Télécharger Imprimer la page
Bosch GAX18V-30 Consignes De Fonctionnement/Sécurité
Masquer les pouces Voir aussi pour GAX18V-30:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
GAX18V 30
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 8
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GAX18V-30

  • Page 1 2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GAX18V 30 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information...
  • Page 2 Charger Safety Rules 1. This manual contains instructions for quickly with soap and water. If the liquid contacts battery charger model GAX18V-30. Do not your eyes, flush them with water for a minimum of substitute any other charger. 10 minutes and seek medical attention.
  • Page 3 Such do not use the battery charger. Never open the preventive safety measures reduce the risk of battery charger yourself, take it to a Bosch electric shock or fire. Factory Service Center, or qualified 16. Keep the battery charger clean by blowing...
  • Page 4 2. A substantial drop in operating time per charge local Bosch Service Center. See “Tools, Electric” may mean that the battery pack is nearing the end in the Yellow Pages for names and addresses.
  • Page 5 Battery Charging current 3.0A batteries: USB Port 2.1A 10.8V / 12V Max: BAT411 – BAT425; GBA12V00 – GBA12V99 Bosch batteries Approximate charging time 18V: to capacity BAT600 – BAT650; 100% WCBAT612 – WCBAT625; 12V 2.0Ah 35 min 45 min GBA18V00 –...
  • Page 6 2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Charging Battery Pack Plug charger cord into your standard power outlet. A steady red indicator light means that the battery pack is outside the With no battery pack inserted, the charger’s green proper temperature ranges (too hot or indicator lights 4 and 7 will go ON.
  • Page 7 2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Notes:...
  • Page 8 Consignes de sécurité applicables aux chargeurs 1. Ce manuel contient des instructions pour le chargeur de contact avec les yeux, rincez-les à l'eau pendant au moins piles modèle GAX18V-30. Ne lui substituez aucun autre 10 minutes et sollicitez des soins médicaux. chargeur.
  • Page 9 ; apportez-le dans un centre de 16. Gardez le chargeur de piles propre en soufflant de l’air service usine Bosch ou chez un réparateur qualifié n’utilisant comprimé sur les évents du chargeur et en essuyant le boîtier que des pièces de rechange d’origine.
  • Page 10 à de danger, à savoir entre 32° F (0° C) et 113° F (45° C), le votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et chargeur commencera automatiquement à les charger. adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils 2.
  • Page 11 Courant de charge des piles 3.0A suivantes : Port USB 2.1A 10.8V / 12V Max: BAT411 – BAT425; GBA12V00 – GBA12V99 Piles Bosch Durée de charge approximative 18V: jusqu’à capacité BAT600 – BAT650; WCBAT612 – WCBAT625; 100% GBA18V00 – GBA18V99.
  • Page 12 2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Charge du bloc-piles Branchez le cordon d’alimentation du chargeur dans votre Un voyant lumineux rouge constamment prise de courant standard. éclairé signifie que le bloc-piles est en dehors de la plage de températures Si le bloc-piles n’est pas inséré, le voyant lumineux vert 4 et appropriée (trop chaud ou trop froid);...
  • Page 13 Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en découlerait, sera l’obligation de remplacer ou réparer...
  • Page 14 Normas de seguridad para cargadores 1. Este manual contiene instrucciones para el cargador de agua durante un mínimo de 10 minutos y obtenga atención baterías modelo GAX18V-30. No lo sustituya por ningún médica. otro cargador. 7. Coloque el cargador sobre superficies planas 2.
  • Page 15 Centro de 16. Mantenga limpio el cargador de baterías soplando Servicio de Fábrica Bosch o a un técnico de servicio aire comprimido en las aberturas de ventilación del calificado que utilice únicamente piezas de repuesto cargador y limpiando la carcasa del cargador con un paño...
  • Page 16 Centro de servicio Bosch local. Busque bajo “Herramientas ser sustituido. eléctricas” en las páginas amarillas para obtener nombres y 3.
  • Page 17 Corriente de carga de la batería 3.0A siguientes: Puerto USB 2.1A 10.8V / 12V Max: BAT411 – BAT425; GBA12V00 – GBA12V99 Baterías Bosch Tiempo de carga aproximado hasta 18V: la capacidad máxima BAT600 – BAT650; WCBAT612 – WCBAT625; 100% GBA18V00 – GBA18V99.
  • Page 18 2610046815.qxp_GAX18V-30 6/16/17 7:36 AM Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Carga del paquete de baterías Enchufe el cable del cargador en un tomacorriente estándar. cualquier momento, incluso si la luz verde aún está parpadeando. Si el paquete de batería no está insertado, la luz indicadora verde del cargador 4 y 7 se ENCENDERÁ.
  • Page 19 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por...
  • Page 20 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE...