Merci d’avoir acheté des produits EASTERNTOOLS & EQUIPMENT, INC. Nous apprécions votre geste. Le manuel suivant est seulement un guide pour vous aider et n’est pas un manuel complet incluant tous les aspects de l’entretien et de la réparation de votre générateur. L’équipement que vous avez acheté est une pièce de machinerie complexe. Nous vous recommandons de consulter votre distributeur si vous avez des doutes ou des préoccupations comme votre expérience ou votre capacité à entretenir ou à réparer correctement votre équipement. Vous gagnerez du temps et éviterez les inconvénients d'avoir à retourner dans votre magasin si vous choisissez de nous écrire ou de nous appeler pour tout problème de pièces manquantes, si vous avez des questions ou si vous souhaitez obtenir des conseils sur le fonctionnement, et/ou sur le montage. This manual will explain how to operate and service your generator set. Veuillez compléter l'information ci‐dessous. Ceci vous aidera faire gagner le temps si vous devez jamais fournir les informations suivantes pour une réparation de garantie. GÉNÉRATEUR Numéro de type: ______________________________________ Numéro de série: _____________________________________ MOTEUR Numéro de type: ______________________________________ DATE ACHETÉE: ____________ Jour ____________________ Mois ________________ Année TABLE DES MATIÈRES Avertissement de sûreté 18 Caractéristiques/huile 19 Commande et dispositifs 20 Reductor 21 Commencer l'unité 22 Charges se reliantes ...
Avertisse ement de sûreté Veuillez lire ce manuel pour compr rendre comment em mployer votre unité au ssi bien que comprendre e de risque venu avec l' unité. La NOTIFIC CATION dépassant vot tre capacité DÉCH HARGE ÉLECTRIQU E ET COURT‐ d'assurance e d'ampérage de puissan nce en watts de générate eur peut endommager v votre unité CIRCU UIT aussi bien q ue tous les dispositifs a attachés à Soyez sûr d'informe er l'entreprise de votre unité service public à l'ai de du générateur pour la puissance d de secours. Utilisez Les consom mateurs devraient note er que ce ...
plaçant le générateur. Veuillez ne pas allumer HUILE une cigarette près du générateur de LPG. Changez l'huile quand le moteur est chaud. Référez‐vous aux spécifications d'huile pour SÛRETÉ DE GÉNÉRATEUR choisir la catégorie appropriée d'huile pour votre environnement de fonctionnement. Ne mettez pas en marche le générateur avec les dispositifs électriques reliés à lui. Mettez en marche le générateur d'abord et après que la 1. Enlevez le bouchon de vidange d'huile avec vitesse du générateur stabilise, des charges une douille et la prolongation de 15 millimètres. électriques peuvent être appliquées à lui. 2. Permettez à l'huile de vidanger complètement. 3. Remplacez le bouchon de vidange. En reliant les charges électriques, assurez‐vous 4. Enlevez le chapeau/jaugeur de suffisance les dispositifs sont " ; OFF" ; d'abord avant de les d'huile pour ajouter l'huile. relier. Gardez le même concept en 5. Ajoutez 0.63 quart (0.6 L) d'huile et déconnectant les dispositifs électriques ; remplacent le chapeau de suffisance assurez‐vous que tous les dispositifs sont dans le d'huile/jaugeur. " ; OFF" ; position avant la déconnexion. 6. Débarrassez‐vous de la huile usée à un service approuvé de gestion des déchets. Actionnez le générateur sur les surfaces de niveau seulement. Les surfaces inclinées réduisent la lubrification efficace du moteur. N'exposez pas le générateur à l'humidité excessive, à la poussière, à la saleté, ou aux vapeurs corrosives. ...
