Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HDW63314SS
For questions about features, operation/performance, parts or service,
call: 1-855-344-7367
Manuel de l'utilisateur
Lave-Vaisselle
France

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense HDW63314SS

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur Lave-Vaisselle France HDW63314SS For questions about features, operation/performance, parts or service, call: 1-855-344-7367...
  • Page 2 Contenu Introduction......................INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES............ Contenu de l'emballage....................Principaux composants....................Installation et configuration de votre lave-vaisselle..........Avant d'utiliser votre lave-vaisselle................Emplacement approprié..................... Alimentation électrique appropriée................Fonctions de votre lave-vaisselle................Sélections de cycle de lavage..................Système de filtration....................Système de lavage intelligent..................Panier supérieur réglable...................
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS L'OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse constituant un risque de choc électrique est présente dans votre lave- vaisselle. Ce symbole indique qu'il y a des instructions importantes d'utilisation et d'entretien dans la documentation accompagnant votre lave-vaisselle.
  • Page 4 AVERTISSEMENT Risque de Choc Électrique Le non-respect de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie ou la mort. AVERTISSEMENT - DANGER - Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-vaisselle, le faire fonctionner ou ramper à l'intérieur. Éteignez le lave-vaisselle avant d'effectuer l'entretien par l'utilisateur.
  • Page 5 Ne stockez pas n'utilisez de matériaux combustibles, d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. N'utilisez que des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour être utilisés dans un lave-vaisselle et gardez-les hors de portée des enfants. Gardez les jeunes enfants et les nourrissons loin du lave-vaisselle lorsqu'il fonctionne.
  • Page 6 Contenu de l'emballage Lave-Vaisselle Tuyau Kits d'installation Manuel de l'utilisateur Guide d'installation Principaux composants Support Bras supérieur d'aspersion supérieur Étagère à tasses Panier supérieur réglable Joint de cuve Bras d'aspersion intermédiaire Panier à argenterie Bras de lavage Panier inférieur à vortex (côté gauche) Bras d'aspersion...
  • Page 7 Installation et configuration de votre lave-vaisselle La température de l'eau alimentée doit être comprise entre 120 °F et 149 °F (49 °C et 65 °C). Éliminez l'appareil et le matériel d'emballage rejetés de manière appropriée. Le lave-vaisselle doit être mis à la terre, sinon il peut entraîner un risque de choc électrique.
  • Page 8 Système de filtration Votre lave-vaisselle dispose d'un système de filtres multiples qui comporte quatre mailles filtrantes distinctes. Il sépare l'eau sale et l'eau propre dans différents compartiments. Le système de filtres multiples permet à votre lave- vaisselle d'obtenir de meilleures performances avec moins d'eau et moins d'énergie.
  • Page 9 Utilisation de votre lave-vaisselle Utilisation du panneau de commande Le panneau de commande de votre lave-vaisselle est situé sur le bord supérieur de la porte. La porte doit être ouverte pour le réglage et l'opération du lave-vaisselle. Cycles Sélectionnez un cycle en fonction du type de vaisselle à laver et de son degré...
  • Page 10 Fonctions Les fonctions peuvent renforcer le cycle sélectionné. 7 - Échange d'air - À utiliser pour échanger l'air dans votre lave-vaisselle toutes les six heures afin de garder l'air frais dans le lave-vaisselle. 8 - Lavage à la vapeur - À utiliser pour les articles très sales. Cette option prolonge la durée du cycle et est disponible avec les cycles Fort, Normal et Eco.
  • Page 11 Pour annuler le délai et commencer le cycle avant la fin du délai, ouvrez la porte, puis appuyez sur Start/Cancel et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. 15 - Affichage - Affiche les heures et minutes restantes du cycle en cours, les heures du délai restantes et les codes d'erreur (reportez-vous à...
  • Page 12 Pour commencer, appuyez sur Start/Cancel sur le pavé de commande. Fermez la porte dans les quatre secondes. Le cycle de lavage commencera. Préparation et chargement de la vaisselle Préparation de la vaisselle à laver Grattez les gros morceaux d'aliments, les os, les noyaux, les cure-dents et d'autres objets similaires.
  • Page 13 Réglage du support supérieur Ce lave-vaisselle est équipé d'un support supérieur pratique pour l'argenterie, les couverts et les petits articles. Ce support peut être ajusté pour s'adapter à différentes charges, comme illustré ci-dessous. Support gauche ajusté à la position inférieure et support droit incliné Support gauche ajusté...
  • Page 14 Chargement du support supérieur Vous pouvez placer les articles dans le support supérieur de manière aléatoire ou ordonnée. La figure ci-dessous montre comment charger le support supérieur pour 14 couverts : Grandes cuillères Couteaux Petites cuillères Petites fourchettes Fourchettes Cuillères Couteaux Grandes fourchettes Grandes cuillères...
