2 D = Connecteur à vis vert à deux pôles E = Position connecteur eBus vert à...
  • Page 44 5 = Capteur (humidité) RH 6 = Conduit d’extraction depuis l'habitation Pour l'activation et le réglage de la sensibilité du capteur d'humidité, passer aux étapes 7.1 et 7.2 dans le menu de configuration Brink / 44 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 45 , régler l'étape 6.1 dans le menu de configuration le réglage correct ; pour le réglage des valeurs PPM minimales et maximales des capteurs de CO , régler si nécessaire les étapes 6.2 à 6.9 sur les valeurs correctes. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 45...
  • Page 46 1 = Soupape zone ventiler à la demande 2 = Alimentation 24 VDC 3 = Commande Brink Air Control 4 = Moteur soupape de zone 5 = Raccordement EBus X17 sur appareil Flair (Par exemple, un type d’appliance Flair 4-0)
  • Page 47 C5 = Blanc Réglage du commutateur DIP Flair réchauffeur sec. Par exemple, un type d’appliance Flair 4-0. Si le post-chauffage est utilisé, réglez au moins 50m³/h à l'étape 1.1 du paramètre pour éviter la surchauffe. Flair 400 2-2 617228-E Brink / 47...
  • Page 48 C2 = Bleu C3 = Vert/ jaune Circuit imprimé UVP1 C4 = Noir Direction du flux d'air C5 = Blanc Réglage du commutateur DIP Flair préchauffeur Par exemple, un type d’appliance Flair 4-0. Brink / 48 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 49 Température de commutation 2 25°C 15.0°C / 40.0 °C 11.4 Commande position soupape 10volt Fermé Ouvert/Fermé Sortie relais 1/Sortie relais 2 /Sortie 11.5 Contrôle de valve Sortie relais 1 analogique 1 / Sortie analogique 2/ Flair 400 2-2 617228-E Brink / 49...
  • Page 50 N.B. : Le type d'appareil, le numéro de série et l'année de production sont indiqués sur la plaque d'identification située derrière le panneau avant en plastique de l'appareil. Exemple Type d'appareil Flair 400 2-2 Numéro de série 431000220201 Année de production 2023 Pièce Ventilateur Code de l'article 532770 Quantité Brink / 50 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 51 12.2 Articles de service Flair 400 2-2 617228-E Brink / 51...
  • Page 52 532762 Faisceau de câbles 532767 Le cordon d’alimentation est équipé d’un connecteur d’impression. Commander toujours chez Brink pour le remplacement un cordon d'alimentation de remplacement. Pour éviter toute situation dangereuse, un raccordement réseau endommagé ne peut être remplacé que par une personne qualifiée.
  • Page 53 13 Valeurs de réglage 13.1 Valeurs de réglage appareil standard Les valeurs de réglage ci-dessous sont pour un appareil Flair 400 2-2 sans carte à circuit imprimé Plus. Étape Réglages Description Plage de réglage Remarque n° d'usine Débit Réglage du débit d'air 0 50 m³/h...
  • Page 54 (0=Maître ; 1 à 9 = Esclave 1 à Esclave 9) Chauffage central + Récupération de chaleur 12.1 Statut Arrêt Marche / Arrêt Réseau 13.1 Configurer le réseau Wi-Fi Entrer le mot de 13.2 S'inscrire à Brink Home passe Brink / 54 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 55 16.1 Sortie signal Contact Arrêt / Condition de filtre uniquement / Condition Connecteur X19 externe 24V de défaut uniquement / Filtre et condition de défaut/ 24V Veille 17.1 Eteindre l'appareil Oui / Non Flair 400 2-2 617228-E Brink / 55...
  • Page 56 13.2 Valeurs de réglage appareil avec carte circuit imprimé Plus Les valeurs de réglage ci-dessous sont pour un appareil Flair 400 2-2 avec carte à circuit imprimé Plus. Étape Description Réglages d'usine Plage de réglage Remarque n° Contacts de commutation Contact à...
  • Page 57 15,0°C / 40,0 °C Commande de soupape de mode 11.4 Fermée Ouverte / Fermée 24 volt 11.5 Commande de soupape Sortie relais 1 Sortie relais 1/ Sortie relais 2/ Sortie analogique 1/ Sortie analogique 2 Brink / 58 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 58 A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 2003 + A11:2004 + A12:2005 +AC:2006 + A1:2006 + ¨ EN 60335-2-40: A2:2009 + AC:2010 + A13:2012 ¨ EN 62233: 2008 + AC:2008 Staphorst, 07-06-2023 A. Hans Technical Director Flair 400 2-2 617228-E Brink / 59...
  • Page 59 15 Valeurs ERP Fiche d'information technique Flair 400 2-2 conforme Ecodesign (ErP), n°1254/2014 (annexe I\V) Fabricant : Brink Climate Systems B.V. Modèle : Flair 400 2-2 Zone Type de réglage Valeur SEC Classe Consommation Chauffage climatique en kWh/m²/a d'électricité économisé...
  • Page 60 A+ (le plus efficace) SEC < -42 -42 ≤ SEC < -34 -34 ≤ SEC < -26 -26 ≤ SEC < -23 -23 ≤ SEC < -20 E (le moins efficace) -20 ≤ SEC < -10 Flair 400 2-2 617228-E Brink / 61...
  • Page 61 16 Recyclage Recyclage Des matériaux durables sont utilisés pour la fabrication de cet appareil. Les matériaux d’emballage doivent être évacués de manière responsable conformément à la réglementation en vigueur. Brink / 62 Flair 400 2-2 617228-E...
  • Page 62 Brink Climate Systems B.V. Wethouder Wassebaliestraat 8, NL-7951SN Staphorst T: +31 (0) 522 46 99 44 E: info@brinkclimatesystems.nl www.brinkclimatesystems.nl...