Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
USER
GUIDE
KYGO E4/1000
Wireless Sports Earphones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kygo E4/1000

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com USER GUIDE KYGO E4/1000 Wireless Sports Earphones...
  • Page 2 all-g uide s.co...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Kygo Life unites my love of music with modern Scandinavian design. The aim is to develop top–quality audio equipment that sounds amazing and looks great. Future classics that capture the euphoric feeling of my music.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Precautions Congratulations on purchasing your new Kygo E4/1000 earphones! Please refer to this Users Manual before using to ensure proper use. Before using this product, you should read this manual and familiarize...
  • Page 5 E N G L I S H E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com General Function Do not use any diluents or volatile liquids to clean your headset and make Turn ON & OFF sure to use only a charger from the qualified manufacturer.
  • Page 6 E N G L I S H E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com Listen to Music Playback controls on your headset can be used when listening to music from a Bluetooth-enabled music player that also provides remote control capabilities.
  • Page 7 E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com Waterproof The Kygo E4/1000 are water resistant under classification IPX5. The earphones can tolerate water jets from any direction, rain and sweat. Do not submerge them in water.
  • Page 8 all-guides.c...
  • Page 9 3. Turn on the Bluetooth feature on your phone or device and select Kygo E4/1000. Enter “0000” as PIN if the device prompts for the code.
  • Page 10 E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com Kit Contents Warning 1 x Stereo Bluetooth Earphone Kygo E4/1000 • Only use the charger approved by the manufacturer to charge the earphone. 1 x Charging Micro USB cable •...
  • Page 11 E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Bluetooth version: Talk time: Up to 6 h Standby time: Up to 100 h Music playback time: Up to 6 h Wireless Area: 10 m Bluetooth Profiles: HSP, HFP, AVRCP impedance:...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Komme i gang Forholdsregler Gratulerer med kjøpet av dine nye Kygo E4/1000 øretelefoner! Før du Les brukerhåndboken før bruk for å sikre riktig bruk. Innholdet i den kan bruker dette produktet, bør du lese bruksanvisningen til mobiltelefonen endres fra tid til annen, da produktets egenskaper og funksjoner kan eller andre enheter du skal bruke den med for å...
  • Page 13 N O R S K N O R S K All manuals and user guides at all-guides.com Generell funksjonalitet Ikke bruk fortynningsmidler eller flyktige væsker til å rengjøre hodesettet, Slå PÅ og AV: og sørg for at du bare bruker en lader fra en kvalifisert produsent. Trykk og hold multifunksjonsknappen til LED-lampen blinker.
  • Page 14 all-guides.c...
  • Page 15 N O R S K N O R S K All manuals and user guides at all-guides.com Lytte til musikk Avspillingskontroller på hodesettet kan brukes når du hører på musikk fra en Bluetooth-aktivert musikkspiller som også har fjernkontrollfunksjoner. Lydstyrkekontroll: Trykk V+ på fjernkontrollen for å øke lydstyrken eller V- for å...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Vannbestandighet Kygo E4/1000 er vanntett under klassifisering IPX5. Øretelefonene kan tåle vannstråler fra alle retninger, regn og svette. Dyp dem ikke i vann. vannstråler fra alle retninger, regn og svette. Dyp dem ikke i vann.
  • Page 17 2. Hold multifunksjonsknappen på øretelefonen inne i 5 sekunder til de hjelper vi deg. BLÅ og RØDE LED-lampene blinker. 3. Slå på Bluetooth-funksjonen på telefonen eller enheten, og velg Kygo E4/1000. Angi «0000» som PIN-kode hvis enheten ber om dette.
  • Page 18 N O R S K All manuals and user guides at all-guides.com Innholdet i pakken Advarsel! 1 stk. Stereo Bluetooth Øretelefon Kygo E4/1000 • Bruk kun laderen som er godkjent av produsenten til å lade øretelefonene. 1 stk. micro USB-ladekabel •...
  • Page 19 N O R S K All manuals and user guides at all-guides.com Spesifikasjoner Bluetooth-versjon: Taletid: Opptil 6 timer Tid i ventemodus: Opptil 100 timer Musikkspilletid: Opptil 6 timer Trådløs rekkevidde: 10 m Bluetooth-profiler: HSP, HFP, AVRCP Impedans: 16Ω Frekvensrespons(-3dB): 20Hz-20kHz Vekt: Vannmotstand: IPX 5...
  • Page 20 all-guides.c...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Komma igång Försiktighetsåtgärder Grattis till köpet av din nya Kygo E4/1000-hörlur! Innan du använder Läs bruksanvisningen innan du använder den för att säkerställa en korrekt produkten bör du läsa den här bruksanvisningen och bekanta dig med användning.
  • Page 22 S V E N S K A S V E N S K A All manuals and user guides at all-guides.com Allmän funktion Använd inte några spädningsmedel eller flyktiga vätskor för att rengöra Slå PÅ och stänga AV ditt headset, och se till att endast laddare från den kvalificerade Håll multifunktionsknappen intryckt tills LED-lampan börjar blinka.
  • Page 23 S V E N S K A S V E N S K A All manuals and user guides at all-guides.com Lyssna på musik Uppspelningskontroller på headsetet kan användas när du lyssnar på musik från en Bluetooth-aktiverad musikspelare med fjärrkontrollfunktioner. Volymkontroll: Tryck på...
  • Page 24 S V E N S K A S V E N S K A All manuals and user guides at all-guides.com Vattentät Kygo E4 / 1000 är vattentålig enligt IPX5 klassificering. Hörlurarna kan tolerera vattenstrålar från alla riktningar, regn och svett. Dunk dem inte i vatten.
  • Page 25 BLÅ och RÖDA LED-lampan blinkar. vi dig. 3. Slå på Bluetooth-funktionen på din telefon eller enhet och välj Kygo E4/1000. Ange “0000” som PIN-kod om enheten frågar efter koden.
  • Page 26 all-guides.c...
  • Page 27 S V E N S K A S V E N S K A All manuals and user guides at all-guides.com Paketet innehåller Varning 1 x Kygo E4/1000 Bluetooth-stereohörlur • Använd endast laddaren som godkänts av tillverkaren för att ladda hörluren. 1 x Micro USB-laddningskabel •...
  • Page 28 S V E N S K A All manuals and user guides at all-guides.com Specifikationer Bluetooth-version: Taltid: Upp till 6 timmar Standby-tid: Upp till 100 timmar Speltid för musik: Upp till 6 timmar Trådlös räckvidd: 10 m Bluetooth-profiler: HSP, HFP, AVRCP Impedans: 16Ω...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Kom godt i gang Forholdsregler Tillykke med dit køb af dine nye Kygo E4/1000 hovedtelefoner! Før du Læs denne brugsanvisning, så du bruger enheden korrekt. Indholdet bruger dette produkt, bør du læse denne vejledning for at lære om i denne brugsanvisning kan ændres en gang imellem, da produktets...
  • Page 30 D A N S K D A N S K All manuals and user guides at all-guides.com Generelle funktioner For at undgå elektrisk stød og beskadigelse af produktet, må du ikke TÆND & SLUK prøve at skille det ad, reparere eller modificere det. Hold multifunktionsknappen nede, indtil LED’en blinker.
  • Page 31 D A N S K D A N S K All manuals and user guides at all-guides.com Lyt til musik Mikrofon Afspilningsknapperne på headsettet kan bruges, når du lytter til musik fra en musikafspiller med Bluetooth, som iøvrigt også kan bruges som fjernbetjening.
  • Page 32 all-guides.c...
  • Page 33 D A N S K D A N S K All manuals and user guides at all-guides.com Vandtæt Kygo E4/1000 er vandtæt under klassificering IPX5. Øretelefonerne kan tolerere vandstråler fra enhver retning, regn og sved. Dyk dem ikke i vand.
  • Page 34 5 sekunder, indtil de BLÅ og RØDE LED’er blinker. kan hjælpe dig. 3. Slå Bluetooth-funktionen på din telefon eller enhed til og vælg Kygo E4/1000. Indtast “0000” som pinkode, hvis du bliver bedt om en kode.
  • Page 35 D A N S K All manuals and user guides at all-guides.com Sættets indhold Advarsel 1 x Stereo Bluetooth i-øret hovedtelefoner Kygo E4/1000 • Brug kun en oplader, der er godkendt af producenten, til opladning af hovedtelefonerne. 1 x MicroUSB-kabel til opladning •...
  • Page 36 D A N S K All manuals and user guides at all-guides.com Specifikationer Bluetooth-version: Taletid: Op til 6 timer Standby-tid: Op til 100 timer Afspilningstid, musik: Op til 6 timer Trådløs rækkevidde: Bluetooth-profiler: HSP, HFP, AVRCP Impedans: 16Ω Frekvensrespons: 20 Hz-20 KHz Vægt: Vandtæthed: IPX5...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Näin pääset alkuun Varotoimet Onnittelut uusien Kygo E4/1000-kuulokkeiden hankinnan johdosta! Tutustu ennen käyttöä tähän käyttöoppaaseen varmistaaksesi oikean Ennen kuin käytät tätä tuotetta, sinun tulee lukea tämä käsikirja läpi käytön. Tässä esitettyä sisältöä voidaan muokata ajoittain palvelun perehtyäksesi matkapuhelimesi tai muiden laitteiden Bluetooth-...
  • Page 38 all-guides.c...
  • Page 39 S U O M I S U O M I All manuals and user guides at all-guides.com Yleistoiminto Älä käytä kuulokkeiden puhdistamiseen koskaan mitään liuottimia Kytkeminen päälle ja pois tai syttyviä nesteitä ja varmista, että käytät ainoastaan laadukkaan Pidä monitoimintopainiketta painettuna, kunnes LED-valo alkaa vilkkua. valmistajan laturia.
  • Page 40 S U O M I S U O M I All manuals and user guides at all-guides.com Musiikin kuuntelu Mikrofoni Kuulokkeiden toisto-ohjaimia voidaan käyttää kuunneltaessa musiikkia Bluetooth-musiikkisoittimesta, jossa on tarjolla myös kaukosäädinominaisuudet. Äänenvoimakkuuden säätö: Paina kaukosäätimen “V+”-painiketta lisätäksesi äänenvoimakkuuden tasoa ja “V-” vähentääksesi äänenvoimakkuuden tasoa.
  • Page 41 S U O M I S U O M I All manuals and user guides at all-guides.com Vedenkestävä Kygo E4/1000 ovat vesitiiviitä luokituksen IPX5 mukaan. Kuulokkeet voivat sietää vesisuihkuja mistä tahansa suunnasta, sateesta ja hikeestä. Älä upota niitä vedessä.
  • Page 42 Jos mitään laitetta ei pariuteta 150 sekuntiin, kuulokkeet siirtyvät ei toiseen Bluetooth-laitteeseen. yhteyttä -tilaan. Aiemmin yhdistetyt laitteet yhdistetään automaattisesti Kygo E4/1000 -kuulokkeisiin, jos Bluetooth-ominaisuus on kytketty päälle. Kytke pois päältä kaikki Bluetooth-laitteet, jotka on aiemmin pariutettu kuulokkeiden kanssa. Mikäli ilmenee muita tässä listaamattomia ongelmia tai tarvitset apua laitteen käytössä, voit lähettää...
  • Page 43 S U O M I S U O M I All manuals and user guides at all-guides.com Sarjan sisältö Varoitus! 1 x Stereo Bluetooth-korvanappikuulokkeet Kygo E4/1000 • Käytä kuulokkeiden lataamiseen ainoastaan valmistajan hyväksymää laturia. 1 x lataus-micro-USB-kaapeli • Kuulokkeet on ladattava, jos niitä ei ole käytetty yli 12 kuukauteen.
  • Page 44 all-guides.c...
  • Page 45 S U O M I All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Bluetooth-versio: Puheaika: jopa 6 h Valmiusaika: jopa 100 h Musiikin toistoaika: jopa 6 h Langaton alue: 10 m Bluetooth-profiilit: HSP, HFP, AVRCP Impedanssi: 16Ω Taajuusvaste (-3dB): 20Hz-20kHz Paino: Vedenkestävyys:...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Aan de slag Let op Gefeliciteerd met uw aanschaf van deze Kygo E4/1000-oortelefoons! Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door om te zorgen dat je Lees voor eerste gebruik deze gebruikershandleiding door voor wat het product op de beste wijze gebruikt. De inhoud kan veranderd worden...
  • Page 47 D U T C H D U T C H All manuals and user guides at all-guides.com Algemene Functie Gebruik geen oplosmiddelen of vluchtige vloeistoffen om de headset AAN & UIT schakelen te reinigen. Gebruik alleen een door de fabrikant goedgekeurde Houd de multifunctionele toets ingedrukt totdat de LED knippert.
