Télécharger Imprimer la page
Ricoh HD PENTAX-D FA 150-450 mm F4,5-5,6 ED DC AW Mode D'emploi

Ricoh HD PENTAX-D FA 150-450 mm F4,5-5,6 ED DC AW Mode D'emploi

Objectif interchangeable pour les appareils photo reflex pentax

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir fait l'acquisition de l'objectif HD PENTAX-D FA 150-450 mm F4,5-5,6 ED DC AW.
Cet objectif est un objectif interchangeable pour les appareils photo reflex PENTAX. Son cercle
d'image couvre le format 24x36 mm et il permet également d'obtenir une clarté d'image
optimale monté sur des reflex numériques PENTAX.
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif.
Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo.
Pour utiliser cet objectif, le firmware de l'appareil photo doit être mis à jour.
• Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel.
Les caractéristiques et les dimensions extérieures peuvent être sujettes
à modification sans préavis.
Consultez le mode d'emploi de votre appareil photo pour obtenir plus
de précisions sur la fixation et le démontage de l'objectif.
DFA150450FR
Précautions d'utilisation de l'objectif
Rangement et protection contre l'oxydation
• Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans
un endroit sec et bien aéré.
• Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir,
un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments.
• Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées
en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessiccatif (agent
anti-moisissures) dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique.
Précautions et entretien de l'objectif
• N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif.
• L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le
soumettre à des pressions et des chocs importants. Utilisez un sac matelassé pour le
protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc.
• Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque
de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en
plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante.
• Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière au moyen du
bouchon avant et du bouchon de protection de la monture, fournis dans le kit de base.
• Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support
rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes.
* Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver
ses performances optimales.
Descriptif de l'unité
10
11
12
18
* Cet objectif ne dispose pas de bague de diaphragme. Les réglages d'ouverture se font
automatiquement, comme en position automatique « A ». Les accessoires qui ne sont pas
munis d'une position automatique « A » ne peuvent donc pas être utilisés avec cet objectif.
À propos du parasoleil
L'utilisation d'un parasoleil est recommandée pour empêcher la lumière parasite
de pénétrer dans l'objectif.
La réflexion interne de la lumière parasite dégrade la qualité de l'image.
Comment fixer le parasoleil
Alignez le repère situé sur le parasoleil et celui de fixation situé sur l'objectif, puis
pressez les deux parties l'une contre l'autre. Verrouillez le parasoleil sur l'objectif en
le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (à partir de l'avant de l'objectif)
jusqu'à ce qu'il s'enclenche et se bloque en position.
* Si vous n'utilisez pas le parasoleil, il peut également être retourné et fixé à l'envers.
Le parasoleil inclus dispose d'une fenêtre de filtre qui facilite
la manipulation du filtre polarisant circulaire lorsque
le parasoleil est fixé.
Comment utiliser le parasoleil
1. Retirez la trappe de la fenêtre de filtre en la faisant
glisser dans la direction indiquée sur l'illustration.
2. Tournez le bord extérieur du filtre polarisant circulaire
à partir de la fenêtre, comme indiqué sur l'illustration.
3. Fixez la trappe de la fenêtre.
* Lors d'une prise de vue, assurez-vous que la trappe
de la fenêtre de filtre polarisant soit bien en place pour
obtenir un effet maximum de l'utilisation du parasoleil.
MODE D'EMPLOI
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2015
F.O.M. 01.05.2015
1
2
3
4
5 6
9 8
7
13
14
17
16
15
POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE VOTRE OBJECTIF
Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de
l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.
Danger
Attention
Danger
Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif monté sur l'appareil
car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité.
Attention
Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans un cache ou un bouchon avant.
Les rayons passant au travers de l'appareil seraient renforcés et pourraient enflammer
un objet proche en provoquant un incendie.
Printed in Europe
Caractéristiques de cet objectif
• Cet objectif utilise un revêtement multicouche exclusif, le « revêtement HD » (haute
définition), qui offre une meilleure transmission de la lumière avec moins de reflets que
les revêtements existants. Ce revêtement évite la lumière parasite et permet d'obtenir
une qualité d'image avec un excellent contraste.
• Grâce au système de retouche manuelle de la mise au point « Quick-shift Focus System »
(celui-ci peut être activé à l'aide du sélecteur du mode de mise au point), vous pouvez
régler la mise au point manuellement alors que la mise au point automatique fonctionne,
il suffit pour cela de tourner la bague de mise au point.
• L'ouverture circulaire (jusqu'à F8) permet de conserver les sources lumineuses et autres
points flous parfaitement arrondis.
• Cet objectif est protégé contre la poussière et l'humidité, car chaque partie est
individuellement étanche.
• Un revêtement SP (Super Protect) a été appliqué sur la surface avant de l'objectif pour
résister à l'eau et à la graisse et pour faciliter le nettoyage de la poussière et des taches.
• Le bouton Preset et le bouton AF permettent d'étendre les fonctions de mise au point
automatique (*) en changeant de modes.
 « Bouton AF et bouton Preset » (au verso)
(*) Disponibles en cas d'utilisation avec des appareils photo prenant en charge
les fonctions de mise au point automatique étendues. Pour plus de détails sur
les appareils photo compatibles, consultez notre site Internet indiqué ci-dessous.
http://www.ricoh-imaging.co.jp/english/products/lens/k/telephoto/hdpentax-dfa-150-450/
1 Pas de vis de la bague avant
2 Bague de zoom
3 Échelle de focale
4 Sélecteur du mode de mise au point
5 Limiteur de plage
6 Bague de mise au point
7 Vis de blocage d'orientation de l'appareil photo 16
8 Sélecteur de mode
9 Bouton de pré-sélection
À propos de la monture de l'objectif
Cette monture K
ainsi que la mise au point automatique effectuée
par le moteur DC de l'objectif.
Lorsque l'appareil photo utilisé ne prend pas
en charge un moteur interne, la mise au point
automatique n'est pas disponible.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager ou salir les contacts
d'informations de l'objectif et les contacts d'alimentation
du zoom sur la zone de montage de l'objectif en raison
d'un risque de dysfonctionnement de l'appareil.
À propos des filtres d'objectif (disponibles dans le commerce)
Vissez un filtre de 86 mm de diamètre disponible dans le commerce à l'avant
de l'objectif.
ATTENTION
• Étant donné qu'un filtre devient un élément du système optique lorsqu'il est fixé à
l'objectif, manipulez-le avec précaution pour le protéger de la poussière, de la saleté
et des rayures.
• Utilisez un filtre polarisant circulaire si vous fixez un filtre sur un appareil photo reflex
numérique PENTAX. Si vous utilisez un filtre polarisant normal, l'exposition et la mise
au point automatique seront moins précises.
À propos de l'interrupteur de verrouillage du zoom
Cet objectif est équipé d'un verrouillage de la bague
de zoom. Ceci empêche l'objectif de s'ouvrir sous son propre
poids lorsque vous portez l'appareil.
Réglez la bague de zoom sur la mise au point la plus
courte (150 mm), déplacez l'interrupteur de verrouillage.
Le verrouillage est engagé et la bague de zoom est
impossible à déplacer lorsque la ligne rouge est visible.
Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la non-observation
risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.
Ce symbole indique les précautions dont la non-observation peut être
faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque
d'endommager l'équipement.
10
11
12
13
14
15
17
18
* Monté à quatre endroits avec intervalles de 90°
permet l'exposition automatique
AF3
Monture d'objectif
Repère de fixation
Repère du zoom
Interrupteur de verrouillage du zoom
Repère de fixation du parasoleil
Parasoleil
Bouton AF*
Adaptateur trépied
Vis d'entraînement
Monture K
AF 3
Contacts
d'informations
de l'objectif
Contacts
d'alimentation
du zoom

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ricoh HD PENTAX-D FA 150-450 mm F4,5-5,6 ED DC AW

  • Page 1 Ce symbole indique les précautions d’emploi dont la non-observation Danger risque d’être dangereuse pour l’utilisateur. Merci d’avoir fait l’acquisition de l'objectif HD PENTAX-D FA 150-450 mm F4,5-5,6 ED DC AW. Ce symbole indique les précautions dont la non-observation peut être Attention Cet objectif est un objectif interchangeable pour les appareils photo reflex PENTAX.
  • Page 2 5520 Explorer Drive Suite 300, Mississauga, Ontario, L4W 5L1, CANADA Monture (http://www.ricoh-imaging.ca) Distance de mise au point minimale RICOH IMAGING CHINA CO., LTD. 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Grossissement maximal 0,22x Shanghai, 200032, CHINA Diamètre de filtre...