Télécharger Imprimer la page
BOMANN MWG 2281 H Mode D'emploi
BOMANN MWG 2281 H Mode D'emploi

BOMANN MWG 2281 H Mode D'emploi

Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

M
G
H
MWG 2281 H CB
IKROWELLENGERÄT MIT
RILL UND
EISSLUFT
Magnetron met grill en hete lucht • Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle • Microondas con parrilla y aire caliente
Aparelho de microondas com grelhador e ar quente Microonde con forno a griglia e aria calda • Microwave Oven with Grill and Hot Air Function
Мікрохвильова піч із функцією гриля
Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem i termoobiegiem
• Grillező és hőlégkeveréses mikrohullámú készülék •
vicio
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
05-26MWG 2281 H CB.indd 1 26.09.08 molr
11:00:00 Uhr_HF
05-MWG 2281 H CB.indd 1
20.03.2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BOMANN MWG 2281 H

  • Page 2 DEUTSCH ITALIANO Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ......Seite Posizione dei comandi ........pagina Inhaltsverzeichnis ..........Seite Indice ..............pagina 53 Allgemeine Hinweise ..........Seite Linee guida generali sulla sicurezza ....pagina 54 Technische Daten ..........Seite 13 Specifiche tecniche ..........pagina 61 Garantie ..............Seite 13 NEDERLANDS ENGLISH Inhoud...
  • Page 3 Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Localização dos controlos • Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek A kezelőszervek elhelyezkedése • Розташування органів керування ACHTUNG: ATTENZIONE: • Entfernen Sie keine montierten en Teile aus dem Garraum und •...
  • Page 24 Table des matières Indications générales de sécurité ............25 Consignes de sécurité importantes ............25 Emplacement des commandes .............. 26 Boutons sur le panneau de commandes ..........26 Symboles indiqués sur le panneau de commandes ......26 Utilisations conseillées ................27 Informations sur le fonctionnement grill et combi ........
  • Page 25 Indications générales de sécurité • Veuillez respecter les «Instructions spéciales de sécurité» présen- tées ci-après. Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conser- ver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l’emballage Enfants et personnes invalides d’origine, y compris l’emballage interne.
  • Page 26 • Eteignez et débranchez l’appareil en cas de dégagement de fumée. Maintenez la porte fermée pour noyer d’éventuielles flammes. • Avertissement de surchauffe: Pendant la cuisson, particulièrement lorsque vous réchauffez du liquide (eau), vous pouvez atteindre la température d’ébullition mais les bulles caractéristiques de la vapeur n’apparaissent pas encore.
  • Page 27 Toute autre utilisation est interdite et peut engendrer des dégâts ou même des dommages. • Un signal sonore retentit lorsque vous tournez le bouton tournant. C. Bomann GmbH n’est pas responsable des dégâts qui résultent • En appuyant sur les boutons pour effectuer votre sélection, un d’une utilisation non voulue.
  • Page 28 Arrêter ou mettre la cuisson en pause • Appuyez sur le bouton START/+30SEC./CONFIRM. Les chiffres correspondant aux secondes clignoteront. • Si vous souhaitez mettre la cuisson en pause, appuyez sur le bou- • Utilisez le bouton tournant pour régler les minutes souhaitées. ton STOP/CLEAR/CLOCK ou ouvrez simplement la porte.
  • Page 29 Réglage de Réglage de Comestibles/Ali- Quan- Durée Commestibles/Ali- Quan- Durée la puis- Couvercle la puis- Couvercle ments tité approx. min. ments tité approx. min sance sance Sauce 250 g P100 1 - 2 Pommes de terre 500 g 9 - 12 Aliments pour bébés Navet 500 g...
  • Page 30 Convection (CONVECTION contrôlée par la température) Réglage de Commestibles/Ali- Quan- Durée la puis- Couvercle En mode convection, vous pourrez régler une température de cuisson. ments tité approx. min sance 1. Appuyez sur le bouton CONVECTION afin que l’écran affiche la Potages / ragoût*) température souhaitée.
  • Page 31 Affichage/poids en Réglage de NOTE sur le préchauffage Code Fonction grammes puissance Appuyez sur le bouton START/+30SEC./CONFIRM à ce moment-là pour préchauffer le four. • Vous entendrez deux signaux lorsque la température souhaitée 100% micro- Chauffage sera atteinte. ondes • Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four.
  • Page 32 dEF 1 Décongélation selon le poids entre 0,1 – 2,0 kg • Nettoyez régulièrement l’anneau de guidage et la surface du fond. dEF 2 Décongélation selon le temps entre 5 secondes - Vous pouvez retirer l’anneau de guidage et le nettoyer à la main. 95 minutes Utilisez un détergent doux ou un nettoyant pour vitres.
  • Page 33 Caractéristiques techniques Modèle: ................MWG 2281 H CB Alimentation: .................230 V~, 50 Hz Consommation Micro-ondes: ................1300 W Grill: ...................1200 W Convection: ................1200 W Puissance nominale de sortie micro-ondes: ....800 W / 2450 MHz Capacité de l’enceinte de cuisson: ..........23 litres Classe de protetcion:...................Ι...
  • Page 102 C. Bomann GmbH Internet: www.bomann.de...