  • Page 48 D U T C H D U T C H All manuals and user guides at all-guides.com Muziek luisteren Microfoon De afspeeltoetsen op de headset kunnen worden gebruikt wanneer u luistert naar muziek vanaf een Bluetooth-apparaat dat bediening op afstand ondersteunt. Volumeregeling: Druk op de “V+”-toets op de afstandsbediening om het volume te verhogen en op de “V-”-knop om het volume te verlagen.
  • Page 49 D U T C H D U T C H All manuals and user guides at all-guides.com Waterbestendig De Kygo E4/1000 zijn waterbestendig onder classificatie IPX5. De oortelefoons kunnen waterstralen vanuit elke richting, regen en zweet verdragen. Dompel ze niet onder in water.
  • Page 50 all-guides.c...
  • Page 51 BLAUWE en RODE LEDs knipperen. het apparaat, mail dan naar info@kygolife.com. Wij zijn u graag van dienst. 3. Schakel de Bluetooth-functie op uw telefoon of apparaat aan en selecteer Kygo E4/1000. Voer “0000” in als uw wachtwoord als het apparaat daarom vraagt.
  • Page 52 D U T C H All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud van de box Waarschuwing 1 x Stereo Bluetooth Earphone Kygo E4/1000. • Gebruik uitsluitend een door de fabrikant goedgekeurde oplader om uw hoofdtelefoon op te laden 1 x Micro USB-oplaadkabel •...
  • Page 53 D U T C H All manuals and user guides at all-guides.com Specificaties Bluetooth-versie: Gesprekstijd: Tot 6 uur Stand-by-tijd: Tot 100 uur Muziekafspeeltijd: Tot 6 uur Draadloos bereik: 10 m Bluetooth-profielen: HSP, HFP, AVRCP Impedantie: 16Ω Frequentierespons (-3dB): 20Hz-20 kHz Gewicht: 20 g Waterbestendigheid:...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Pour commencer Précautions Félicitations pour l’achat de vos nouveaux écouteurs Kygo E4/1000 ! Veuillez consulter préalablement ce manuel de l’utilisateur pour garantir Avant d’utiliser ce produit, vous devez lire ce manuel et vous familiariser une utilisation correcte.
  • Page 55 F R E N C H F R E N C H All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions générales N’utilisez pas de diluants ou de liquides volatils pour nettoyer vos Mise en marche et arrêt écouteurs et assurez-vous d’utiliser uniquement un chargeur provenant Appuyez et maintenez le bouton multifonctions enfoncé...
  • Page 56 all-guides.c...
  • Page 57 F R E N C H F R E N C H All manuals and user guides at all-guides.com Écouter de la musique Micro Les commandes de lecture de vos écouteurs peuvent être utilisées en écoutant de la musique provenant d’un lecteur musical compatible Bluetooth qui fait également office de télécommande.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Imperméable Les Kygo E4/1000 sont résistants à l’eau sous la classification IPX5. Les écouteurs peuvent tolérer les jets d’eau de n’importe quelle direction, la pluie et la sueur. Ne les submerge pas dans l’eau.
  • Page 59 5 secondes jusqu’à ce que les LED BLEUE et ROUGE l’adresse info@kygolife.com et nous vous apporterons notre aide. clignotent. 3. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou votre appareil et sélectionnez Kygo E4/1000. Saisissez « 0000 » en tant que code PIN si l’appareil demande le code.
  • Page 60 F R E N C H All manuals and user guides at all-guides.com Contenu de l’ensemble Avertissement 1 x Écouteurs Bluetooth stéréo Kygo E4/1000 • Utilisez uniquement le chargeur approuvé par le fabricant pour charger les écouteurs. 1 x Câble de chargement Micro USB •...
  • Page 61 F R E N C H All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Version Bluetooth : Durée de communication : Jusqu’à 6 h Durée de veille : Jusqu’à 100 h Durée de lecture musicale : Jusqu’à 6 h Zone sans fil : 10 m Profils Bluetooth : HSP, HFP, AVRCP...
  • Page 62 all-guides.c...
  • Page 63 Erste Schritte Warnhinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme zur Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Ohrhörers Kygo E4/1000! Gewährleistung einer angemessenen Benutzung. Der Inhalt könnte zu Verbesserung des Services von Zeit zu Zeit modifiziert werden, da die Bevor Sie das Produkt benutzen, sollten Sie diese Anleitung lesen und Produkteigenschaften und -funktionen ohne Vorankündigung geändert...
  • Page 64 G E R M A N G E R M A N All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Funktionen Reinigen Sie Ihr Headset niemals mit Verdünnungsmittel oder flüchtigen Ein- und ausschalten Flüssigkeiten. Verwenden Sie nur das Ladegerät vom Hersteller. Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt, bis die LED zu blinken Versuchen Sie nicht, das Produkt zu demontieren, zu reparieren oder zu beginnt.
  • Page 65 G E R M A N G E R M A N All manuals and user guides at all-guides.com Musik hören Mikrofon Wenn Sie Musik von einem Bluetooth-fähigen Musikplayer hören, der Fernsteuerung unterstützt, können Sie die Wiedergabebedienelemente an Ihrem Headset benutzen. Lautstärkeregelung: Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke die Taste + an der Fernbedienung und zum Verringern der Lautstärke die Taste V-.
  • Page 66 G E R M A N All manuals and user guides at all-guides.com Wasserdicht Die Kygo E4/1000 sind wasserdicht nach der Klassifizierung IPX5. Die Kopfhörer können Wasserstrahlen aus jeder Richtung, Regen und Schweiß tolerieren. Tauchen Sie sie nicht in Wasser ein.
  • Page 67 5 Sekunden lang gedrückt, bis BLAUE und ROTE LEDs drücken. wir werden Sie unterstützen. 3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Telefon oder Gerät ein und wählen Sie Kygo E4/1000. Geben Sie „0000“ als PIN ein, wenn das Gerät den Code abfragt.
  • Page 68 all-guides.c...
  • Page 69 G E R M A N G E R M A N All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Warnung 1 x Stereo-Bluetooth-Ohrhörer Kygo E4/1000 • Laden Sie den Ohrhörer nur mit dem vom Hersteller zugelassenen Ladegerät auf. 1 x Micro-USB-Ladekabel •...
  • Page 70 G E R M A N All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Bluetooth-Version: Gesprächszeit: Bis zu 6 Stunden Bereitschaftszeit: Bis zu 100 Stunden Musikwiedergabezeit: Bis zu 6 Stunden Kabellose Reichweite: 10 m Bluetooth-Profile: HSP, HFP, AVRCP Impedanz: 16 Ω...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni preliminari Precauzioni Complimenti per l’acquisto dei nuovi auricolari Kygo E4/1000! Prima di Fare riferimento al presente Manuale dell’utente prima dell’uso per utilizzare questo prodotto, leggere questo manuale e acquisire familiarità garantire un uso corretto. I contenuti qui indicati possono essere con le funzioni Bluetooth del telefono cellulare o di altri dispositivi.
  • Page 72 I T A L I A N I T A L I A N All manuals and user guides at all-guides.com Funzione generale Non utilizzare diluenti o liquidi volatili per pulire gli auricolari e assicurarsi Accensione e spegnimento di utilizzare esclusivamente un caricatore del produttore qualificato. Tenere premuto il tasto multifunzione finché...
  • Page 73 I T A L I A N I T A L I A N All manuals and user guides at all-guides.com Ascolto di brani musicali Microfono I comandi della riproduzione sugli auricolari possono essere utilizzati quando si ascolta un brano musicale da un lettore musicale compatibile Bluetooth con controllo remoto.
  • Page 74 all-guides.c...
  • Page 75 I T A L I A N All manuals and user guides at all-guides.com impermeabile Le Kygo E4 / 1000 sono resistenti all’acqua in base alla classificazione IPX5. Gli auricolari possono tollerare getti d’acqua da qualsiasi direzione, pioggia e sudore. Non immergerli nell’acqua.
  • Page 76 In presenza di altri problemi non elencati qui o in caso di assistenza con 2. Tenere premuto il tasto multifunzione degli auricolari Kygo E4/1000 il dispositivo, si può inviare un’e-mail all’indirizzo info@kygolife.com per per 5 secondi finché i LED BLU e ROSSO non lampeggiano.
  • Page 77 I T A L I A N All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto del kit Avvertenza 1 x Auricolari Bluetooth stereo KYGO E4/1000 • Utilizzare esclusivamente il caricatore approvato dal produttore per caricare gli auricolari. 1 x Cavo di carica micro USB •...
  • Page 78 I T A L I A N All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche Versione Bluetooth: Tempo di conversazione: Fino a 6 ore Tempo di standby: Fino a 100 ore Tempo di riproduzione di brani musicali: Fino a 6 ore Area wireless: 10 m Profili Bluetooth:...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Introdução Precauções Parabéns por ter adquirido os seus novos auriculares Kygo E4/1000! Consulte este Manual do Utilizador antes de utilizar o produto para uma Antes de utilizar este produto, deverá ler este manual e familiarizar-se utilização adequada.
  • Page 80 all-guides.c...
  • Page 81 P O R T U G U E S E P O R T U G U E S E All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento geral Não utilize diluentes ou líquidos voláteis para limpar os seus Ligar e desligar auscultadores e certifique-se de que utiliza apenas um carregador de Mantenha premido o botão multifunções até...
  • Page 82 P O R T U G U E S E P O R T U G U E S E All manuals and user guides at all-guides.com Ouvir música Microfone Os controlos de reprodução nos seus auriculares podem ser utilizados ao ouvir música a partir de um leitor de música compatível com Bluetooth que também forneça capacidades de controlo remoto.
  • Page 83 P O R T U G U E S E All manuals and user guides at all-guides.com Resistência à água: O Kygo E4/1000 é resistente à água sob classificação IPX5. Os fones de ouvido podem tolerar jatos de água de qualquer direção, chuva e suor. Não submergir na água.
  • Page 84 E4/1000 durante 5 segundos até os LEDs azul e vermelho começarem assistência. a piscar. 3. Ative a função Bluetooth no seu telemóvel ou dispositivo e selecione Kygo E4/1000. Introduza o PIN “0000” caso o dispositivo lhe solicite o código.
  • Page 85 P O R T U G U E S E All manuals and user guides at all-guides.com Conteúdo da embalagem Aviso 1 x Auriculares estéreo Bluetooth Kygo E4/1000 • Utilize apenas um carregador aprovado pelo fabricante para carregar os auriculares.
  • Page 86 all-guides.c...
  • Page 87 P O R T U G U E S E All manuals and user guides at all-guides.com Especificações Versão Bluetooth: Autonomia de conversação: Até 6h Autonomia em espera: Até 100h Autonomia ao reproduzir música: Até 6h Alcance sem fios: 10 m Perfis Bluetooth: HSP, HFP, AVRCP Impedância:...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Precauciones Felicidades por haber adquirido sus nuevos auriculares Kygo E4/1000! Lea este Manual del usuario antes de utilizar los auriculares para Antes de utilizar este producto, debería leer el presente manual y asegurarse de que los utilizará...
  • Page 89 S P A N I S H S P A N I S H All manuals and user guides at all-guides.com Funciones generales 3. En lugares peligrosos o en zonas desde las cuales puedan caer. ENCENDIDO Y APAGADO 4. Nunca desmonte el dispositivo. Pulse y mantenga presionado el botón multifunción hasta que el LED comience a parpadear.
  • Page 90 S P A N I S H S P A N I S H All manuals and user guides at all-guides.com Escuchar música Micrófono Puede utilizar los controles de reproducción en sus auriculares al escuchar música desde un reproductor con función Bluetooth que tenga capacidad de control remoto.
  • Page 91 S P A N I S H All manuals and user guides at all-guides.com Impermeable Los Kygo E4/1000 son resistentes al agua según la clasificación IPX5. Los auriculares pueden tolerar chorros de agua desde cualquier dirección, lluvia y sudor. No los sumerja en agua.
  • Page 92 all-guides.c...
  • Page 93 Si experimenta algún otro problema no incluido en el presente manual o 2. Mantenga presionado el botón multifunción de sus auriculares si necesita asistencia con su dispositivo, envíe un correo electrónico a Kygo E4/1000 durante 5 segundos hasta que parpadeen los info@kygolife.com y estaremos encantados de ayudarle. LED AZUL y ROJO.
  • Page 94 S P A N I S H All manuals and user guides at all-guides.com Contenido del kit: Advertencia 1 conjunto de auriculares estéreo Bluetooth Kygo E4/1000 • Utilice solamente el cargador aprobado por el fabricante para cargar los auriculares. 1 cable de carga Micro-USB •...
  • Page 95 S P A N I S H All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Versión Bluetooth: Tiempo de conversación: Hasta 6 h Tiempo en espera: Hasta 100 h Tiempo de reproducción de música: Hasta 6 h Alcance inalámbrico: 10 metros Perfiles Bluetooth: HSP, HFP y AVRCP Impedancia:...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com KYGOLIFE.COM © 2018 Kygo Life AS Stortorvet 10, 0155 Oslo Norway...