  • Page 15 Réglage du panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être ajustée pour permettre le chargement de plats plus grands ans l'un ou l'autre panier. 1 Soulevez le panier pour le déplacer vers la position supérieure. Panier supérieur en position supérieure 2 Appuyez sur la poignée pour déplacer le panier vers la position inférieure.
  • Page 16 8 couverts 10 couverts 12 couverts 14 couverts...
  • Page 17 Chargement du panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour accueillir des assiettes, des bols, des soucoupes et des ustensiles de cuisine. Le panier réglable vous permet de charger des articles d'une hauteur jusqu'à 13 pouces Les grands articles doivent être placés le long du bord, avec la face intérieure vers le bas, de sorte qu'ils n'interfèrent pas avec les bras d'aspersion intermédiaire ou inférieur, ni n'empêchent le distributeur de détergent de s'ouvrir.
  • Page 18 Chargement du panier à argenterie Le panier à argenterie est divisé en trois sections distinctes et peut être placé dans le panier supérieur ou inférieur. Fourchettes et fourchettes à salade Cuillères Fourchettes et fourchettes à salade Couteaux Grandes fourchettes Grandes cuillères Grandes fourchettes Couteaux Attention Assurez-vous que rien ne déborde du...
  • Page 19 Remplissage du distributeur de détergent Poussez le loquet du couvercle du distributeur de détergent vers le bas pour ouvrir le gobelet de détergent. Ouvrir le gobelet de détergent Ajoutez du détergent (poudre sèche, liquide ou sachets) dans le gobelet. Fermez le couvercle du distributeur de détergent. La quantité...
  • Page 20 Remplissage du distributeur de produit de rinçage Votre lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avec un produit de rinçage liquide. L'utilisation d'un produit de rinçage améliore considérablement les performances de séchage après le dernier rinçage. N'utilisez pas de produit de rinçage solide ou de type barre. Dans des conditions normales, le produit de rinçage durera environ un mois.
  • Page 21 Facteurs affectant les performances Utilisation du produit de rinçage Le produit de rinçage améliore considérablement le séchage et réduit les taches d'eau et les pellicules. Sans produit de rinçage, votre vaisselle et l'intérieur de votre lave-vaisselle présenteront une humidité excessive. En outre, l'option de séchage à...
  • Page 22 Entretien de votre lave-vaisselle Attention POUR ÉVITER LES BRÛLURES : Laissez refroidir l'élément chauffant avant d'essayer de nettoyer l'intérieur de votre lave-vaisselle. Nettoyage du panneau en acier inoxydable Nettoyez régulièrement la porte en acier inoxydable et la poignée avec un chiffon doux et un nettoyant ménager standard pour éliminer les débris.
  • Page 23 2 Faites tourner le filtre cylindrique, puis soulevez-le. 3 Soulevez le filtre fin du fond de la cuve. 4 Retirez le filtre en tissu.
  • Page 24 5 Rincez les filtres en les tenant sous l'eau courante. 6 Remettez le filtre en tissu en place. 7 Remettez le filtre fin en place. 8 Remettez le filtre cylindrique en place. 9 Remettez le panier inférieur en place. Nettoyage des joints de porte et de cuve Nettoyez régulièrement le joint de porte avec un chiffon humide pour éliminer régulièrement les particules d'aliments.
  • Page 25 L'intérieur du lave-vaisselle est autonettoyant dans des conditions normales d'utilisation. Si nécessaire, le joint de cuve peut être nettoyé avec un chiffon humide. Utilisez une brosse pour nettoyer l'ouverture à l'extrémité du joint. Nettoyage de l'entrefer Si un entrefer est installé avec votre lave-vaisselle, assurez-vous qu'il est propre afin que le lave-vaisselle se vide correctement.
  • Page 26 Placez un bac sous le robinet d'entrée, puis déconnectez la conduite d'eau du robinet d'entrée et vidangez-la dans un bac. Déconnectez le tuyau de vidange de la pompe et vidangez l'eau dans un bac. Pour rétablir le service : Reconnectez l'alimentation eau, le tuyau de vidange et l'alimentation électrique.
  • Page 27 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le lave-vaisselle ne Il se peut que la porte ne soit Assurez-vous que la porte est fermée et verrouillée. démarre pas pas fermée correctement. L'alimentation est coupée ou Vérifiez que l'alimentation est connectée et sous n'est pas connectée.
  • Page 28 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE La dureté de l'eau est trop Pour l'eau extrêmement dure, installez un Taches et pellicules élevée adoucisseur d'eau. sur la vaisselle La vaisselle est mal chargée. Rechargez le lave-vaisselle comme indiqué dans la section « Préparation et chargement de la vaisselle »...
  • Page 29 Spécifications Spécifications Capacité Max. de 14 couverts Dimensions (L x P x H) Unité de poignée de barre - 23,9 x 26,5 x 33,7 po (606 x 674 x 857 mm) Unité de poignée encastrée - 23,9 x 24,5 x 33,7 po. (606 x 623 x 857 mm) Alimentation électrique requise 120 V ~ 60 Hz...
  • Page 30 877915-a3 Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications.