Publicité

Liens rapides

Souffleur sur batterie / Rechargeable blower
Akku-Blasgerät / Soffiatore a batteria
Soplador a batería
DU50040B3
MADE IN CHINA
FR MODE D'EMPLOI
GB ORIGINAL INSTRUCTIONS
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
I T ISTRUZIONI ORIGINALI
ES INSTRUCCIONES ORIGINALES
DUNSCH EUROPE SRL(ITALY)
Via dell'Artigianato n. 10, 29010 GRAGNANO TREBBIENSE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dunsch DU50040B3

  • Page 1 Souffleur sur batterie / Rechargeable blower Akku-Blasgerät / Soffiatore a batteria Soplador a batería DU50040B3 MADE IN CHINA FR MODE D’EMPLOI GB ORIGINAL INSTRUCTIONS DE GEBRAUCHSANLEITUNG I T ISTRUZIONI ORIGINALI ES INSTRUCCIONES ORIGINALES DUNSCH EUROPE SRL(ITALY) Via dell’Artigianato n. 10, 29010 GRAGNANO TREBBIENSE...
  • Page 2 FR AVERTISSEMENT ..............1-11 Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. GB WARNING.................12-21 Read thoroughly the instruction handbook before using this machine. DE WARNUNG................22-31 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! I T AVVERTENZA................32-42 Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l’attrezzo ES ADVERTENCIA.................43-52 Antes del uso, consulte el apartado correspondiente en el presente...
  • Page 3: Description Des Symboles

    DESCRIPTION DES SYMBOLES L’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne peuvent se substituer aux mesures correctes de prévention des accidents.
  • Page 4 Ne pas exposer le chargeur ni la batterie à l’eau. Ne pas incinérer la batterie ni le chargeur. Température ambiante de 40 °C max. (uniquement pour la batterie). Apportez les batteries dans un point de collecte de batteries où elles seront recyclées de manière écologique. MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 5 Les vêtements à manches longues sont recommandés. 3) Fonctionnement - Ne faire fonctionner la machine qu'à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artificielle. - Être toujours sûr de ses pas sur les pentes. - Marcher, ne jamais courir. - Ne jamais utiliser la machine avec des protecteurs défectueux ou sans dispositifs de sécurité.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Les Batteries Et Les Chargeurs

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES BATTERIES ET LES CHARGEURS Utiliser uniquement des batteries et des chargeurs adaptés à cette machine. Batteries ▪ N’essayez en aucun cas d’ouvrir une batterie. ▪ Ne rangez pas une batterie dans un endroit où la température dépasse 45 °C. ▪...
  • Page 7: Utilisation

    Toute utilisation incorrecte ou toute opération sur l’outil non décrite dans ces consignes d’utilisation sont considérées comme une utilisation non autorisée et en dehors de la responsabilité juridique du fabricant. SPÉCIFICATIONS Type DU50040B3 Tension 40 VDC Vitesse à vide 19000 min...
  • Page 8: Liste Des Principaux Elements

    LISTE DES PRINCIPAUX ELEMENTS Fig.1 1. Boîtier moteur 2. Poignée 3. Interrupteur marche/arrêt 4. Régulateur de la vitesse de rotation 5. Capot de la batterie 6. Tube de soufflage 7. Chargeur 8. Batterie 9. Indicateur de charge de la 10. Bouton pour l'indicateur de charge batterie de la batterie MONTAGE...
  • Page 9: Fonctionnement

    Insertion de la batterie Fig.4 Fig.5 Poussez la batterie dans son compartiment jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en  position. (Fig.5) Retrait de la batterie Appuyez sur le bouton de verrouillage situé sur la batterie et maintenez-le  enfoncé. Enlevez la batterie de la tondeuse. ...
  • Page 10 La batterie est partiellement chargée. Chargez complètement la batterie avant la première utilisation. La batterie peut être chargée dans n'importe quel état de charge. L'interruption de la charge n'endommage pas la batterie . Indicateur de capacité de la batterie (Fig.7) Fig.7 La batterie comporte des indicateurs de capacité...
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    Faites tourner la commande de vitesse (4) de 1 à 5. si vous avez besoin de davantage de puissance. Arrêt : Relâchez le levier du contacteur (3) . ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder à un travail d'entretien ou de nettoyage, enlever toujours la batterie ! Nettoyage : 1.
  • Page 12: Depannage

    DEPANNAGE Avant d'effectuer tout travail d'entretien soit de nettoyage, retirez toujours la batterie. Problem Cause probable Solution Le moteur ne démarre Pas de batterie Mettez la batterie dans le pas. support de batterie. batterie n'est Insérez fermement correctement insérée bloc-batterie dans dans support...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité DUNSCH EUROPE SRL(ITALY) Nous soussignés Via dell’Artigianato n. 10, 29010 GRAGNANO TREBBIENSE En notre qualité d’importateur, déclarons que le produit : Souffleur sur batterie Modèle DU50040B3(BV-C1543D) Puissance 40VDC Marque Niveau de puissance acoustique mesuré 99.5dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 100dB(A) Procédure d'évaluation de conformité...

Table des Matières