Page 20
Commandes et options s Veuillez lire le manuel de l’utilisate eur avant de faire fonct ionner votre générateu ur.Familiarisez‐vous avec la posit tion et le fonctionneme ent des commandes et des options. Conservez z ce manuel pour pouvoir vou us y référer ultérieurem ent. (19) (18) (16) (10) (13) (14) (12) (11) DESCRIPTION Qté DESCRIPTIO Qté 1 DISJON NCTEUR CA 20A VOYANT INDICATEUR D DE NIVEAU D’HUILE 2 DISJON NCTEUR CA 30A LANCEUR À RAPPEL 3 ...
Instruct t ions de fonctionnement du CO O UPLE RÉDUCTE E UR N° DESCRIPTION Qté N°. DESCRIPTION Qté 1 Tube de e prise d’air haute pres ssion spositif de mélange (le même (1000 m mm) ue le carburateur) 2 COUPL E RÉDUCTEUR spositif de densité du G GPL ond) – monté sur la sou upape u COUPLE RÉDUCTEUR 3 COMP H HAUT DU RÉSERVOIR ond de réglage de la pre ession e l’air du GPL – monté s sur la oupape du COUPLE RÉ ÉDUCTEUR 4 ...
COMMENCER L'UNITÉ Assurez‐vous le générateur est sur une surface générateur. plate et de niveau. Ne surchargez pas le générateur. 2. Démontez toutes les charges électriques du Avant que commençant votre travail, vous générateur. Ne mettez jamais en marche ou devez vérifier que les watts évalués (courant) et arrêtez le générateur avec les dispositifs de montée subite (commencer) pour les articles électriques a branché ou s'est allumé vous puissance de volonté sont en même temps dans la capacité d'opération de générateurs. Veuillez se référer au tableau suivant 1 pour des estimations de puissance en watts/ampérage. En outre, pour prolonger la vie de votre générateur, prolongez la vie de votre générateur, ajoutez séquentiellement les charges et permettez au générateur de stabiliser avant d'ajouter une autre charge. Ne dépassez 3. Reliez le tube de LPG au réservoir de LPG, et jamais la capacité du générateur. puis ouvrez la valve de LPG lentement, jusqu'à ce qu'il totalement ouvert (pour n'assurer Estimez de combien de watts de montée subite aucune fuite de LPG). (commencer) vous aurez besoin. La puissance 4. Déplacez le levier de bobine à la position de en watts de montée subite est l'éclat court de la « bobine ». puissance requis pour commencer les outils ou 5. Pressez le fond plus dense de l'assemblée de les appareils actionnés par moteur électrique REDUCTOR et de la prise 1~2 secondes ; ...
• Dévissez le boulon de la a couverture de ENTRETIE EN filtre à air, et enlevez la couverture de filtre à air. L'entretien d de la génératrice consis ste à garder l'appareil pr ropre et sec. Assurez‐vo ous d'entrepose er l'appareil dans un end droit propre et sec où il n ne sera exposé ni la pou ussière ni à la saleté ni à l' humidité excessive ni à à toute vapeur corrosive. Le es fentes de refroidisse ement devraient êt tre toujours propres et exemptes d'obstructio ons. • Si le filtre à air est sale, enlever et nettoyer ...
Dépannage Problème Cause Solution Le générateur ne démarre Pas d’essence Ajouter de l’essence pas Bougie défectueuse Changer la bougie Unité chargée pendant le Retirer la charge de l’unité démarrage Le générateur ne démarre Niveau d’huile bas Remplir l’étrangleur au bon niveau pas Placer le générateur sur une surface Le générateur démarre mais plane et nivelée. fonctionne difficilement Étrangleur dans la Régler l’étrangleur. mauvaise position. Fil de bougie desserré Attacher le fil à la bougie Le générateur s’éteint Pas d’essence Remplir le réservoir pendant le fonctionnement Niveau d’huile bas Remplir le carter de moteur au bon niveau Placer le générateur sur une surface plane et nivelée. Le générateur n’alimente Le générateur est Revoir la charge et ajuster. Voir pas assez ou surchauffe surchargé ...
GARANTIE LIMITÉE Eastern Tools & Equipment, Inc. réparera ou remplacera sans frais toute(s) pièce(s) du générateur qui présente(nt) un défaut de matériau ou de fabrication ou les deux. Les frais de transport afférents aux pièces expédiées pour réparation ou remplacement sous les modalités de la garantie devront être payés par l’acheteur. La garantie est en vigueur pour la période temps et sous réserve des modalités stipulées dans la présente politique de garantie. Pour se prévaloir de la garantie, Concessionnaire agréé le plus près de communiquer avec le centre d’achat pour obtenir le chez vous ou avec Eastern Tools & Equipment, Inc. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST COUVERTE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE UN (1) AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT OU SELON LES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LOI QUI EXCLUENT UNE DE CES GARANTIES IMPLICITES OU TOUTES CELLES‐CI. LA RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS EN VERTU D’UNE DES PRÉSENTES GARANTIES OU DE TOUTES DISPOSITIONS D’EXCLUSION PERMISES PAR LA LOI. CELLES‐CI EST EXCLUSE SELON LES Certains États, provinces ou territoires n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie implicite et d’autres n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou consécutifs, auquel cas les exclusions et restrictions du présent document pourraient ne pas être applicables. La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un état, d’une province ou d’un territoire à l’autre. Eastern Tools & Equipment, Inc. PÉRIODE DE COUVERTURE DE LA GARANTIE*** AUX ÉTATS‐UNIS ET AU CANADA À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS‐UNIS ET MOTEURS DU CANADA UTILISATION UTILISATION UTILISATION UTILISATION GRAND PUBLIC COMMERCIALE GRAND PUBLIC COMMERCIALE GÉNÉRATEUR À 1 an 90 jours ...
À propos de la garantie du présent produit Eastern Tools & Equipment, Inc. acceptent les réparations sous garantie et nous sommes désolés pour tous dérangements occasionnés par la défectuosité. Tout Concessionnaire agréé est autorisé à effectuer des réparations sous garantie. La plupart des réparations sous garantie sont routinières. Toutefois, certaines réparations sous garantie sont inappropriées. Par exemple, la garantie ne couvre pas un moteur endommagé en raison d’une mauvaise utilisation, d’un manque d’entretien programmé, d’une expédition, d’une manipulation, d’un entreposage et d’une mauvaise installation. Dans le même ordre d’idée, la garantie est nulle si le numéro de série du moteur a été retiré ou si le moteur a été altéré ou modifié. Si un consommateur ne concorde pas avec la décision du Service de réparation, une enquête sera ouverte pour déterminer si la garantie s’applique ou non. Demander au Concessionnaire de soumettre tous les détails, qui appuient la prise de décision, à son distributeur ou à l’usine pour un examen. Si le distributeur ou l’usine décide que la plainte est justifiée, le consommateur sera intégralement remboursé pour les articles défectueux. Pour éviter tout malentendu qui pourrait survenir entre le client et le concessionnaire, veuillez trouver ci‐ dessous une liste de certaines des causes de défaillances non couvertes sous la garantie. Usure normale : Comme tous dispositifs mécaniques, les moteurs et les générateurs exigent un entretien et un remplacement périodiques de pièces pour bien fonctionner. La garantie ne couvrira pas une réparation de pièce de moteur en raison d’une usure normale. Mauvais entretien : La durée de vie d’un moteur ou de l’appareil dépend des conditions de fonctionnement et du soin apporté à celui‐ci. Certains travaux, comme le sarclage, le pompage et l’utilisation de faucheuse rotative, sont effectués dans des conditions poussiéreuses ou sales et peuvent provoquer, ce qui semble, une usure prématurée. Une telle usure, lorsque provoquée par la saleté, la poussière, un matériau de remplissage, la poussière grossière ou toute autre matière abrasive qui a pénétré le moteur en raison d’un mauvais entretien, n’est pas couverte par la garantie. La présente garantie couvre le moteur uniquement contre les défauts de matériel ou de fabrication et non le remplacement ou le remboursement de l’appareil sur lequel le moteur pourrait avoir été assemblé. Elle ne s’étend donc pas aux réparations obligatoires en conséquence de ce qui suit : Problèmes provoqués par des pièces autres que les pièces d’origine Eastern Tools & Equipment, Inc. Commandes moteur ou installations qui entravent le démarrage, entraînent un rendement moteur insatisfaisant ou réduisent la durée de vie du moteur. (Communiquer avec le fabricant du dispositif). Fuites du carburateur, conduites d’essence obstruées, soupapes collées ou autres dommages provoqués par l’utilisation d’essence contaminée ou corrompue. (Utiliser de ...
Pièces endommagées par une vitesse excessive ou une surchauffe provoquée par de l’herbe, des débris ou de la saleté qui bouchent ou obstruent les ailettes de refroidissement ou volant‐moteur endommagé par le fonctionnement du moteur dans un espace clos sans aération suffisante. Moteur ou pièces de l’appareil brisés en raison de vibrations excessives provoquées par des lames lâches, déséquilibrées ou des hélices lâches et déséquilibrées, d’une mauvaise fixation d’accessoires au vilebrequin du moteur, de vitesse excessive ou d’abus en cours de fonctionnement. Vilebrequin plié ou brisé provoqué par une lame de tondeuse à hélice horizontale qui heurte violemment d’un objet massif ou une courroie en V trop serrée. 10. Mise au point de routine ou réglage moteur. 11. Défaillance du moteur ou d’un composant du moteur (chambre de combustion, soupapes, sièges de soupape, guides d’obturateur) ou encore grillage du démarreur provoqué par alternation de combustibles tels que gaz de pétrole liquéfiés, gaz naturel, essence corrompue, etc. La garantie n’est disponible qu’auprès des concessionnaires qui sont autorisés par Eastern Tools & Equipment, Inc. Veuillez communiquer avec le point de vente ou avec Eastern Tools & Equipment, Inc. pour un concessionnaire près de chez vous. DECLARATION DE GARANTIE SUR LES EMISSIONS PAR EVAPORATION DE LA CALIFORNIE ET DE L’EPA AMERICAINE L’U.S. Environnemental Protection Agency (EPA), le California Air Resources Board (CARB) et Eastern Tools & Equipment, Inc. sont heureux de vous expliquer la garantie fédérale et californienne applicable au système de contrôle de l’évaporation de carburant de votre petit moteur hors route. En Californie, les nouveaux petits moteurs hors route doivent être conçus, fabriqués et dotés de dispositifs qui répondent aux normes étatiques anti‐smog strictes. Eastern Tools & Equipment, Inc. doit garantir le système de contrôle de l’évaporation de carburant (SCEC) du présent petit moteur hors route pour les périodes de temps stipulées ci‐dessous en autant qu’il n’y ait eu aucun mauvais traitement, négligence ou entretien inadéquat de votre petit moteur hors route. Le système de contrôle de l’évaporation de carburant pourrait comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d’alimentation par injection, le système de démarrage et le convertisseur catalytique et possiblement les conduites, tuyaux, courroies, connecteurs et autres modules en lien avec le contrôle des émissions. En cas de réparation sous garantie en lien avec la présente déclaration, Eastern Tools & Equipment Inc. réparera votre petit moteur hors route sans frais y compris l’exécution du diagnostic et la fourniture de pièces et main d’œuvre. RESPONSABILITES DU PROPRIETAIRE EN VERTU DE LA GARANTIE En tant que propriétaire du petit moteur hors route, vous êtes tenu d’assurer l’entretien précisé dans votre manuel du propriétaire. Eastern Tools & Equipment, Inc. vous recommande de ...
En tant que propriétaire du petit moteur hors route, vous devez toutefois savoir que Eastern Tools & Equipment, Inc. peut vous refuser la couverture de la garantie si votre petit moteur hors route ou une pièce correspondante est défectueux(se) en raison d’un mauvais traitement, d’une négligence, d’un entretien inadéquat, de modifications non approuvées. Il est de votre responsabilité de présenter votre petit moteur hors route à un centre de distribution d’Eastern Tools & Equipment, Inc. dès que le problème surgit. Les réparations sous garantie devraient être complétées dans des délais raisonnables n’excédant pas 30 jours. Pour toutes questions concernant vos droits et responsabilités en vertu de la garantie ou pour demander une réparation sous garantie, communiquer avec le point de vent ou Eastern Tools & Equipment, Inc., a/s directeur des réparations, division des réparations moteur et accessoires. REMARQUE IMPORTANTE : La présente déclaration de garantie explique vos droits et responsabilités en vertu de la garantie du système de contrôle de l’évaporation de carburant. Ladite garantie est couverte par l’Eastern Tools & Equipment, Inc. en vertu de la Loi de la Californie et également offerte aux premiers acheteurs de nouveaux moteurs Eastern Tools & Equipment, Inc. Les garanties limitées d’Eastern Tools & Equipment, Inc. pour les nouveaux moteurs et autres accessoires associés à celui‐ci (garantie Eastern Tools & Equipment, Inc. sur les produits) sont incluses, sur un feuillet individuel, dans l’emballage de tous les nouveaux moteurs et produits Eastern Tools & Equipment, Inc. La garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant s’applique uniquement au dit système de votre nouveau moteur. En cas de conflits entre les modalités de la garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant et la garantie d’Eastern Tools & Equipment, Inc. la garantie sur système de contrôle de l’évaporation de carburant prévaudra sauf dans les cas où la garantie sur le produit d’Eastern Tools & Equipment, Inc. offre une période de couverte plus étendue. La garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant et la garantie sur le produit d’Eastern Tools & Equipment, Inc. décrivent des droits et responsabilités importantes en relation avec votre nouveau moteur. Tout concessionnaire agréé près de chez vous ou l’Eastern Tools & Equipment, Inc. à son bureau en Ontario, Californie peut exécuter toutes réparations sous garantie. Lors de la demande de réparation sous garantie, veuillez présenter une preuve de la date d’achat par le premier acheteur. L’acheteur est responsable de tous frais afférents au transport aller‐retour du produit au site de vérification ou de réparations sous garantie. L’acheteur est également responsable de tout dommage ou perte encouru(e) en lien avec le transport de tout moteur ou pièces correspondantes soumises à une vérification ou à des travaux sous garantie. Veuillez communiquer avec Eastern Tools & Equipment, Inc. pour toutes questions relatives à vos droits et responsabilités en vertu de la présente garantie. 30 ...
ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez remplir le formulaire ci‐joint pour vous prévaloir d’un service à la clientèle efficace et le poster à : Eastern Tools & Equipment, Inc. Product Warranty and Registration Division. N° de N° de série Date d’achat Modèle_________________ moteur_____________ _____/_____/______ Acheté auprès d’un : [ ] point de vente au [ ] consommateur [ ] Autre‐ détail privé ____________________________________ Nom_____________________________________________________________________ Adresse du point de vente__________________________________________________ Téléphone (____)____‐________ Prix d’achat____________ Achat d’un produit : [ ] neuf [ ] usagé Renseignements à propos du consommateur : Nom_______________________________________ Téléphone (____) ____ ‐ _________ Adresse___________________________________________ bureau ou n° app.________ Ville_____________________________________ État_______ Code postal___________ Province, territoire ou pays___________________________________________________ Êtes‐vous une/un : [ ] entreprise [ ] domicile Renseignements pertinents à l’utilisation : Est‐ce que vous utiliserez le produit [ ] [ ] [ ] en cas d’urgence [ ] pour d’autres quotidiennement ? périodiquement ? seulement ? ...